"التمييز أياً كان نوعه" - Translation from Arabic to English

    • discrimination of any kind
        
    The Committee further recommends that HKSAR ensure that the definition comprises all the elements contained in article 1, including discrimination of any kind. UN كما توصي اللجنة بأن تكفل منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة أن يشمل التعريف جميع العناصر الواردة في المادة 1، بما في ذلك التمييز أياً كان نوعه.
    In this context the omission from the definition of torture in article 174 of the Penal Code of torture " based on discrimination of any kind " , notwithstanding the fact that, under the Code, racism is deemed to be an aggravating factor in any offence, takes on particular importance. UN وفي هذا السياق، فإن القصور في تعريف التعذيب في المادة 174 من قانون العقوبات بعدم شموله التعذيب " على أساس التمييز أياً كان نوعه " ، على الرغم من أن العنصرية تُعتبر، بموجب هذا القانون، عاملاً مشدداً لأية جريمة مرتكبة، هو أمر يكتسي أهمية خاصة.
    Such educational measures should explicitly address the implications of the fourth purpose contained in the definition of torture ( " discrimination of any kind " ) found in article 1 of the Convention. UN ويجب في هذه التدابير التربوية أن يتم صراحة، تناول الآثار المترتبة على الغرض الرابع المدرج في تعريف التعذيب ( " التمييز أياً كان نوعه " ) الوارد في المادة 1 من الاتفاقية.
    Such educational measures should explicitly address the implications of the fourth purpose contained in the definition of torture ( " discrimination of any kind " ) found in article 1 of the Convention. UN ويجب في هذه التدابير التربوية أن يتم صراحة، تناول الآثار المترتبة على الغرض الرابع المدرج في تعريف التعذيب ( " التمييز أياً كان نوعه " ) الوارد في المادة 1 من الاتفاقية.
    While noting that the State party is drafting a new Penal Code, which includes discrimination based on political views and sexual orientation, the Committee regrets the absence of a reference to " any reason based on discrimination of any kind " (art. 1). UN وفي حين تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف بصدد صياغة قانون جنائي جديد يتضمن التمييز القائم على الآراء السياسية والميول الجنسية، فإنها تأسف لعدم الإشارة إلى " أي سبب من الأسباب يقوم على التمييز أياً كان نوعه " (المادة 1).
    While noting that the State party is drafting a new Penal Code, which includes discrimination based on political views and sexual orientation, the Committee regrets the absence of a reference to " any reason based on discrimination of any kind " (art. 1). UN وفي حين تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف بصدد صياغة قانون جنائي جديد يتضمن التمييز القائم على الآراء السياسية والميول الجنسية، فإنها تأسف لعدم الإشارة إلى " أي سبب من الأسباب يقوم على التمييز أياً كان نوعه " (المادة 1).
    Nondiscrimination is included within the definition of torture itself in article 1, paragraph 1, of the Convention, which explicitly prohibits specified acts when carried out for " any reason based on discrimination of any kind ... " . UN ويندرج هذا المبدأ ضمن نطاق تعريف التعذيب ذاته الوارد في الفقرة 1 من المادة 1 من الاتفاقية، التي تحظر صراحة أفعالاً محددة حينما تُنفذ " لأي سبب من الأسباب يقوم على التمييز أياً كان نوعه... " .
    Nondiscrimination is included within the definition of torture itself in article 1, paragraph 1, of the Convention, which explicitly prohibits specified acts when carried out for " any reason based on discrimination of any kind ... " . UN ويندرج هذا المبدأ ضمن نطاق تعريف التعذيب ذاته الوارد في الفقرة 1 من المادة 1 من الاتفاقية، التي تحظر صراحة أفعالاً محددة حينما تُنفذ " لأي سبب من الأسباب يقوم على التمييز أياً كان نوعه... " .
    Nondiscrimination is included within the definition of torture itself in article 1, paragraph 1, of the Convention, which explicitly prohibits specified acts when carried out for " any reason based on discrimination of any kind ... " . UN ويندرج جانب عدم التمييز ضمن نطاق تعريف التعذيب بحد ذاته في الفقرة 1 من المادة 1 من الاتفاقية، التي تحظر صراحة أفعالاً محددة حينما تُنفذ " لأي سبب من الأسباب يقوم على التمييز أياً كان نوعه... " .
    The Committee reiterates its concern that the definition of torture in article 133 of the current Criminal Code omits references to the purposes of torture set forth in the Convention, such as " for any reasons of discrimination of any kind " , and lacks provisions defining as an offence torture inflicted with the consent or acquiescence of a public official or other person performing official functions (arts. 1 and 4). UN وتكرر اللجنة قلقها من كون تعريف التعذيب الوارد في المادة 133 من القانون الجنائي الحالي يغفل ذكر الأغراض المقصودة من التعذيب المبيّنة في الاتفاقية، من قبيل " أي سبب من الأسباب يقوم على التمييز أياً كان نوعه " ، ويفتقر إلى أحكام تجرم التعذيب الذي يقع بموافقة أو رضا مسؤول عمومي أو شخص آخر يقوم بمهام رسمية (المادتان 1 و4).
    The Committee reiterates its concern that the definition of torture in article 133 of the current Criminal Code omits references to the purposes of torture set forth in the Convention, such as " for any reasons of discrimination of any kind " , and lacks provisions defining as an offence torture inflicted with the consent or acquiescence of a public official or other person performing official functions (arts. 1 and 4). UN وتكرر اللجنة قلقها من كون تعريف التعذيب الوارد في المادة 133 من القانون الجنائي الحالي يغفل ذكر الأغراض المقصودة من التعذيب المبيّنة في الاتفاقية، من قبيل " أي سبب من الأسباب يقوم على التمييز أياً كان نوعه " ، ويفتقر إلى أحكام تجرم التعذيب الذي يقع بموافقة أو رضا مسؤول عمومي أو شخص آخر يقوم بمهام رسمية (المادتان 1 و4).
    The Committee reiterates its concern that the definition of torture in article 133 of the current Criminal Code omits references to the purposes of torture set forth in the Convention, such as " for any reasons of discrimination of any kind " , and lacks provisions defining as an offence torture inflicted with the consent or acquiescence of a public official or other person performing official functions (arts. 1 and 4). UN وتكرر اللجنة قلقها من كون تعريف التعذيب الوارد في المادة 133 من القانون الجنائي الحالي يغفل ذكر الأغراض المقصودة من التعذيب المبيّنة في الاتفاقية، من قبيل " أي سبب من الأسباب يقوم على التمييز أياً كان نوعه " ، ويفتقر إلى أحكام تجرم التعذيب الذي يقع بموافقة أو رضا مسؤول عمومي أو شخص آخر يقوم بمهام رسمية (المادتان 1 و4).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more