- The gender focal points in the different institutions have the following functions: | UN | - تقوم مراكز التنسيق المعنية بالمسائل الجنسانية في المؤسسات المختلفة بالوظائف التالية: |
In Mozambique, the national machinery first trained members of the Ministries' gender focal Points on gender issues and then offered training to other government employees. | UN | وفي موزامبيق، قامت الآلية الوطنية أولا بتدريب أعضاء مراكز التنسيق المعنية بالمسائل الجنسانية في الوزارات على هذه المسائل، ثم تولت توفير التدريب لسائر الموظفين الحكوميين. |
A committee and a forum of gender focal points in various ministries under the leadership of the Planning Commission Secretariat had also been created to monitor the implementation of the Convention. | UN | كما أنشئت لجنة ومنتدى لمراكز التنسيق المعنية بالمسائل الجنسانية في شتى الوزارات، تحت قيادة أمانة لجنة التخطيط، من أجل رصد تنفيذ الاتفاقية. |
A committee and a forum of gender focal points in various ministries under the leadership of the Planning Commission Secretariat had also been created to monitor the implementation of the Convention. | UN | كما أنشئت لجنة ومنتدى لمراكز التنسيق المعنية بالمسائل الجنسانية في شتى الوزارات، تحت قيادة أمانة لجنة التخطيط، من أجل رصد تنفيذ الاتفاقية. |
Under the gender mainstreaming strategy, a network of 27 OHCHR gender focal points was established and 10 gender-specific meetings and workshops were organized. | UN | وفي إطار استراتيجية تعميم مراعاة المنظور الجنساني، تم إنشاء شبكة مؤلفة من 27 من مراكز التنسيق المعنية بالمسائل الجنسانية تابعة للمفوضية وتنظيم 10 من الاجتماعات وحلقات العمل المعنية بقضايا الجنسين. |
Similarly, the network of gender focal points of the International Organization for Migration (IOM) is active at 90 of the 200 field missions and has established a working group on gender issues at headquarters. | UN | وبالمثل، تنشط شبكة مراكز التنسيق المعنية بالمسائل الجنسانية التابعة للمنظمة الدولية للهجرة في 90 بعثة من البعثات الميدانية البالغ عددها 200 بعثة وأنشأت فريقا عاملا معنيا بالقضايا الجنسانية بالمقر. |
It encourages the State party to ensure that gender focal points with each ministry are composed of senior-level staff with direct access to decision makers and adequate links to the National Bureau of Gender Policy. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على كفالة أن تَتَكوَّن جهات التنسيق المعنية بالمسائل الجنسانية بكل واحدة من الوزارات من موظفين كبار تربطهم صلات مباشرة بصانعي القرار، وروابط مناسبة مع المكتب الوطني المعني بالسياسات الجنسانية. |
287. The Committee commends the adoption of the Integral Gender Action Plan 2006-2010, which includes 10 priority areas, and the establishment of a network of gender focal points in the different ministries of Government. | UN | 287- تشيد اللجنة باعتماد خطة العمل الكاملة المتعلقة بالمساواة بين الجنسين للفترة 2006-2010، التي تشتمل على 10 مجالات ذات أولوية، وبإنشاء شبكة من جهات التنسيق المعنية بالمسائل الجنسانية في مختلف الوزارات. |
It encourages the State party to ensure that gender focal points with each ministry are composed of senior-level staff with direct access to decision makers and adequate links to the National Bureau of Gender Policy. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على كفالة أن تَتَكوَّن جهات التنسيق المعنية بالمسائل الجنسانية بكل واحدة من الوزارات من موظفين كبار تربطهم صلات مباشرة بصانعي القرار، وروابط مناسبة مع المكتب الوطني المعني بالسياسات الجنسانية. |
68. Other Government ministries also work on issues relating to women and children, through gender focal points. | UN | 68- تشارك وزارات أخرى بحكومة الكونغو في إدارة المسائل الخاصة بالمرأة والطفل عن طريق جهات التنسيق المعنية بالمسائل الجنسانية. |
