Aster Corps wants to harness Amelia's incredible predictive abilities. | Open Subtitles | ان تسخر القدراة التنبؤية الهائلة لدى ايميليا لصالحها |
The role of predictive modelling to overcome some knowledge gaps was also referred to by some delegations. | UN | كما أشارت بعض الوفود إلى دور النماذج التنبؤية في سد بعض الثغرات المعرفية. |
Implement business intelligence tools, including advanced analytics, predictive modelling and ad hoc reporting. | UN | تنفيذ نظم العمل الذكية، بما فيها أساليب التحليل المتطورة ووضع النماذج التنبؤية وإعداد التقارير المخصصة |
No, the filter bank is part of the prediction loop. | Open Subtitles | كلا , البنك المرشح هو جزء من الحلقة التنبؤية |
These warnings and forecast products are made available by national meteorological and hydrological services to relevant state agencies, disaster managers at various national levels and the general public for disaster mitigation and management. | UN | وهذه الانذارات والمنتجات التنبؤية تتيحها الدوائر الوطنية للأرصاد الجوية والمائية للوكالات الحكومية ذات الصلة ومديري الكوارث على مختلف الأصعدة الوطنية ولعامة الناس من أجل التخفيف من حدة الكوارث وتدبّر أمرها. |
Training in predictive modelling and interpretation of models for constructing climate change scenario | UN | التدريب في مجال وضع النماذج التنبؤية وتفسير النماذج لوضع سيناريوهات لتغير المناخ |
In particular, predictive testing and health information can be withheld or used in ways that are deeply prejudicial to people, particularly to women. | UN | فالفحوص التنبؤية والمعلومات الصحية، على وجه الخصوص، يمكن أن تُحجب أو تستخدم بأساليب تنطوي على ضرر بالغ للناس، لا سيما النساء. |
predictive analytics is only as good as the person reading it. | Open Subtitles | التحليلات التنبؤية جيدة فقط كالشخص الذي يقرأها |
predictive analytics is only as good as the person reading it. | Open Subtitles | التحليلات التنبؤية جيدة فقط كالشخص الذي يقرأها |
There can be no stronger test of an idea than its predictive power. | Open Subtitles | مهماز رفيع وطويل جداً لايوجد أي إختبار لفكرة ما أقوى من قوتها التنبؤية |
But I've been exploring how it can speed up predictive modeling. | Open Subtitles | و لكن كنت استكشف كيف يمكنه تسريع النماذج التنبؤية |
A world run by big data and predictive analytics doesn't care about Renaissance predictions. | Open Subtitles | عالم تديره البيانات الكبيرة والتحليلات التنبؤية لا يهتم بتنبؤات البعث |
Well, unfortunately you don't need predictive policing to know that the senator has enemies. | Open Subtitles | حسنا، لسوء الحظ لم تقم تحتاج الشرطة التنبؤية أن نعرف أن عضو مجلس الشيوخ له أعداء. |
Because business plans are just pages and pages of pseudoscience with the actual predictive power of a random number generator. | Open Subtitles | لأن الخطط التجارية مجرد أوراق وأوراق من علوم زائفة قدرتها التنبؤية تأتي من أرقام عشوائية. |
MUST HAVE AN AMAZING predictive ALGORITHM. | Open Subtitles | من الممكن انه يجتوي على برنامج للخوارزمية التنبؤية |
I finally perfected my predictive analytic probability theory. | Open Subtitles | أتقنت أخيرا نظرية إحتمالي التنبؤية التحليلية. |
predictive sciences says that these compounds shouldn't interact, but they do. | Open Subtitles | العلوم التنبؤية تقول أن هذه المركبات لايجب أن تتفاعل سوياً لكنها تتفاعل |
They're a hive mind. It takes all three for their predictive abilities to work. | Open Subtitles | أنت لا تفهم انه عمل جماعي يحتاج لقدراتهم التنبؤية جميعا ليعمل |
He spoke about the importance of data and observations in, for example, early warning of flood risks, prediction services for energy load forecasts or assessing the potential area for wind power generation. | UN | وتحدث عن أهمية البيانات والرصدات في مجالات مثل الإنذار المبكر بمخاطر الفيضانات، والخدمات التنبؤية المتعلقة بالتكهنات بحمولات الطاقة أو تقييم المنطقة المحتمل أن تولّد فيها الطاقة الريحية. |
The prediction skill of these products is equally critically dependent on the input of satellite remotely sensed observations into prediction models. | UN | وتتوقف المهارات التنبؤية لهذه المنتجات توقفا أساسيا أيضا على المدخلات المستمدة من عمليات الرصد الساتلي المستشعرة عن بُعد لكي تضع نماذج للتنبؤ. |
This forecast is based on the current thermo-density profile of the atmosphere, which is, in turn, dependent upon solar activity in the ultraviolet domain. | UN | وتستند هذه اللمحة التنبؤية إلى ملامح الكثافة الحرارية للغلاف الجوي، والتي تتوقف بدورها على النشاط الشمسي في المجال فوق البنفسجي. |
What good is the gift of prophetic vision If you don't pay attention to what you see? | Open Subtitles | ما هي فائدة الرؤية التنبؤية إذا لم تنتبه لما ترى؟ |