the African Union High-level Implementation Panel will actively follow up on the relevant provisions of the communiqué. | UN | وسوف يتابع فريق التنفيذ الرفيع المستوى للاتحاد الأفريقي بصورة نشطة الأحكام ذات الصلة من البيان. |
Report of the Chairperson of the Commission on the efforts and activities of the African Union High-level Implementation Panel | UN | تقرير رئيس المفوضية عن جهود وأنشطة فريق التنفيذ الرفيع المستوى للاتحاد الأفريقي في السودان |
I hereby submit to the members of the Peace and Security Council the report of the African Union High-level Implementation Panel on the Sudan. | UN | أقدم طيَّه إلى أعضاء مجلس السلم والأمن تقرير فريق التنفيذ الرفيع المستوى للاتحاد الأفريقي في السودان. |
The Council also encourages the African Union High-level Implementation Panel to work closely with the Government of South Sudan in support of its efforts to meet the challenge of governance in a context of diversity. | UN | ويشجع المجلس أيضاً فريق التنفيذ الرفيع المستوى للاتحاد الأفريقي على العمل عن كثب مع حكومة جنوب السودان دعماً لجهودها الرامية إلى مواجهة تحديات الحكم في سياق التنوع. |
In this respect, the Council encourages the African Union High-level Implementation Panel on the Sudan to pursue and intensify its engagement with the Government of the Sudan and other stakeholders in order to promote and take forward this approach, including in the context of the ongoing constitutional review and reform process. | UN | وفي هذا الصدد، يشجع المجلس فريق التنفيذ الرفيع المستوى للاتحاد الأفريقي في السودان على مواصلة العمل مع حكومة السودان وأصحاب المصلحة الآخرين وتكثيفه، لتعزيز هذا النهج والدفع به قدماً، بما في ذلك في سياق استعراض الدستور وعملية الإصلاح الجاريين. |
The Council further encourages the African Union High-level Implementation Panel to continue to prioritize democratization in both the Sudan and South Sudan, as a sine qua non for stability and equitable governance, bearing in mind the diversity that characterizes both countries; | UN | كما يشجع المجلس فريق التنفيذ الرفيع المستوى للاتحاد الأفريقي من أجل السودان على مواصلة تحديد أولويات إرساء الديمقراطية في السودان وجنوب السودان على حد سواء، باعتبارها شرطاً لا غنى عنه لتحقيق الاستقرار والحكم العادل، مع مراعاة التنوع الذي يميز كلا البلدين؛ |
The two cluster co-Chairs reached agreement on a host of issues, contained in a joint memorandum signed in December 2010 in the presence of the African Union High-level Implementation Panel on the Sudan. | UN | وقد توصل الرئيسان المشاركان للمجموعتين إلى اتفاق بشأن طائفة من القضايا وردت في مذكرة مشتركة وُقّعت في كانون الأول/ديسمبر 2010 بحضور فريق التنفيذ الرفيع المستوى للاتحاد الأفريقي في السودان. |
He also confirmed the resumption of negotiations on 13 February between the Government of the Sudan and the Sudan People's Liberation Movement-North (SPLM-N) in Addis Ababa, under the auspices of the African Union High-level Implementation Panel on the Sudan, to discuss the peace agreement for the two areas. | UN | وأكد أيضا استئناف المفاوضات في 13 شباط/فبراير بين حكومة السودان والحركة الشعبية لتحرير السودان - الشمال في أديس أبابا، تحت رعاية فريق التنفيذ الرفيع المستوى للاتحاد الأفريقي في السودان، وذلك لمناقشة اتفاق السلام في المنطقتين. |
Communiqué The Peace and Security Council of the African Union, at its 300th and 301st meetings, held on 28 and 30 November 2011 respectively, adopted the following decision on the situation in Darfur and the activities of the African Union High-level Implementation Panel on the Sudan. | UN | اعتمد مجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في جلستيه 300 و 301، المعقودتين في 28 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، على التوالي، القرار التالي بشأن الحالة في دارفور وأنشطة فريق التنفيذ الرفيع المستوى للاتحاد الأفريقي في السودان. |
1. the African Union High-level Implementation Panel on the Sudan was constituted in October 2009 by the African Union Peace and Security Council at its meeting in Abuja, held at the level of Heads of State and Government. | UN | 1 - تم تشكيل فريق التنفيذ الرفيع المستوى للاتحاد الأفريقي في السودان في تشرين الأول/أكتوبر 2009 من قبل مجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في اجتماعه بأبوجا، المعقود على مستوى رؤساء الدول والحكومات. |
Following the failure of United States-brokered efforts to find a solution to the Abyei dispute in successive rounds of negotiations during September and October 2010, the issue was referred to the African Union High-level Implementation Panel on the Sudan. | UN | وعقب فشل الولايات المتحدة في الوساطة لإيجاد حل للنزاع على أبيي في جولات متعاقبة من المفاوضات خلال شهري أيلول/سبتمبر وتشرين الأول/أكتوبر 2010، أحيلت المسألة إلى فريق التنفيذ الرفيع المستوى للاتحاد الأفريقي. |
I have the honour to transmit the attached letter dated 9 December 2011 from the Chairperson of the African Union Commission, Jean Ping, requesting the transmission of the communiqué dated 30 November 2011 of the African Union Peace and Security Council and the report on the efforts and activities of the African Union High-level Implementation Panel on the Sudan (see annex). | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم الرسالة المرفقة المؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 2011 الموجهة من سعادة السيد جان بينغ، رئيس الاتحاد الأفريقي، يطلب فيها إحالة بيان مجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي المؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 والتقرير المتعلق بجهود وأنشطة فريق التنفيذ الرفيع المستوى للاتحاد الأفريقي في السودان (انظر المرفق). |