She's a Sasquatch. She probably ate like a hundred kittens. | Open Subtitles | إنها ساسكواش على الأرجح تكون قد التهمت مئة قط |
Then the snow leopard ate up poor Pyarelalji | Open Subtitles | بعد ذلك العاصفة الثلجية التهمت بياريلال المسكين |
I ate that dick, balls, and licked that kid's sweaty asshole. | Open Subtitles | التهمت ذلك القضيب، الخصيتان ولعقت مؤخرته |
Look, we're gutted about Mary, but you need to understand that our careers are stuffed now, too. | Open Subtitles | انظروا، نحن التهمت عن ماري، ولكن عليك أن تفهم أن لدينا وظائف ومحشوة الآن أيضا. |
Leaving a trail of gutted corpses in our wake. | Open Subtitles | ترك وراءه العديد من الجثث التهمت في أعقاب لدينا. |
Only Shannon's body to recover, the rest devoured by those creatures. | Open Subtitles | فقط الجسم شانون لاسترداد، بقية التهمت من قبل تلك المخلوقات. |
Owing to these factors the desert has eaten up more than 2 million hectares of arable land. | UN | ونتيجة لهذه العوامل، التهمت الصحراء أكثر من مليوني هكتار من اﻷراضي الصالحة للزراعة. |
The myth says that if you ate human flesh, your punishment was to turn into a creature that constantly craved it. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أنك إذا التهمت لحماً بشرياً فسيكون عقابك أن تتحول إلى مخلوق يشتهيه بإستمرار. |
I kind of ate the only boyfriend I've ever had. | Open Subtitles | فأنا نوعاَ ما التهمت الصديق الحميم الوحيد الذي حظيت به |
I mean, come on. You're like a snake that ate a tiny horse. | Open Subtitles | أعني، أنكِ مثل أفعى التهمت حصان صغير جداً |
It's kinda cold, and I ate half of it, but it's really good. | Open Subtitles | أنه بارد نوعاً ما وقد التهمت نصفه ، ولكنه رائع حقاً |
How can you be hungry, you ate a whole chicken at the stress buffet! | Open Subtitles | كيف تكون جائعاً؟ التهمت دجاجة كاملة في مأدبة التوتر |
Because I don't know if you noticed, but this firm has been gutted because of your recommendation. | Open Subtitles | لأنني لا أعرف ما إذا كنت لاحظت، ولكن هذه الشركة قد التهمت بسبب توصية الخاص بك. |
You gutted my business years ago. | Open Subtitles | التهمت عملي السنة الماضية قتلت رجالي , عائلتي |
Which I was gutted about because I bloody love those squeaky little bastards. | Open Subtitles | وهو ما قد التهمت حول لأنني أحب الدموي هؤلاء الأوباش قليلا حاد. |
No, Jessica, it was gutted because of mine. | Open Subtitles | لا، جيسيكا، و التهمت أنه بسبب الألغام. |
So then together you gutted and killed her. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين معا لك التهمت وقتلها. |
If their hides were worth the trouble, I'd have them gutted, skinned and used as rugs. | Open Subtitles | إذا جلودها كانت تستحق عناء ، / / فما استقاموا لكم فاستقيموا لهم وقد التهمت ، البشرة وتستخدم السجاجيد. |
Evidence has shown that about 65 per cent of girls practice commercial sex due to the high rates of poverty that has devoured our community. | UN | وأظهرت الأدلة أن نحو 65 في المائة من الفتيات يمارسن الجنس التجاري بسبب معدلات الفقر العالية التي التهمت مجتمعنا. ملاحظة |
I may have devoured everything in the kitchen last night. | Open Subtitles | لقد التهمت كل شيء . في المطبخ ليلة أمس |
Sit rep, I've eaten my last pork pie, and I've eaten all my sausage rolls. | Open Subtitles | بلاغ رسمي، التهمت آخر قطعةٍ من فطيرة الخنزير والتهمت كل لفافة سجق |