"التنفّس" - Translation from Arabic to English

    • breathe
        
    • breath
        
    • Breathing
        
    • respirator
        
    • ventilator
        
    Then the lungs began to shrink, making it impossible to breathe. Open Subtitles ثم تبدأ الرئتان في الانكماش، بحيث يكون من المستحيل التنفّس
    Can't breathe, can't sleep, was it like this for you? Open Subtitles أعجز عن التنفّس والنوم أكان الأمر مماثلاً معكِ؟
    She mostly looked like a toad but she could breathe underwater, which made her difficult to track. Open Subtitles بدَتْ أشبه بضفدع لكنْ كان بوسعها التنفّس تحت الماء ممّا صعّب تقفّي أثرها
    We need another blood pressure. Decreased breath sounds on the left. Open Subtitles نحتاج لوحدة دم أخرى وصوت التنفّس ضعيف في الجهة اليسرى
    He started complaining saying he was having problems Breathing. Open Subtitles هو بدأ بالشكوى بشأن مشاكل لديه في التنفّس.
    Well, cystic fibrosis is when your lungs create a lot of this thick mucous, and it makes it really hard to breathe... some would say impossible. Open Subtitles التليّف الكيسي عندما تكون رئتيك تتسبب بجعل الغشاء المخاطي سميكاً وتجعل التنفّس صعباً للغاية
    I know that I won't be able to breathe easy until she's gone. Open Subtitles أنا متيقن أنّي سأواجه صعوبة في التنفّس حتى ترحل عنا
    And nowadays you breathe, and you risk your life. Open Subtitles وهذه الأيّام أمسى التنفّس خطرًا على الحياة
    There are days when that look haunts me so badly I can barely breathe. Open Subtitles هناك أيام تطاردني فيها تلك النظرة حتى بالكاد أتمكّن من التنفّس.
    She's having a panic attack, she can't breathe, she's gonna rip out all her IVs. So calm her down. Open Subtitles تعاني نوبة ذعر، لا يمكنها التنفّس وستزيل كلّ مغذياتها الوريديّة
    Even if you survive, you may never be able to breathe on your own again. Open Subtitles وحتّى إن لم تمت قد لا تغدو قادراً على التنفّس وحدك مجدّداً
    Now we need know if you can breathe for yourself. Open Subtitles والآن نريدُ أن نعرف ما إذا كنتَ قادراً على التنفّس وحدك
    It'll slowly collapse, making it very difficult to breathe. Open Subtitles ستنهار ببطء، جاعلة التنفّس أمراً شديد الصعوبة
    - Patient's not responding to the antibiotics. Still can't breathe. Open Subtitles المريضةُ لا تستجيبُ للصادّات الحيوية ما زالت لا تقوى على التنفّس
    The emergency trach helped him breathe. Open Subtitles نعم سيّدتي، ذاك الفغر الإسعافي ساعده على التنفّس
    Lungs are working, but she still can't breathe. Open Subtitles الرئتان بخير ومع ذلك فهي لا تستطيع التنفّس
    Pulse rate is slowing. She is gonna struggle to breathe. Open Subtitles معدّل النبض يتباطأ, ستجد صعوبة في التنفّس
    I pretend that everyone in the audience is naked. That helps me breathe a little. Open Subtitles أتظاهر أنّ جميع المستمعين عرايا هذا يساعدني على التنفّس قليلاً
    Accelerated heart rate, dizziness, shortness of breath. Open Subtitles نبضاتُ قلب مُتسارعة دُوار، قُصر في التنفّس
    breath sounds clear and equal bilaterally. Open Subtitles التنفّس يبدو واضحاً و متساوياً في كلا الرئتين
    I need to perfect some form of Breathing apparatus so I can retrieve the Underboat from the pond bottom. Open Subtitles عليّ أن أُكمل تجهيز آلة التنفّس تحت الماء.. حتّى أتمكّن من استرجاع القارب الغارقِ في قاعِ البِركَة
    We've been able to take him off the respirator. Open Subtitles لقد تمكّنا من فصله عن جهاز التنفّس الاصطناعي
    She's still Breathing. She's alive. The ventilator is Breathing for her. Open Subtitles و لا تزال تتنفّس , فهي على قيد الحياة جهاز التنفّس هو من يجعلها تتنفّس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more