Gender equality and empowerment of women in sustainable urban development | UN | المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة |
23/4 sustainable urban development through access to quality urban public spaces | UN | التنمية الحضرية المستدامة من خلال إتاحة أحواز عامة حضرية جيدة |
Gender equality and empowerment of women in sustainable urban development | UN | المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة |
Regional workshop on the management of sustainable urban development | UN | حلقة عمل إقليمية عن إدارة التنمية الحضرية المستدامة |
Gender equality and empowerment of women in sustainable urban development | UN | المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة |
Gender equality and empowerment of women in sustainable urban development | UN | المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة |
Gender equality and empowerment of women in sustainable urban development | UN | المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة |
Gender equality and empowerment of women in sustainable urban development | UN | المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة |
Special themes: The rural dimension of sustainable urban development | UN | الموضوعات الخاصة: البعد الريفي في التنمية الحضرية المستدامة |
Cities have become crucial to achieving national, regional and global development and promoting sustainable urban development. | UN | وأصبح للمدن أهميتها الحاسمة في تحقيق التنمية على الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي وتعزيز التنمية الحضرية المستدامة. |
It is now becoming clear that the experience of various sectors should be included and a more holistic approach to sustainable urban development adopted. | UN | وأصبح جلياً الآن أنه يتعين الاستعانة بخبرات مختلف القطاعات مع اعتماد نهج أكثر شمولاً إزاء التنمية الحضرية المستدامة. |
sustainable urban development through access to quality urban public spaces | UN | التنمية الحضرية المستدامة من خلال الوصول إلى الأماكن العامة الحضرية ذات النوعية |
sustainable urban development through policies for safer cities and urban crime prevention | UN | تحقيق التنمية الحضرية المستدامة من خلال سياسات لزيادة أمان المدن ومكافحة الجريمة الحضرية |
Natural disaster risk reduction, preparedness, prevention and mitigation as a contribution to sustainable urban development | UN | الحد من مخاطر الكوارث الطبيعية والتأهب لها والوقاية منها والتخفيف من حدتها كمساهمة في التنمية الحضرية المستدامة |
Resolution 23/1: Gender equality and empowerment of women in sustainable urban development | UN | القرار 23/1: المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة |
Those efforts clearly demonstrated the Government's commitment to achieving sustainable urban development. | UN | وتؤكد هذه الجهود بوضوح التزام الحكومة بتحقيق التنمية الحضرية المستدامة. |
sustainable urban development needed to be based on environmentally sound technologies. | UN | وأضاف أنه يتعيَّن أن تقوم التنمية الحضرية المستدامة على أساس التكنولوجيات السليمة بيئياً. |
Training materials on sustainable urban development | UN | مواد تدريبية عن التنمية الحضرية المستدامة |
Regional courses on sustainable urban development | UN | دورات دراسية إقليمية عن التنمية الحضرية المستدامة |
Training in sustainable urban development for UN-Habitat programme managers | UN | تقديم التدريب في مجال التنمية الحضرية المستدامة لمديري برامج الموئل؛ |
In 2008, Bahrain had hosted the Economic and Social Council regional preparatory meeting on sustainable urbanization. | UN | وفي عام 2008، احتضنت البحرين الاجتماع التحضيري الإقليمي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن التنمية الحضرية المستدامة. |
urban sustainable development would require collaborative innovation in the development of cities, involving the public, private and people sectors, and collective efforts from both developed and developing countries. | UN | وأضاف أن التنمية الحضرية المستدامة ستتطلب ابتكاراً تعاونياً لتنمية المدن، يساهم فيه القطاعان العام والخاص والقطاع الشعبي، كما ستتطلب جهوداً جماعية من جانب البلدان المتقدمة والنامية. |