(iii) Increased number of national and regional development strategies mainstreamed and integrated for effective trade | UN | ' 3` زيادة عدد استراتيجيات التنمية الوطنية والإقليمية التي تم تعميمها وإدماجها من أجل تفعيل التجارة |
Existing structures to empower young people to effectively contribute to national and regional development in some areas are weak and grossly underfunded at the national and regional levels. | UN | فالهياكل القائمة لتمكين الشباب من المساهمة بفعالية في التنمية الوطنية والإقليمية في بعض المناطق ضعيفة وتعاني من نقص التمويل بشكل صارخ على الصعيدين الوطني والإقليمي. |
One delegate noted that UNCTAD's activities in Africa were aligned with national and regional development programmes and were demand-driven. | UN | ولاحظ أحد المندوبين أن أنشطة الأونكتاد في أفريقيا تتسق مع برامج التنمية الوطنية والإقليمية وأنها تستند إلى الطلب. |
(iii) Increased number of national and regional development strategies mainstreamed and integrated for effective trade | UN | ' 3` زيادة عدد استراتيجيات التنمية الوطنية والإقليمية التي تم تعميمها وإدماجها من أجل تفعيل التجارة |
(iii) Increased number of national and regional development strategies mainstreamed and integrated for effective trade | UN | ' 3` زيادة عدد استراتيجيات التنمية الوطنية والإقليمية التي تم تعميمها وإدماجها من أجل تفعيل التجارة |
Better anchor refugee issues within national and regional development agendas | UN | :: زيادة ترسيخ قضايا اللاجئين في جداول أعمال التنمية الوطنية والإقليمية |
His Excellency Mr. Herivelona Ramanantsoa, Minister of national and regional development, Environment and Town Planning of Madagascar | UN | معالي السيد هيريفيلونا رامانانتسووا، وزير التنمية الوطنية والإقليمية والبيئة والتخطيط المدني في مدغشقر |
His Excellency Mr. Mohamed El Yanghi, Minister of national and regional development, Town Planning, Habitat and Environment of Morocco | UN | معالي السيد محمد اليانغي، وزير التنمية الوطنية والإقليمية والتخطيط المدني والموئل والبيئة في المغرب |
His Excellency Mr. Herivelona Ramanantsoa, Minister of national and regional development, Environment and Town Planning of Madagascar | UN | معالي السيد هيريفيلونا رامانانتسووا، وزير التنمية الوطنية والإقليمية والبيئة وتخطيط المدن في مدغشقر |
In this context, they commended current initiatives aimed at achieving rapid broadband deployment and underscored the need to prioritize innovative approaches within national and regional development strategies. | UN | وفي هذا السياق، أشاد المشاركون بالمبادرات الهادفة للإسراع في نشر النطاق العريض وأكدوا الحاجة إلى إيلاء الأولوية للنهوج الابتكارية في استراتيجيات التنمية الوطنية والإقليمية. |
One delegate noted that UNCTAD's activities in Africa were aligned with national and regional development programmes and were demand-driven. | UN | ولاحظ أحد المندوبين أن أنشطة الأونكتاد في أفريقيا تتسق مع برامج التنمية الوطنية والإقليمية وأنها تستند إلى الطلب. |
Given below are examples of areas in which UNCTAD's activities in Africa have contributed to national and regional development. | UN | وتُعرض أدناه أمثلة على المجالات التي كان فيها لأنشطة الأونكتاد في أفريقيا إسهام في التنمية الوطنية والإقليمية. |
Countries increasingly mainstream environmental sustainability in national and regional development policies and plans. | UN | زيادة مراعاة البلدان لمبادئ الاستدامة البيئية في سياسات وخطط التنمية الوطنية والإقليمية. |
:: Set bold domestic resource mobilization targets for the implementation of national and regional development programmes. | UN | :: وضع أهداف جريئة لتعبئة الموارد المحلية من أجل تنفيذ برامج التنمية الوطنية والإقليمية. |
1. Requirements and conditions for enabling and sustaining space technology development activities in support of national and regional development priorities | UN | 1- متطلبات وشروط تمكين استدامة أنشطة تطوير تكنولوجيا الفضاء في دعم أولويات التنمية الوطنية والإقليمية |
There was a need to prioritize the use of ICTs through innovative approaches, including within national and regional development strategies. | UN | وثمة حاجة إلى إيلاء الأولوية لاستخدام هذه التكنولوجيات بواسطة نهُج مبتكرة، في إطار جملة أمور منها استراتيجيات التنمية الوطنية والإقليمية. |
Already, the consequences of disasters for national and regional development, as well as economic growth, have led many Governments to bolster national capacities for disaster management. | UN | وقد دفعت بالفعل آثار الكوارث على التنمية الوطنية والإقليمية وعلى النمو الاقتصادي الكثير من الحكومات إلى تعزيز القدرة الوطنية على إدارة الكوارث. |
They commended initiatives aimed at achieving rapid broadband deployment and underscored the need to prioritize innovative approaches within national and regional development strategies. | UN | وأشادوا بالمبادرات التي ترمي إلى تحقيق الانتشار السريع للاتصالات العريضة النطاق، وشددوا على ضرورة إيلاء الأولوية للنهج المبتكرة في إطار استراتيجيات التنمية الوطنية والإقليمية. |
In this context, they commended current initiatives aimed at achieving rapid broadband deployment and underscored the need to prioritize innovative approaches within national and regional development strategies. | UN | وأشادوا، في هذا السياق، بالمبادرات الراهنة الهادفة إلى تحقيق النشر السريع للنطاق العريض وأكدوا الحاجة إلى إعطاء الأولوية للنهج الابتكارية في استراتيجيات التنمية الوطنية والإقليمية. |
In addition, they shall participate in the formulation, implementation and evaluation of plans and programmes for national and regional development which may affect them directly. | UN | ولها أن تشارك، فضلا عن ذلك، في صياغة وتنفيذ وتقييم خطط وبرامج التنمية الوطنية والإقليمية التي يمكن أن تؤثر عليها بصورة مباشرة. |