It commended the Rectangular Strategy and the national strategic development plan, which had sped up economic growth. | UN | وأثنت على الاستراتيجية الرباعية الأبعاد وخطة التنمية الاستراتيجية الوطنية، التي سرعت من وتيرة النمو الاقتصادي. |
* Weekly provision of advice and technical assistance to the Director of the Directorate of Prison Administration with regard to the implementation of the strategic development Plan | UN | :: تقديم المشورة والمساعدة التقنية أسبوعيا إلى مدير إدارة السجون بشأن تنفيذ خطة التنمية الاستراتيجية |
Myanmar welcomed Cambodia's initiatives to reduce poverty with the Rectangular Strategy and the national strategic development plan and achievements in that regard. | UN | ورحبت ميانمار بمبادرات كمبوديا للحد من الفقر من خلال الاستراتيجية الرباعية الأبعاد وخطة التنمية الاستراتيجية الوطنية والإنجازات التي تحققت في هذا الصدد. |
It welcomed the Rectangular Strategy and national strategic development plan and the clearance of landmines. | UN | ورحبت بالاستراتيجية الرباعية الأبعاد وبخطة التنمية الاستراتيجية الوطنية وبإزالة الألغام الأرضية. |
Volatile and extreme weather patterns, meanwhile, forced the country to divert its already limited resources away from strategic development towards recovery and reconstruction. | UN | ومن ناحية أخرى، فإن أنماط الطقس المتقلبة والقارية ترغم البلد على تحويل موارده المحدودة بالفعل من التنمية الاستراتيجية إلى الانتعاش والتعمير. |
Of crucial importance is the incorporation of the concerns of the rural poor in all facets of the strategic development framework. | UN | ويعد إدماج فقراء الريف في جميع أوجه إطار التنمية الاستراتيجية أمراً له أهمية حاسمة. |
The long-term strategic development of Kazakhstan is closely linked to the Millennium Development Goals (MDGs). | UN | وترتبط التنمية الاستراتيجية الطويلة الأجل لكازاخستان ارتباطا وثيقا بالأهداف الإنمائية للألفية. |
In addition, the state continued to provide the policy framework for the development and advancement of women through successive strategic development Plans. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، واصلت الدولة تقديم إطار السياسات لتطور المرأة وتقدمها عن طريق خطط التنمية الاستراتيجية المتوالية. |
The package proposes a programme that aims at creating synergies between emergency needs and strategic development objectives. | UN | وتقترح هذه المجموعة من التدابير برنامجاً يهدف إلى خلق أوجه تآزر بين الاحتياجات الطارئة وأهداف التنمية الاستراتيجية. |
Volatile and extreme weather patterns continued to force the country to divert its limited resources away from strategic development to recovery and reconstruction. | UN | ولا تزال أنماط الطقس المتقلب والقاسي تفرض على البلد تحويل موارده المحدودة من التنمية الاستراتيجية إلى الإنعاش والتعمير. |
Thus, the regional indicative strategic development plan is aligned with the Millennium Development Goals. | UN | وبالتالي، فإن خطة التنمية الاستراتيجية الإرشادية الإقليمية تتماشى مع الأهداف الإنمائية للألفية. |
This requires promoting dynamic synergies between rehabilitation, reconstruction and strategic development needs. | UN | وهذا يتطلب تعزيز أوجه التآزر الدينامي بين احتياجات إعادة التأهيل والإعمار واحتياجات التنمية الاستراتيجية. |
Weekly provision of advice and technical assistance to the Director of the Directorate of Prison Administration with regard to the implementation of the strategic development Plan | UN | تقديم المشورة والمساعدة التقنية أسبوعيا إلى مدير إدارة السجون بشأن تنفيذ خطة التنمية الاستراتيجية |
Through advice and technical assistance to the Director of the Directorate of Prison Administration on the implementation of strategic development objectives | UN | من خلال إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية إلى مدير إدارة السجون بشأن تنفيذ أهداف التنمية الاستراتيجية |
In its strategic development plan for the prison administration, the Haitian Government set out the rules that governed incarceration and was taking the necessary steps to implement them. | UN | وعرّفت الدولة في خطة التنمية الاستراتيجية لإدارة السجون الظروف المحددة للسجن واتخذت التدابير اللازمة لتنفيذها. |
The Territory lacked baseline standards on development control such as statutory environmental impact assessments for major developments and strategic development plans. | UN | ويفتقر الإقليم إلى المعايير الأساسية لمراقبة التنمية كالتقييمات القانونية للأثر البيئي للتطورات الرئيسية وخطط التنمية الاستراتيجية. |
In addition, the Territory was said to lack baseline standards on development control, such as statutory environmental impact assessments for major developments and strategic development plans. | UN | بالإضافة إلى ذلك، يذكر أن الإقليم يفتقر إلى معايير خط الأساس المتعلقة بوضع ضوابط، من قبيل تقييمات الأثر البيئي التشريعية من أجل التطورات الرئيسية وخطط التنمية الاستراتيجية. |
The goals of the Decade had been integrated into the country's strategic development policies, including the 2010-2021 education programme. | UN | وقد أدمجت أهداف العقد في سياسات التنمية الاستراتيجية للبلد، بما في ذلك برنامج التعليم للفترة 2010-2021. |
To achieve these objectives, the SAE works in coordination with other areas of government, especially those engaged in the design and implementation of the country's strategic development policies. | UN | ولتحقيق هذه الأهداف، تعمل أمانة الشؤون الاستراتيجية بالتنسيق مع جهات حكومية أخرى، لا سيما الجهات الفاعلة في مجال صياغة سياسات التنمية الاستراتيجية للبلد وتنفيذها. |
It also welcomed Tonga's strategic development Framework 2011-2014, including greater autonomy for women. | UN | ورحّبت أيضاً بإطار التنمية الاستراتيجية في تونغا للفترة 2011-2014، الذي يتضمن المزيد من الاستقلال الذاتي للمرأة. |
The Five-Year Plan identifies projects that need to be prioritized within the Environment Sector in the SDP. | UN | وتبين الخطة الخمسية المشاريع الواردة في خطة التنمية الاستراتيجية الوطنية لقطاع البيئة التي يتعين تحديدها حسب الأولوية. |
She also called on the Government to ensure that greater pre-eminence was given to water and sanitation in the forthcoming Te Kakeega II for the next term. | UN | ودعت أيضاً الحكومة إلى ضمان إيلاء مزيد من الأولوية للمياه والصرف الصحي في خطة التنمية الاستراتيجية الوطنية المقبلة، التي تغطي الفترة القادمة(59). |