"التماس التبرعات" - Translation from Arabic to English

    • seek voluntary contributions
        
    • seeking voluntary
        
    • seeking donations
        
    • searching for funds
        
    • solicitation of voluntary contributions
        
    • solicit contributions
        
    On behalf of the Secretary-General of the United Nations, the Secretary-General of the Conference continues to seek voluntary contributions. UN وبالنيابة عن الأمين العام للأمم المتحدة، يواصل الأمين العام للمؤتمر التماس التبرعات.
    In view of the shortage of funds available under the regular budget to this end, the Office continues to seek voluntary contributions by States. UN ونظراً للنقص في الموارد المخصصة في الميزانية العادية لهذا الغرض، فإن المفوضية تواصل التماس التبرعات من الدول.
    8. Requests the Secretary-General to seek voluntary contributions to support the follow-up to the Conference; UN 8 - تطلب من الأمين العام التماس التبرعات لدعم متابعة نتائج المؤتمر؛
    " 2. Requests the Secretary-General to ensure that the United Nations system focal point expands its work to address effectively all the issues raised in Economic and Social Council resolution 1993/79, including seeking voluntary technical and financial contributions to support the preparation and implementation of the proposed plan of action; UN " ٢ - يطلب الى اﻷمين العام أن يكفل لمركز التنسيق التابع لمنظومة اﻷمم المتحدة أن يوسع نطاق أعماله بحيث يعالج على نحو فعال جميع القضايا المطروحة في قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٧٩، بما في ذلك التماس التبرعات التقنية والمالية لدعم عملية إعداد خطة العمل المقترحة وتنفيذها؛
    9. The two key tasks of the Steering Committee have been seeking donations from States Parties for the funding of the Sponsorship Programme and identifying potential participants and projects for sponsorship. UN 9- تؤدي اللجنة التوجيهية مهمتين رئيسيتين هما التماس التبرعات من الدول الأطراف لتمويل برنامج الرعاية وتحديد المشاركين المحتمَلين ومشاريع الرعاية المحتملة.
    The delegate was of the opinion that divisions could continue managing their own technical cooperation programmes, while the task of searching for funds should be among the functions of the Technical Cooperation Service. UN وقال المندوب إنه يرى أنه يمكن للشُعب أن تواصل إدارة برامجها الخاصة بالتعاون التقني، في حين أن مهمة التماس التبرعات ينبغي أن تكون من بين وظائف دائرة التعاون التقني.
    C. solicitation of voluntary contributions UN جيم - التماس التبرعات
    8. Requests the Secretary-General to seek voluntary contributions to support the follow-up to the Conference; UN 8 - تطلب من الأمين العام التماس التبرعات لدعم متابعة نتائج المؤتمر؛
    (e) Request the Secretary-General to seek voluntary contributions to support the follow-up to the International Conference on Financing for Development. UN (هـ) تطلب من الأمين العام التماس التبرعات لدعم متابعة نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    (c) The Chambers continue their efforts to seek voluntary contributions (see para. 14 above); UN (ج) تواصل الدوائر الاستثنائية جهودها الرامية إلى التماس التبرعات (انظر الفقرة 14 أعلاه)؛
    13. Invites the High Commissioner to seek voluntary contributions to facilitate the effective participation, including through training seminars, in the work of the Working Group on Minorities of representatives of non-governmental organizations and persons belonging to minorities, in particular those from developing countries; UN ١٣ - تدعو المفوضة السامية إلى التماس التبرعات من أجل تيسير المشاركة الفعالة لممثلي المنظمات غير الحكومية واﻷشخاص المنتمين إلى أقليات، ولا سيما من البلدان النامية، في أعمال الفريق العامل المعني باﻷقليات، عن طريق سبل من بينها تنظيم الحلقات الدراسية التدريبية؛
    In this regard, it is the intention of the Secretary-General to seek the concurrence of donors to utilize the balance of the trust fund to provide support to the follow-up to the Conference as well as to seek voluntary contributions as provided for in paragraph 8 of draft resolution A/C.2/57/L.62. UN وفي هذا الصدد، يعتزم الأمين العام التماس موافقة الجهات المانحة على استخدام رصيد الصندوق الاستئماني لتوفير الدعم لمتابعة المؤتمر، فضلا عن التماس التبرعات على النحو المنصوص عليه في الفقرة 8 من مشروع القرار A/C.2/57/L.62.
    15. Invites the High Commissioner to seek voluntary contributions to facilitate the effective participation, including through training seminars, in the work of the Working Group on Minorities of representatives of non-governmental organizations and persons belonging to minorities, in particular those from developing countries; UN 15 - تدعو المفوضة السامية إلى التماس التبرعات من أجل تيسير المشاركة الفعالة لممثلي المنظمات غير الحكومية والأشخاص المنتمين إلى أقليات، ولا سيما من البلدان النامية، في أعمال الفريق العامل المعني بالأقليات، عن طريق سبل من بينها تنظيم الحلقات الدراسية التدريبية؛
    16. Invites the High Commissioner to seek voluntary contributions to facilitate the effective participation, including through training seminars, in the work of the Working Group on Minorities of representatives of non-governmental organizations and persons belonging to minorities, in particular those from developing countries; UN 16 - تدعو المفوض السامي إلى التماس التبرعات من أجل تيسير المشاركة الفعالة لممثلي المنظمات غير الحكومية والأشخاص المنتمين إلى أقليات، ولا سيما من البلدان النامية، في أعمال الفريق العامل المعني بالأقليات، عن طريق سبل من بينها تنظيم الحلقات الدراسية التدريبية؛
