"التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر" - Translation from Arabic to English

    • microfinance and microenterprise
        
    microfinance and microenterprise Programme UN برنامج التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر
    In addition, the names of microfinance and microenterprise programme staff members were used without their consent and knowledge, and forged cheques were also used. UN وبالإضافة إلى هذا استخدمت أسماء موظفين في برنامج التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر دون موافقتهم أو علمهم، واستخدمت أيضا شيكات مزورة.
    microfinance and microenterprise UN التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر
    microfinance and microenterprise UN التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر
    Notes to the microfinance and microenterprise programme financial statements UN ملاحظات على البيانات المالية لبرنامج التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر
    microfinance and microenterprise Programme Advisory Board UN المجلس الاستشاري لبرنامج التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر
    microfinance and microenterprise programme financial statements UN البيانات المالية المتعلقة ببرنامج التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر
    Financial statements 1 to 3 include aggregate figures for the microfinance and microenterprise programme. UN تتضمن البيانات المالية من 1 إلى 3 أرقاما إجمالية لبرنامج التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر.
    Funds of the microfinance and microenterprise programme and changes therein are classified and reported as follows: UN أموال برنامج التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر والتغيرات فيها مصنفة ومبلغ عنها على النحو التالي:
    microfinance and microenterprise programme UN دال - برنامج التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر
    Financial statements of the microfinance and microenterprise programme UN جيم - البيانات المالية لبرنامج التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر
    The severe economic decline in the West Bank and the Gaza Strip adversely affected the lending activities of the microfinance and microenterprise programme and loan repayments during the biennium. UN وكان للتدهور الاقتصادي الشديد في الضفة الغربية وقطاع غزة تأثير سلبي على أنشطة الإقراض من برنامج التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر وفي تسديد القروض أثناء فترة السنتين.
    Part C covers the UNRWA microfinance and microenterprise programme, which is included in the UNRWA consolidated financial statements. UN أما الجزء جيم فيغطي برنامج التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر التابع للأونروا والمدرج في البيانات الموحدة.
    89. The microfinance and microenterprise programme was initially funded via voluntary donor contributions amounting to $13.1 million. UN 89- كان برنامج التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر في البداية يمول بالتبرعات التي بلغت 13.1 مليون دولار.
    95. In 2002 the microfinance and microenterprise programme established the consumer-lending product in Gaza. UN 95- وفي عام 2002 أنشأ برنامج التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر عملية القروض الاستهلاكية في غزة.
    97. The Board reviewed the various risks that faced the microfinance and microenterprise programme. UN 97- استعرض المجلس المخاطر المختلفة التي تواجه برنامج التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر.
    98. During the biennium 2002-2003, the microfinance and microenterprise programme underwent significant changes. UN 98- في أثناء فترة السنتين 2002- 2003، حدثت تغييرات هامة في برنامج التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر.
    The microfinance and microenterprise programme operates out of field offices located in the West Bank, Gaza, Jordan and the Syrian Arab Republic. UN يعمل برنامج التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر خارج المكاتب الميدانية في الضفة الغربية وغزة والأردن والجمهورية العربية السورية.
    Ultimate responsibility for the effective management of risks rests with the Director of the microfinance and microenterprise programme. UN والمسؤولية النهائية عن الإدارة الفعالة للمخاطر تقع على عاتق مدير برنامج التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر.
    The microfinance and microenterprise programme stimulated income generation opportunities and economic growth within the refugee community by, inter alia, issuing 19,743 loans to small entrepreneurs in four of the Agency's five areas of operation while increasing loan repayment rates to 98 per cent. UN وحفز برنامج التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر فرص إدرار الدخل والنمو الاقتصادي في صفوف اللاجئين بوسائل شملت منح 743 19 قرضا لمنظمي مشاريع صغيرة في أربع من مناطق عمليات الأونروا الخمس، بينما زادت معدلات سداد القروض إلى 98 في المائة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more