multi-year funding frameworks (MYFF) have been adopted in response. | UN | واستجابة لذلك، تم اعتماد الإطار التمويلي المتعدد السنوات. |
multi-year funding frameworks (MYFF) have been adopted in response. | UN | واستجابة لذلك، تم اعتماد الإطار التمويلي المتعدد السنوات. |
Seventeen audit reports noted shortcomings in the multi-year funding framework exercise. | UN | ولاحظ سبعة عشر تقريرا أوجه نقص في عملية الإطار التمويلي المتعدد السنوات. |
multi-year funding framework report on UNDP performance and results for 2007 | UN | تقرير الإطار التمويلي المتعدد السنوات بشأن أداء برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والنتائج لعام 2007 |
Both those aspects were important in relation to the MYFF process. | UN | وكلا الجانبين هام فيما يتعلق بعملية الإطار التمويلي المتعدد السنوات. |
multi-year funding framework report on UNDP performance and results for 2007 | UN | تقرير الإطار التمويلي المتعدد السنوات بشأن أداء برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والنتائج لعام 2007 |
Last year, 2007, marked the final year of the UNIFEM multi-year funding framework (MYFF). | UN | وكانت سنة 2007 المنصرمة السنة الأخيرة من الإطار التمويلي المتعدد السنوات للصندوق. |
Item 3 UNFPA multi-year funding framework | UN | البند 3 الإطار التمويلي المتعدد السنوات لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
UNFPA: multi-year funding framework | UN | صندوق الأمم المتحدة للسكان: الإطار التمويلي المتعدد السنوات |
The delegation also requested timelines for the implementation of the multi-year funding framework (MYFF). | UN | وتحديد فترة زمنية لتنفيذ الإطار التمويلي المتعدد السنوات. |
multi-year funding framework cumulative report | UN | التقرير التراكمي للإطار التمويلي المتعدد السنوات |
The reports are necessary for tracking compliance with the multi-year funding framework goals and outcomes. | UN | وهذه التقارير ضرورية لتتبع الامتثال لأهداف ونتائج الإطار التمويلي المتعدد السنوات. |
The integrated resources framework includes an estimate of the resource requirements for the multi-year funding framework period. | UN | أما الإطار المتكامل للموارد فيضع تقديرا للموارد المطلوبة طوال فترة الإطار التمويلي المتعدد السنوات. |
Total contributions have doubled in the current multi-year funding framework (MYFF), 2004-2007, compared to the previous one. | UN | فقد تضاعف مجموع المساهمات تحت الإطار التمويلي المتعدد السنوات الحالي للفترة 2004-2007، مقارنة بالإطار السابق. |
UNIFEM exceeded its overall multi-year funding framework target for the year of $43.4 million. | UN | وتجاوز الصندوق هدفه الإجمالي فيما يخص الإطار التمويلي المتعدد السنوات المقرر للسنة، وقدره 43.4 مليون دولار. |
06-24401 (E) 230206 UNDP multi-year funding framework | UN | الإطار التمويلي المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
multi-year funding framework report on UNDP performance and results 2005 | UN | :: تقرير الإطار التمويلي المتعدد السنوات عن أداء البرنامج الإنمائي ونتائجه لعام 2005 |
multi-year funding framework report on UNDP performance and results for 2005 | UN | تقرير الإطار التمويلي المتعدد السنوات بشأن أداء برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والنتائج التي حققها لعام 2005 |
multi-year funding framework report on UNDP performance and results for 2005** | UN | تقرير الإطار التمويلي المتعدد السنوات بشأن أداء برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والنتائج التي حققها لعام 2005 |
the MYFF provides the key instrument for reporting on results and mobilizing resources in response to country demand. | UN | فالإطار التمويلي المتعدد السنوات يشكل أداة أساسية لتقديم التقارير عن النتائج ولحشد الموارد استجابة لمطالب البلدان. |
the MYFF is now the document by which the Executive Board authorizes UNFPA to receive and expend funds. | UN | والإطار التمويلي المتعدد السنوات هو الآن الوثيقة التي يأذن المجلس التنفيذي بموجبها للصندوق بتلقي الأموال وإنفاقها. |
To achieve the resource target established in the MYFF and to promote cost-effectiveness throughout the organization | UN | بلوغ الرقم المستهدف من الموارد المحدد في اﻹطار التمويلي المتعدد السنوات وتعزيز فعالية التكاليف في شتى أقسام المنظمات |
This is above the average for the MYFF period and indicates a growing demand for support in this area. | UN | وهذه نسبة تزيد عن المعدل المسجل في فترة الإطار التمويلي المتعدد السنوات وتشير إلى تزايد الطلب على الدعم في هذا المجال. |