"التنمية كحق من حقوق الإنسان" - Translation from Arabic to English

    • development as a human right
        
    The call was made to treat development as a human right for all. UN وقد أطلقت الدعوة إلى معاملة التنمية كحق من حقوق الإنسان مكفول للجميع.
    In this manner it should be possible to build up a movement, both nationally and internationally, to realize the right to development as a human right. UN وبهذه الطريقة، ينبغي أن يتسنى إيجاد حركة على المستويين الوطني والدولي، لإعمال الحق في التنمية كحق من حقوق الإنسان.
    The scheme that is elaborated above serves only to illustrate a mechanism for implementing the right to development as a human right. UN 74- إن المخطط المبين أعلاه يشكل مجرد عرض لآلية لإعمال الحق في التنمية كحق من حقوق الإنسان.
    Moreover, as we all know, it was the United Nations Committee on Economic, Social and Cultural Rights that, in 1990, sponsored the Global Consultation on the Realization of the Right to development as a human right. UN وعلاوة على ذلك، وكما يدرك الجميع، فإن لجنة الأمم المتحدة للحقوق الاقتصادية، والاجتماعية، والثقافية هي التي رعت في عام 1990 المشاورات العالمية بشأن إعمال الحق في التنمية كحق من حقوق الإنسان.
    development as a human right UN التنمية كحق من حقوق الإنسان
    The consultations emphasized the importance of the enjoyment of the right to development as a human right and that the debt burden, having dire consequences for the poorer and least developed countries in particular, affected such rights. UN وشدّدت تلك المشاورات على التمتع الفعلي بالحق في التنمية كحق من حقوق الإنسان وعلى أن عبء المديونية هو أشد وطأة على أفقر قطاعات المجتمع وعلى أقل البلدان النامية خاصة، وتترتب عليه آثار واضحة بالنسبة إلى حقوق الإنسان.
    It suggested revising the draft criteria and subcriteria to strike a balance between " human rights-based development " and " the right to development " ; between " development as a human right " and " human rights as development " ; and between international responsibility and domestic responsibility. UN واقترحت تنقيح مشروع المعايير والمعايير الفرعية بغية تحقيق توازن بين " التنمية القائمة على حقوق الإنسان " و " الحق في التنمية " ؛ وبين " التنمية كحق من حقوق الإنسان " و " حقوق الإنسان باعتبارها جزءاً من التنمية " ؛ وبين المسؤولية الدولية والمسؤولية المحلية.
    One NGO suggested revising the draft criteria and subcriteria to strike a balance between " human rights-based development " and " the right to development " ; between " development as a human right " and " human rights as development " ; and between international responsibility and domestic responsibility. UN واقترحت إحدى المنظمات غير الحكومية تنقيح مشروع المعايير والمعايير الفرعية لتحقيق توازن بين " التنمية القائمة على حقوق الإنسان " و " الحق في التنمية " ؛ وبين " التنمية كحق من حقوق الإنسان " و " حقوق الإنسان باعتبارها جزءاً من التنمية " ؛ وبين المسؤولية الدولية والمسؤولية المحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more