Daily physical exercise in the open air should be guaranteed; | UN | وينبغي ضمان ممارسة التمارين الرياضية في الهواء الطلق يومياً؛ |
Randy and I usually avoid exercise at all costs. | Open Subtitles | نتجنب انا وراندي عادةً التمارين الرياضية بأي ثمن |
Their health conditions may further deteriorate in overcrowded prisons, where nutrition is poor, sanitation is inadequate and there is no access to fresh air and exercise. | UN | وقد تتفاقم أحوالهم الصحية في السجون المكتظة، حيث الغذاء رديء والمرافق الصحية غير مناسبة، وحيث تنعدم فرص التعرض للهواء الطلق وممارسة التمارين الرياضية. |
Maybe if you had just mentioned the pottery class or water aerobics, she would have gone for it. | Open Subtitles | ربما لو انك فقط ذكرت الطبقة الفخارية أو التمارين الرياضية المائية ربما لكانت لتذهب الى هناك |
And I've signed up for the water aerobics here. | Open Subtitles | وقد اشتركت في تدريبات التمارين الرياضية المائية |
Oh, thanks for getting me out of gym class. | Open Subtitles | بالمناسبة, أشكرك لإخراجك لي من صف التمارين الرياضية |
The food quality was very poor and he was not allowed to do physical exercise outside the cell. | UN | وكانت نوعية الغذاء رديئة للغاية ولم يُسمح له بممارسة التمارين الرياضية خارج الزنزانة. |
There was little exercise, education, or entertainment. | UN | ولا يمارس في هذا السجن سوى القليل من التمارين الرياضية أو الأنشطة التعليمية أو الترفيهية. |
In many jurisdictions prisoners are allowed out of their cells for one hour of solitary exercise. | UN | وفي كثير من الولايات القضائية، يُسمح للسجناء بالخروج من زنزاناتهم لمدة ساعة من أجل التمارين الرياضية بشكل انفرادي. |
For this reason, educational establishments and various social institutions encourage women to participate in physical exercise. | UN | ولهذا السبب، تشجع المؤسسات التعليمية ومؤسسات اجتماعية متنوعة النساء على المشاركة في التمارين الرياضية. |
Every child should have the right to a suitable amount of time for daily free exercise, in the open air whenever weather permits, during which time appropriate recreational and physical training should normally be provided. | UN | وينبغي أن يكون لكل طفل الحق في فترة زمنية مناسبة يمارس فيها التمارين الرياضية الحرة يومياً في الهواء الطلق إذا سمح الطقس بذلك، ويقدم له خلالها عادة التدريب الترويحي والبدني المناسب. |
vigorous exercise might get rid of it. | Open Subtitles | القليل من التمارين الرياضية القاسية قد يخلصكِ من هذا. |
Something about water aerobics at the senior center? | Open Subtitles | شيء عن التمارين الرياضية المائية في مركز كبار السن؟ |
Okay, I've got water aerobics in 20 minutes. | Open Subtitles | حسنا، لقد حصلت على المياه التمارين الرياضية ستبدأ بعد 20 دقيقة |
And my mama, she's an aerobics instructor. | Open Subtitles | وأمي، وقالت انها مدرب التمارين الرياضية. |
- My friend Tawny just posted this video of me at aerobics. | Open Subtitles | - صديقي تاني لقد نشر هذا الفيديو لي في التمارين الرياضية. |
I got to pick up my mom from her water aerobics class. | Open Subtitles | يتوجب علي أن أُقِل أمي من حصة التمارين الرياضية المائية |
I teach a couple of aerobics classes, tap class every week, if anyone shows up. | Open Subtitles | أدرس لاثنين من الطبقات التمارين الرياضية استفادة من الطبقة, و اذا كان احد يظهر |
He's a junior, and we have the same gym class too. | Open Subtitles | هو أصغر مني و نحضر نفس حصة التمارين الرياضية معًا |
Him inviting you to work out at the Marbella? | Open Subtitles | دعوته لك لممارسة التمارين الرياضية في فندق (ماربيلا) |
Not just her former gymnastics teacher. | Open Subtitles | ليس مثل أستاذه السابق من التمارين الرياضية |
I count three reps, so your killer definitely got a decent workout. | Open Subtitles | يوجد ثلاثة أضلاع، إذاً القاتل بالتأكيد كان يمارس التمارين الرياضية |