Once they see you as one of their own, even the testiest dragons can be trained. | Open Subtitles | عندما يَرونَك كأحد ملكهم، حتى التنينات الحادة الطبع يُمْكِنُ أَنْ يُدرّبَ. |
Every nest has its queen, but this is the king of all dragons. | Open Subtitles | كُلّ عُشّ لَهُ ملكتُه، لكن هذا الملكُ كُلّ التنينات. |
Two dragons are flying at the exact same velocity as two Canadian Barn owls at a combined weight of 3.2 pounds before the molt. | Open Subtitles | اثنين من التنينات تحلق بالضبط بنفس سرعة اثنين من البوم الكندي يبلغ وزنها مجتمعة حوالي 3.2 باوند قبل الإنسلاخ |
Taste that that of them dragons it does not can be true. | Open Subtitles | ذُقْ ذلك الذي منهم التنينات التي هي لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ حقيقيَ. |
When these gardens disappear... the dragons must vanish with them. | Open Subtitles | عندما تختفى هذه الحدائق التنينات يجب تختفى معهم |
If we apply them, our legacy could be an ocean wonderland... where dragons still roam... and where sea lions are forever at play. | Open Subtitles | حيث التنينات ما زالت تتجول و حيث أسود بحر تلعب للأبد |
In high school I was secretary and treasurer of the Dungeons and dragons club. | Open Subtitles | كنت سكرتير وأمين صندوق نادي التنينات والزنزانات |
It's supposed to have the power to control Red dragons. | Open Subtitles | يفترض أنه يملك القوة للسيطرة على التنينات الحمراء |
As are all living creatures, including dragons. | Open Subtitles | مثل جميع الكائنات الحية بما فيها التنينات |
You see, when dragons are born, they bring new magic with them. | Open Subtitles | تعلم، عندما ولدت التنينات جلبت سحرا جديدا معها |
I am Savrille, creator of the Rod... cursed with the crime of trying to control the Red dragons... and sentenced to this purgatory... until someone worthy of its power takes it. | Open Subtitles | أنا سافريل صانع الصولجان اتهمت بجريمة محاولة السيطرة على التنينات الحمراء وعوقبت بهذا العذاب |
Only the most powerful dragons win the right to mate. | Open Subtitles | فقط التنينات الأقوى تفوز بحق التزاوج. |
dragons are where our partnership ends. | Open Subtitles | التنينات هي حيث تنتهي شراكتنا. |
Uh, the dragons don't really care for cramped spaces, so they'll just hang out with you. | Open Subtitles | Uh، التنينات لا تُهتمّْ حقاً للفراغاتِ المُتَشَنّجةِ، لذا هم سَ فقط يُصاحبُك. |
With his icy breath, this graceful giant built our nest, a safe haven for dragons everywhere. | Open Subtitles | بنفسِه المتجمّدِ، هذا العملاقِ الرشيقِ بَنى عُشُّنا، a ملجأ آمن ل التنينات في كل مكان. |
We will change the world for all dragons. | Open Subtitles | نحن سَنُغيّرُ العالمَ لكُلّ التنينات. |
Where the volcano meets the sea dragons stir | Open Subtitles | حيث يقابل البركان البحر التنينات تتحرّك |
And if many dragons should die? | Open Subtitles | وإذا العديد من التنينات يجب أن يموتوا؟ |
This should be followed by constructive initiatives to help as many African countries as possible to join the " club of dragons " -- the middle-income, fast-growing developing countries in other regions. | UN | وينبغي أن تعقب ذلك مبادرات بناءة لمساعدة أكبر عدد ممكن من البلدان الأفريقية على الانضمام إلى " نادي التنينات " - أي البلدان النامية المتوسطة الدخل والسريعة النمو في مناطق أخرى. |
dragons have dongs. | Open Subtitles | التنينات ديك دونغ. |