The Commission endorsed the request and entrusted two Special Rapporteurs with the task of preparing a comprehensive study on discrimination based on work and descent. | UN | وأقرت اللجنة الطلب وأوكلت إلى مقررَين خاصين مهمة إعداد دراسة شاملة عن التمييز القائم على العمل والنسب. |
The Special Rapporteur recognizes the efforts of countries that have adopted legislation to counter discrimination based on work and descent. | UN | 44- يسلم المقرر الخاص بجهود البلدان التي اعتمدت تشريعات لمكافحة التمييز القائم على العمل والنسب. |
(b) Working paper by Mr. Goonesekere on the topic of discrimination based on work and descent (resolution 2000/4, para. 4); | UN | (ب) ورقة عمل مقدمة من السيد غونسيكيري بشأن موضوع التمييز القائم على العمل والنسب (القرار 2000/4، الفقرة 4)؛ |
The sources presently available to the authors do indicate the persistence of discrimination based on work and descent in at least some South Asian, West African, Somali and Japanese diaspora communities. | UN | وتشير المصادر المتوفرة حالياً لدى واضعي الورقة إشارة فعلية إلى استمرار التمييز القائم على العمل والنسب في بعض مجتمعات الشتات على الأقل في جنوب آسيا وغرب أفريقيا والصومال واليابان. |
In addition, the 1958 Osu Abolition Law legally abolished work- and descent-based discrimination. | UN | وبالإضافة في ذلك، أبطل قانون إلغاء مركز الأوسو الصادر في عام 1958 بصورة قانونية التمييز القائم على العمل والنسب. |
discrimination based on work and descent | UN | التمييز القائم على العمل والنسب |
discrimination based on work and descent | UN | التمييز القائم على العمل والنسب |
" The sources presently available to the authors do indicate the persistence of discrimination based on work and descent in at least some South Asian, West African, Somali and Japanese diaspora communities. | UN | " أن المصادر المتوفرة حالياً لدى واضعَيْ الورقة تشير إلى أن التمييز القائم على العمل والنسب مستمر على الأقل وسط بعض جماعات الشتات من جنوب آسيا وغرب أفريقيا والصومال واليابان. |
At the level of the SubCommission for the Promotion and Protection of Human Rights (the SubCommission), the latter adopted a resolution calling for a study on discrimination based on work and descent to be undertaken. | UN | 75- واعتمدت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (اللجنة الفرعية) قراراً يدعو إلى إجراء دراسة عن التمييز القائم على العمل والنسب(). |
It contains a set of principles and guidelines highlighting the international standards prohibiting discrimination based on work and descent. | UN | ويتضمن التقرير مجموعة من المبادئ والمبادئ التوجيهية التي تبرز المعايير الدولية التي تمنع التمييز القائم على العمل والنسب(). |
Four substantive reports and a draft set of principles and guidelines for the elimination of discrimination based on work and descent were considered by this body. | UN | ونظرت هذه الهيئة في أربعة تقارير موضوعية() وفي مشروع مجموعة المبادئ والمبادئ التوجيهية للقضاء على التمييز القائم على العمل والنسب. |
In Yemen, work- and descent-based discrimination affects the Akhdam ( " servant " or " the marginalized ones " ) social group. | UN | 63- في اليمن، يمس التمييز القائم على العمل والنسب المجموعة الاجتماعية المسماة " الأخدام " ( " الخدم " أو " المهمشون " ). |