The happy and mundane world will vent their anger. | Open Subtitles | السعادة و العالم الدنيوي سيتم التنفيس عن غضبهما |
The happy and mundane world will vent their anger. | Open Subtitles | السعادة و العالم الدنيوي سيتم التنفيس عن غضبهما |
A venting device shall be fitted if dangerous overpressure may develop due to normal decomposition of substances. | UN | ويركب صنبور التنفيس إذا كان من الممكن أن يحدث ضغط زائد نتيجة للتحلل العادي للمادة. |
Any venting device shall be so constructed that liquid will not escape when the package is in an upright position and it shall be able to prevent ingress of impurities. | UN | ويجب بناء وسيلة التنفيس بحيث لا يفلت السائل عندما تكون العبوة في وضع رأسي، كما يجب أن تكون وسيلة التنفيس قادرة على منع دخول الشوائب من خلالها. |
I got you. You trying to blow your shit up, Charles? | Open Subtitles | لقد فهمتك , هل كُنت تحاول التنفيس عن غضبك تشارلز؟ |
This eroded the credibility and authority of the Security Council and does not allow for catharsis and reconciliation. | UN | إن هذا أضعف مصداقية مجلس الأمن وسلطته ولا يتيح التنفيس عن النفس والمصالحة. |
The happy and mundane world will vent their anger. | Open Subtitles | السعادة و العالم الدنيوي سيتم التنفيس عن غضبهما |
Come on, you guys. I'm a woman, I need to vent. | Open Subtitles | هيّا , أنتم يا رفاق أنا إمرأة وبحاجة إلي التنفيس |
A second opening simulates the emergency vent opening and is closed by a bursting disk. | UN | وهناك فتحة أخرى تحاكي فتحة التنفيس في حالة الطوارئ وتغلق بقرص انفجار. |
The diameter of this vent opening can be varied by using orifice plates with different apertures. | UN | ويمكن تغيير قطر فتحة التنفيس هذه باستخدام صفائح ذات فتحات مختلفة القطر. |
The test should be performed in duplicate at the level at which the total vent area has sufficient capacity. | UN | ويجب إجراء الاختبار مرتين في المستوى الذي تكون فيه المساحة الكلية لفتحة التنفيس ذات سعة كافية. |
The inlet to the venting device shall be sited in the vapour space of the IBC under maximum filling conditions during transport. | UN | ويقع مدخل نبيطة التنفيس في حيز البخار الذي تحتويه الحاوية الوسيطة للسوائب في ظروف الملء الأقصى أثناء النقل. |
Any liquid which is released upon venting shall be contained by packaging or by equipment in which a capacitor is installed; and | UN | ويجب احتواء أي سائل يتسرب بسبب التنفيس عن طريق العبوة أو عن طريق المعدة المركب فيها المكثف؛ |
You could've killed us by venting in there, you know that? | Open Subtitles | هل يمكن لقد قتلوا بنا عن طريق التنفيس هناك، هل تعلم أن؟ |
Otis shutting off the gas and us venting is the only reason this whole house didn't explode. | Open Subtitles | أوتيس بقطع الغاز ولنا التنفيس هو السبب الوحيد أن هذا البيت كله لا تنفجر. |
venting is healthy. | Open Subtitles | التنفيس هو صحي إذا كان الرجال والنساء قال بعضهم البعض. |
Guys just wanting to blow off some steam, maybe make a few bucks. | Open Subtitles | الرجال فقط يريدون التنفيس عن أنفسهم قليلا ربما كسب بضعه دولارات انه ليس أمر جلل |
I think the catharsis last night did me good. | Open Subtitles | اعتقد أن التنفيس عـمّـا بداخلي أمس جعلني أفضل دعني أساعدك |
Isn't it time you realised that dancing is nothing more than a form of expression or release? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت الذي تُدرك فيه أنّ الرقص ليس سوى نوع من التعبير أو التنفيس ؟ |
Until Saturday, when she came to you with what sounds like a... an unburdening. | Open Subtitles | حتى يوم السبت عندما أتت إليكِ بنيّة التنفيس |
They are both areas where the repressed conscious mind vents. | Open Subtitles | كلتاهما مكان أين يتم التنفيس وعي العقل من الظغط |
TPO = temperature of peroxide formulation at relieving conditions [K] | UN | TPO = درجة حرارة تركيبة اﻷكسيد الفوقي العضوي في ظروف التنفيس ]كلفن[ |
Jack, stop taking it out on those old-timey writing sticks. | Open Subtitles | جاك، توقف عن التنفيس عن غضبك على هذه الأقلام البائسة |