For example, the Gender Programme Team at the United Nations Development Programme (UNDP) is supported by a global " Gender Knowledge Network " , which consists of 134 UNDP gender focal points in country offices and 20 gender specialists working as United Nations Volunteers. | UN | ومن ذلك مثلا أن فريق برنامج المسائل الجنسانية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي تدعمه " شبكة معارف جنسانية " عالمية، تتألف من 134 مركزا من مراكز التنسيق المعنية بالمسائل الجنسانية التابعة للبرنامج الإنمائي في المكاتب القطرية و 20 متخصصا في المسائل الجنسانية يعملون كمتطوعين تابعين للأمم المتحدة. |
4. The Committee commends the adoption of the Integral Gender Action Plan 2006-2010, which includes 10 priority areas, and the establishment of a network of gender focal points in the different ministries of Government. | UN | 4 - تشيد اللجنة باعتماد خطة العمل الكاملة المتعلقة بالمساواة بين الجنسين للفترة 2006-2010، التي تشتمل على 10 مجالات ذات أولوية، وبإنشاء شبكة من جهات التنسيق المعنية بالمسائل الجنسانية في مختلف الوزارات. |
31. MINUSTAH continues to mainstream gender issues in the Haitian National Police through the development of educational material for the Police Academy and training jointly with National Police gender focal points. | UN | 31 - وما زالت البعثة تعمل على تعميم مراعاة المسائل الجنسانية في الشرطة الوطنية الهايتية من خلال وضع مواد تعليمية لأكاديمية الشرطة والتدريب بالتعاون مع مراكز التنسيق المعنية بالمسائل الجنسانية التابعة للشرطة الوطنية الهايتية. |
The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) organized its first gender training workshop for gender focal points stationed at headquarters and in field offices in January 2004. | UN | ونظمت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) في كانون الثاني/يناير 2004 أول حلقة عمل تدريبية لها بشأن القضايا الجنسانية لمراكز التنسيق المعنية بالمسائل الجنسانية الموجودة في المقر وفي المكاتب الميدانية. |
59. In order to discharge its mandates, the Ministry works in tight coordination with other ministries, through gender focal points, and with women's organizations -- NGOs, associations and religious denominations -- political parties and trade unions. | UN | 59- وتعمل الوزارة، في سعيها إلى أداء مهامها، بتآزر تام مع الوزارات الأخرى (عن طريق جهات التنسيق المعنية بالمسائل الجنسانية) ومنظمات المرأة (المنظمات غير الحكومية/الرابطات والطوائف الدينية)، والأحزاب السياسية، والنقابات. |
307. The Committee commends the State party on the establishment of several institutions to promote gender equality, including the equality committees in the education system, the gender focal points in some ministerial departments, the Observatory on Respect for Women's Rights in the National Assembly, and the national and regional CEDAW monitoring committees. | UN | 307 - تثني اللجنة على الدولة الطرف لقيامها بإنشاء عدة مؤسسات لتعزيز المساواة بين الجنسين، بما في ذلك لجان المساواة في النظام التعليمي، وجهات التنسيق المعنية بالمسائل الجنسانية في بعض الإدارات الحكومية، والمرصد المعني باحترام حقوق المرأة في الجمعية الوطنية، واللجنتين الوطنية والإقليمية لرصد اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
5. The Committee commends the State party on the establishment of several institutions to promote gender equality, including the equality committees in the education system, the gender focal points in some ministerial departments, the Observatory on Respect for Women's Rights in the National Assembly, and the national and regional CEDAW monitoring committees. | UN | 5 - تثني اللجنة على الدولة الطرف لقيامها بإنشاء عدة مؤسسات لتعزيز المساواة بين الجنسين، بما في ذلك لجان المساواة في النظام التعليمي، وجهات التنسيق المعنية بالمسائل الجنسانية في بعض الإدارات الحكومية، والمرصد المعني باحترام حقوق المرأة في الجمعية الوطنية، واللجنتين الوطنية والإقليمية لرصد اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |