Needs will outweigh resources in Palestinian development for many years to come. | UN | وسوف تفوق الاحتياجات الموارد في مجال التنمية الفلسطينية لسنوات عديدة قادمة. |
These external constraints, and their ability to withstand intervention, have to be incorporated in any analysis of Palestinian development options. | UN | وهذه القيود الخارجية وقدرتها على مقاومة التدخلات، ينبغي أن تُؤخذ في الاعتبار في أي تحليل لخيارات التنمية الفلسطينية. |
That is because Israel's illegal actions and measures have turned back the clock on Palestinian development. | UN | وذلك كله بسبب الإجراءات والتدابير الإسرائيلية غير القانونية التي أعادت عجلة التنمية الفلسطينية إلى الوراء. |
There is a need to empower the Palestinian Authority with a full range of economic policy space to realize the Palestinian development vision. | UN | فثمة حاجة لتمكين السلطة الفلسطينية عن طريق إتاحة حيز كامل للسياسة الاقتصادية من أجل تحقيق رؤية التنمية الفلسطينية. |
Above all, this capacity is a prerequisite for negotiating the attainment of the Palestinian-specific policy space required for the realization of the Palestinian development vision. | UN | وهذه القدرة هي، قبل كل شيء، شرط مُسبق للتفاوض حول اكتساب حيز السياسات اللازم لتحقيق رؤية التنمية الفلسطينية. |
This could perpetuate a regime that is not conducive to Palestinian development objectives, given the great disparity between the two economies. | UN | وهذا من شأنه أن يديم نظاما لا يحقق أهداف التنمية الفلسطينية نظرا إلى التفاوت الكبير بين الاقتصادين. |
The Palestinian development Plan laid out the goals, strategies, plans and policies for, and obstacles to the Palestinian development process. | UN | وحددت الخطة الإنمائية الفلسطينية أهداف عملية التنمية الفلسطينية واستراتيجياتها وخططها وسياساتها والعقبات التي تعترضها. |
This will allow the Palestinian development process to move into a phase of rational and coherent development based on the present realities. | UN | وهذا سوف يتيح لعملية التنمية الفلسطينية أن تنتقل إلى التطوير الرشيد المترابط على أساس حقائق الواقع الحالي. |
Meetings, information and publications had been used to discuss the different issues of Palestinian development. | UN | فقال إنها استعانت بالاجتماعات والمعلومات والمنشورات لطرح مختلف قضايا التنمية الفلسطينية ومناقشتها. |
UNDP/PAPP provided six local and expatriate Palestinian experts to assist the Ministry in formulating sectoral development strategies and priority investment projects for the Palestinian development Plan. | UN | كما أتاح البرنامج ستة خبراء فلسطينيين محليين ومغتربين لمساعدة الوزارة في وضع استراتيجيات إنمائية قطاعية ومشاريع استثمارية لها اﻷولوية في خطة التنمية الفلسطينية. |
Round table I. The Palestinian development plan . 29 - 32 11 | UN | اجتماع المائدة المستديرة اﻷول خطة التنمية الفلسطينية |
The new Palestinian development plan was geared towards the creation of new job opportunities, ending the decline of national income and encouraging private investment. | UN | وذكر أن خطة التنمية الفلسطينية الجديدة تستهدف إيجاد فرص عمل جديدة، ووقف انخفاض الدخل القومي، وتشجيع الاستثمار الخاص. |
It will hinder Palestinian development if and when a political solution is found. | UN | كما أنه سيعوق التنمية الفلسطينية في حالة التوصل إلى تسوية سياسية. |
The future Palestinian development framework and final agreements should be based on treatment of both parties on an equal footing. | UN | وينبغي أن يستند إطار التنمية الفلسطينية والاتفاقات النهائية في المستقبل إلى معاملة الطرفين كليهما على قدم المساواة. |
Dealing with these issues remains at the top of the Palestinian development agenda today. | UN | ولا تزال معالجة هذه القضايا تتصدر جدول أعمال التنمية الفلسطينية اليوم. |
UNCTAD and its international partners in Palestinian development need to continue to help the Palestinian people withstand this latest humanitarian and economic crisis, and even overcome it as they have done before. | UN | وينبغي للأونكتاد وشركائه الدوليين في التنمية الفلسطينية مواصلة مساعدة الشعب الفلسطيني على الصمود في مواجهة هذه الأزمة الإنسانية والاقتصادية الأخيرة بل وحتى على التغلب عليها كما فعل في الماضي. |
The future Palestinian development framework and final agreements should be based on treatment of both parties on an equal footing. | UN | وينبغي أن يستند إطار التنمية الفلسطينية والاتفاقات النهائية في المستقبل إلى معاملة الطرفين كليهما على قدم المساواة. |
Finally, he requested that, in its future work, UNCTAD include analysis and evaluation of the socio-economic impact of the separation wall in terms of Palestinian development. | UN | وأخيراً، طلب إلى الأونكتاد أن يدرج في أعماله المقبلة تحليل وتقييم ما يترتب على جدار الفصل من آثار اجتماعية واقتصادية في التنمية الفلسطينية. |
Finally, he requested that, in its future work, UNCTAD include analysis and evaluation of the socio-economic impact of the separation wall in terms of Palestinian development. | UN | وأخيراً، طلب إلى الأونكتاد أن يدرج في أعماله المقبلة تحليل وتقييم ما يترتب على جدار الفصل من آثار اجتماعية واقتصادية في التنمية الفلسطينية. |
Finally, he requested that, in its future work, UNCTAD include analysis and evaluation of the socio-economic impact of the separation wall in terms of Palestinian development. | UN | وأخيراً، طلب إلى الأونكتاد أن يدرج في أعماله المقبلة تحليل وتقييم ما يترتب على جدار الفصل من آثار اجتماعية واقتصادية في التنمية الفلسطينية. |
In this connection they welcomed the introduction of the Palestine Development Programme prepared by the Department of Economic Affairs and Planning of the PLO and the explanations given about it; | UN | وفي هذا الصدد، رحبوا باستحداث برنامج التنمية الفلسطينية الذي أعدته إدارة الشؤون الاقتصادية والتخطيط لمنظمة التحرير الفلسطينية وبالتوضيحات التي قدمت بشأن ذلك؛ |