You don't even know who the father is. Stop fidgeting. | Open Subtitles | أنت حتي لا تعرفين من هو ابيه,توقفي عن التململ |
- A little paralytic agent we cooked up to help with the fidgeting. | Open Subtitles | - وكيل مشلول قليلا نحن المطبوخة تصل للمساعدة في التململ. |
Stop fidgeting, you little shit! | Open Subtitles | توقف عن التململ , ايها الصغير اللعين |
Over here, we have our lifestyle table for kids to learn skills like dressing and tooth-brushing, our fidget table for sensory kids who need to always be holding something, and our quiet area for kids who need some time to themselves. | Open Subtitles | أكثر من هنا، لدينا الجدول نمط حياتنا للأطفال لتعلم مهارات مثل خلع الملابس وفرشاة الأسنان، جدول التململ للأطفال الحسية الذين تحتاج إلى أن يكون دائما عقد شيء، |
14. The Special Rapporteur understands this impatience, which he knows is shared by a number of members of the Commission. | UN | 14 - والمقرر الخاص يتفهم هذا التململ الذي يعلم أن عددا من أعضاء اللجنة يشاركون فيه. |
Stop fidgeting or you will not get away. | Open Subtitles | وقف التململ أو أنك لن تفلت من العقاب. |
fidgeting and pacing made this Fisher's mom suspicious. | Open Subtitles | التململ وسرعة جعلت أمي هذا فيشر مشبوهة. |
He hasn't stopped fidgeting since I got here. | Open Subtitles | لم يتوقف عن التململ منذ أن وصلت. |
If you'd stop fidgeting, we'd be done already. | Open Subtitles | -لو توقفت عن التململ لكنا قد انتهينا مسبقاً |
They would not stop fidgeting. | Open Subtitles | لأنهم لم يتوقفوا عن التململ |
Hey, stop fidgeting. | Open Subtitles | مهلا، وقف التململ. |
Stop fidgeting. | Open Subtitles | توقف عن التململ |
Stop fidgeting, Tom. | Open Subtitles | وقف التململ, توم. |
Stop fidgeting and eat your noodles. | Open Subtitles | كف عن التململ وتناول عصائبيتك |
Stop fidgeting. | Open Subtitles | أوقف هذا التململ |
Could you just stop fidgeting and sit down? | Open Subtitles | هلا توقفت عن التململ وجلست ؟ |
And that's a sickness, to fidget? | Open Subtitles | و هذا مرض؟ التململ ؟ |
What constitutes a fidget? | Open Subtitles | ما عقوبة التململ ؟ |
You have a tendency to fidget sometimes. | Open Subtitles | لديك ميل إلى التململ أحياناً. |
35. Lastly, the Special Rapporteur, mindful of the impatience aroused by the slowness of his approach, will resign himself, albeit somewhat reluctantly, to going a little less deeply into the various issues raised than he endeavoured to do in his previous reports. | UN | 35 - وأخيرا، ورغم أن هذا من شـأنه أن يكون منفِّرا بعض الشيء، فإن المقرر الخاص، إذ يُدرك التململ الذي أثاره البطء في سير أعماله()، لا يرى بدا من التسليم بأن تكون دراسته لمختلف المسائل التي شرع فيها أقل تعمقا عما حاول أن يقوم به في تقاريره السابقة. |
Gumplefik. | Open Subtitles | "التململ". |
The risk inherent in the slow pace is the growing restlessness among the groups that are not direct parties to the peace agreement and to its power-sharing arrangements, as well as among the UTO fighters, who are awaiting reintegration into the Tajik army or demobilization. | UN | ويتمثل الخطر الكامن في تباطؤ خطى التقدم في ازدياد التململ في صفوف الجماعات التي ليست أطرافا مباشرة في اتفاق السلام وفي ترتيباته المتعلقة بتقاسم السلطة، وكذلك في صفوف مقاتلي المعارضة الطاجيكية الموحدة الذين ينتظرون إعادة إدماجهم في الجيش الطاجيكي أو تسريحهم. |