    16. Invites the High Commissioner to seek voluntary contributions to facilitate the effective participation, including through training seminars, in the work of the Working Group on Minorities of representatives of nongovernmental organizations and persons belonging to minorities, in particular those from developing countries; UN 16 - تدعو المفوض السامي إلى التماس التبرعات من أجل تيسير المشاركة الفعالة، بما في ذلك من خلال تنظيم الحلقات الدراسية التدريبية لممثلي المنظمات غير الحكومية والأشخاص المنتمين إلى أقليات، ولا سيما من البلدان النامية، في أعمال الفريق العامل المعني بالأقليات؛
    15. Invites the High Commissioner to seek voluntary contributions to facilitate the effective participation of representatives of non-governmental organizations and persons belonging to minorities, in particular those from developing countries, in minority-related activities organized by the United Nations, particularly its human rights bodies, and in doing so to give particular attention to ensuring the participation of young people and women; UN 15 - تدعو المفوضة السامية إلى التماس التبرعات من أجل تيسير مشاركة ممثلي المنظمات غير الحكومية وأفراد من الأقليات، ولا سيما من البلدان النامية، مشاركة فعالة في الأنشطة المتعلقة بالأقليات التي تنظمها الأمم المتحدة، وبخاصة هيئاتها المعنية بحقوق الإنسان، وأن تولي أثناء ذلك اهتمام خاصا لكفالة مشاركة الشباب والنساء في تلك الأنشطة؛
    15. Invites the High Commissioner to seek voluntary contributions to facilitate the effective participation of representatives of non-governmental organizations and persons belonging to minorities, in particular those from developing countries, in minority-related activities organized by the United Nations, particularly its human rights bodies, and in doing so to give particular attention to ensuring the participation of young people and women; UN 15 - تدعو المفوضة السامية إلى التماس التبرعات من أجل تيسير مشاركة ممثلي المنظمات غير الحكومية وأفراد من الأقليات، ولا سيما من البلدان النامية، مشاركة فعالة في الأنشطة المتعلقة بالأقليات التي تنظمها الأمم المتحدة، وبخاصة هيئاتها المعنية بحقوق الإنسان، وأن تولي أثناء ذلك اهتماما خاصا لكفالة مشاركة الشباب والنساء في تلك الأنشطة؛
    82. Several participants supported that proposal, on the understanding that, in view of limitations on resources and the wide range of activities that could be usefully undertaken to combat racism, the Office of the High Commissioner should remain open to the idea of seeking voluntary contributions. UN 84- أعلن عدة مشتركين أنهم يؤيدون هذا الاقتراح، على أن يكون مفهوماً أنه بالنظر إلى الضغوط المالية وشدة تنوع الأنشطة المجدية التي يحتمل الاضطلاع بها لمكافحة العنصرية، فإنه ينبغي للمفوضية السامية ألا تطرح جانباً فكرة التماس التبرعات.
    " 2. Requests the Secretary-General to ensure that the United Nations system focal point expands its work to address effectively all the issues raised in Economic and Social Council resolution 1993/79, including seeking voluntary technical and financial contributions to support the preparation and implementation of the proposed plan of action; UN " ٢ - يطلب الى اﻷمين العام أن يكفل لمركز التنسيق التابع لمنظومة اﻷمم المتحدة أن يوسع نطاق أعماله بحيث يعالج على نحو فعال جميع القضايا المطروحة في قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٧٩، بما في ذلك التماس التبرعات التقنية والمالية لدعم عملية إعداد خطة العمل المقترحة وتنفيذها؛
    8. In his report, the Secretary-General, inter alia, provided an update on the policy for seeking donations for the capital master plan (A/65/511, paras. 87-89). UN 8 - وقدم الأمين العام في تقريره أحدث التفاصيل المتعلقة بسياسة التماس التبرعات لصالح المخطط العام لتجديد مباني المقر (A/65/511، الفقرات 87-89).
    The delegate was of the opinion that divisions could continue managing their own technical cooperation programmes, while the task of searching for funds should be among the functions of the Technical Cooperation Service. UN وقال المندوب إنه يرى أنه يمكن للشُعب أن تواصل إدارة برامجها الخاصة بالتعاون التقني، في حين أن مهمة التماس التبرعات ينبغي أن تكون من بين وظائف دائرة التعاون التقني.
    A. Measures to reduce the overall project scope 74. Measures to reduce the overall scope focus primarily on the solicitation of voluntary contributions from Member States, institutions, foundations, companies or individual donors, which would meet the cost of individual parts of the projects and thereby reduce the scope of renovation works that would require funding by Member States via assessed contributions. UN 74 - تركز التدابير الرامية إلى الحد من النطاق بوجه عام، في المقام الأول، على التماس التبرعات من الدول الأعضاء أو المؤسسات بأشكالها أو الشركات أو فرادى المانحين، الأمر الذي من شأنه تغطية تكاليف كل من أجزاء المشاريع على حدة، وبالتالي الحد من نطاق أعمال التجديد التي تتطلب تمويلا تقدمه الدول الأعضاء عن طريق الأنصبة المقررة.
    The members of the Board of Trustees have the opportunity to solicit contributions at the annual meeting with representatives of the Permanent Missions to the United Nations in Geneva, organized at the end of the Board's session. UN وتتاح لأعضاء مجلس الأمناء فرصة التماس التبرعات أثناء الاجتماع السنوي مع ممثلي البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة في جنيف الذي ينظم عند نهاية دورة المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more