Careful consideration will also be given to gender and geographical balance in the staffing of peacekeeping operations. | UN | وسوف يتم النظر مليا في التوازن الجنساني والجغرافي في تكوين ملاك موظفي عمليات حفظ السلام. |
Careful consideration will also be given to gender and geographical balance in the staffing of peacekeeping operations. | UN | وسوف يتم النظر مليا في التوازن الجنساني والجغرافي في تكوين ملاك موظفي عمليات حفظ السلام. |
Careful consideration will also be given to gender and geographical balance in the staffing of peacekeeping operations. | UN | وسوف يتم النظر مليا في التوازن الجنساني والجغرافي في تكوين ملاك موظفي عمليات حفظ السلام. |
Careful consideration will also be given to gender and geographical balance in the staffing of peacekeeping operations. | UN | وسوف يتم النظر مليا في التوازن الجنساني والجغرافي في تكوين ملاك موظفي عمليات حفظ السلام. |
Careful consideration will also be given to gender and geographical balance in the staffing of peacekeeping operations. | UN | وسوف يتم النظر مليا في التوازن الجنساني والجغرافي في تكوين ملاك موظفي عمليات حفظ السلام. |
They also appealed to the States parties to consider gender and geographical balance in the treaty bodies when electing members. | UN | كما ناشدوا الدول الأطراف أن تراعي التوازن الجنساني والجغرافي في الهيئات المنشأة بموجب معاهدات عند انتخاب أعضائها. |
In an integrated manner, special attention will be given to the safety and security of personnel in the field, and careful consideration will be given to gender and geographical balance in the staffing of operations. | UN | وسيولى اهتمام خاص، بصورة متكاملة، لسلامة الموظفين وأمنهم في الميدان، وسيولى اهتمام خاص لتحقيق التوازن الجنساني والجغرافي في تكوين ملاك موظفي العمليات. |
In an integrated manner, special attention will be given to the safety and security of personnel in the field, and careful consideration will be given to gender and geographical balance in the staffing of operations. | UN | وسيولى اهتمام خاص، على نحو متكامل، لسلامة حفظة السلام وأمنهم في الميدان، وسيولى اهتمام خاص لتحقيق التوازن الجنساني والجغرافي في تكوين ملاك موظفي العمليات. |
In an integrated manner, special attention will be given to the safety and security of personnel in the field, and careful consideration will be given to gender and geographical balance in the staffing of operations. | UN | وسيولى اهتمام خاص، بصورة متكاملة، لسلامة حفظة السلام وأمنهم في الميدان، وسيولى اهتمام خاص لتحقيق التوازن الجنساني والجغرافي في تكوين ملاك موظفي العمليات. |
In an integrated manner, special attention will be given to the safety and security of personnel in the field, and careful consideration will be given to gender and geographical balance in the staffing of operations. | UN | وسيولى اهتمام خاص، بصورة متكاملة، لسلامة حفظة السلام وأمنهم في الميدان، وسيولى اهتمام خاص لتحقيق التوازن الجنساني والجغرافي في تكوين ملاك موظفي العمليات. |
Working in an integrated manner, special attention will be given to the safety and security of peacekeepers in the field, and careful consideration will be given to gender and geographical balance in the staffing of peacekeeping operations. | UN | وفي ظل العمل على نحو متكامل، سيولى اهتمام خاص لسلامة حفظة السلام وأمنهم في الميدان، وسيُنظر مليا في التوازن الجنساني والجغرافي في تكوين ملاك موظفي عمليات حفظ السلام. |
Working in an integrated manner, special attention will be given to the safety and security of peacekeepers in the field, and careful consideration will be given to gender and geographical balance in the staffing of peacekeeping operations. | UN | وفي ظل العمل على نحو متكامل، سيولى اهتمام خاص لسلامة حفظة السلام وأمنهم في الميدان، وسيُنظر مليا في التوازن الجنساني والجغرافي في تكوين ملاك موظفي عمليات حفظ السلام. |
Working in an integrated manner, special attention will be given to the safety and security of peacekeepers in the field, and careful consideration will be given to gender and geographical balance in the staffing of peacekeeping operations. | UN | وفي ظل العمل على نحو متكامل، سيولى اهتمام خاص بسلامة وأمن حفظة السلام في الميدان، وسيُنظر مليا في التوازن الجنساني والجغرافي في تكوين ملاك موظفي عمليات حفظ السلام. |
Working in an integrated manner, special attention will be given to the safety and security of peacekeepers in the field, and careful consideration will be given to gender and geographical balance in the staffing of peacekeeping operations. | UN | وفي ظل العمل على نحو متكامل، سيولى اهتمام خاص لسلامة حفظة السلام وأمنهم في الميدان، وسيُنظر مليا في التوازن الجنساني والجغرافي في تكوين ملاك موظفي عمليات حفظ السلام. |
To improve gender and geographical balance in the evaluation teams, the Evaluation Office has begun to make a concerted effort to recruit more female evaluators and professionals from programme countries. | UN | 7 - ولتحسين التوازن الجنساني والجغرافي في أفرقة التقييم، شرع مكتب التقييم في بذل جهود منسقة لاستقدام مزيد من المقيّمين والفنيين من الإناث في البلدان المشمولة بالبرامج. |
Working in an integrated manner, special attention will be given to the safety and security of peacekeepers in the field, and careful consideration will be given to gender and geographical balance in the staffing of peacekeeping operations. | UN | وفي ظل العمل على نحو متكامل، سيولى اهتمام خاص بسلامة وأمن حفظة السلام في الميدان، وسيُنظر مليا في التوازن الجنساني والجغرافي في تكوين ملاك موظفي عمليات حفظ السلام. |
Working in an integrated manner, special attention is given to the safety and security of peacekeepers in the field, and careful consideration is given to gender and geographical balance in the staffing of peacekeeping operations. | UN | ومع العمل بطريقة متكاملة، تُعطى أهمية خاصة لسلامة حفظة السلام وأمنهم في الميدان، ويُنظر بعناية إلى التوازن الجنساني والجغرافي في ملاك موظفي عمليات حفظ السلام. |