| coordination and outreach | UN | التنسيق والدعوة |
| coordination and outreach | UN | التنسيق والدعوة |
| coordination and outreach | UN | التنسيق والدعوة |
| coordination and advocacy on counter-narcotics issues | UN | التنسيق والدعوة المتعلقان بمسائل مكافحة المخدرات |
| coordination and advocacy on counter-narcotics issues UNODC | UN | التنسيق والدعوة بشأن قضايا مكافحة المخدرات. |
| coordination and advocacy on counter-narcotics issues | UN | التنسيق والدعوة بشأن قضايا مكافحة المخدرات. |
| coordination and outreach | UN | التنسيق والدعوة |
| coordination and outreach | UN | التنسيق والدعوة |
| coordination and outreach | UN | التنسيق والدعوة |
| coordination and outreach | UN | التنسيق والدعوة |
| coordination and outreach | UN | التنسيق والدعوة |
| coordination and outreach | UN | التنسيق والدعوة |
| coordination and outreach | UN | التنسيق والدعوة |
| coordination and outreach | UN | التنسيق والدعوة |
| coordination and outreach | UN | التنسيق والدعوة |
| Some delegations wished to see results of a functional analysis that would depict how the new regional architecture would operate, including within the context of both the coordination and advocacy roles of the multi-country offices. | UN | وأعلنت بعض الوفود رغبتها في الاطلاع على نتائج تحليل وظيفي يبين كيفية عمل الهيكل الإقليمي الجديد، بما في ذلك في سياق كل من دوري التنسيق والدعوة اللذين تتولاهما المكاتب المتعددة الأقطار. |
| The Office of the Special Adviser on Africa chairs the coordination and advocacy cluster. | UN | ويتولى مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا رئاسة مجموعة التنسيق والدعوة. |
| Its coordination and advocacy role will be bolstered and performed by the Emergency Relief Coordinator. | UN | وسيؤدي منسق اﻹغاثة في حالات الطوارئ الدور الذي تقوم به تلك اﻹدارة في التنسيق والدعوة ويعمل على تعزيزه. |
| 41. Such streamlining implies that UNSO will strengthen its functions in programme development and advisory and technical backstopping, thus facilitating coordination and advocacy on drought and desertification issues. | UN | ٤١ - إن هذا التبسيط يعني أن مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية سوف يعزز وظائفه في مجال تطوير البرامج والدعم الاستشاري والتقني، ليسهل بذلك التنسيق والدعوة بشأن قضايا الجفاف والتصحر. |
| I also acknowledge the important work of the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States in its instrumental role of coordination and advocacy of the development agenda of those groups of countries in special situations. | UN | كما أشيد بالعمل الهام الذي يضطلع به مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية في إطار دوره المفيد في التنسيق والدعوة لجدول الأعمال الإنمائي لتلك المجموعات من البلدان ذات الأوضاع الخاصة. |
| The main functions of the Office include support for my role in global coordination and advocacy on Africa as well as reporting to the Assembly and the Economic and Social Council in their deliberations on Africa. | UN | وتشمل المهام الرئيسية التي سيضطلع بها المكتب مؤازرة الدور الذي أقوم به بشأن التنسيق والدعوة على الصعيد العالمي لصالح أفريقيا، فضلا عن تقديم تقارير إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولاتهما بشأن أفريقيا. |