"التوجيهات بشأن كيفية تقييم" - Translation from Arabic to English

    • guidance on how to assess
        
    Consider and make use of the information provided in the draft guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Committee when evaluating the risks of POPs and developing mitigation measures; UN النظر في والاستفادة من المعلومات الواردة في مشروع التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل اللجنة عند تقييم مخاطر الملوثات العضوية الثابتة، ووضع تدابير التخفيف.
    To consider and make use of the information provided in the guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Committee when evaluating the risks posed by persistent organic pollutants and developing mitigation measures; UN النظر في المعلومات الواردة في التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل اللجنة والاستفادة منها عند تقييم مخاطر الملوثات العضوية الثابتة ووضع تدابير التخفيف.
    UNEP/POPS/POPRC.9/INF/15. Draft guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Persistent Organic Pollutants Review Committee. UN UNEP/POPS/POPRC.9/INF/15 مشروع التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة.
    Consider and make use of the information provided in the draft guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Committee and the draft approach for consideration of climate change interactions with the chemicals proposed for listing when evaluating risks of POPs and developing mitigation measures; UN النظر في والاستفادة من المعلومات الواردة في مشروع التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل اللجنة، ومشروع النهج الخاص بالنظر في تفاعلات تغير المناخ مع المواد الكيميائية المقترح إدراجها عند تقييم مخاطر الملوثات العضوية الثابتة، ووضع تدابير التخفيف؛
    Make available information on climate change interactions with POPs for further revisions of the draft guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Committee and the draft approach for consideration of climate change interactions with the chemicals proposed for listing; UN إتاحة المعلومات عن تفاعلات تغير المناخ مع الملوثات العضوية الثابتة لإجراء المزيد من التنقيح لمشروع التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل اللجنة، ومشروع النهج الخاص بالنظر في تفاعلات تغير المناخ مع المواد الكيميائية المقترح إدراجها.
    To consider and make use of the information provided in the guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Committee and the approach to the consideration of climate change interactions with the chemicals proposed for listing in the annexes to the Convention when evaluating the risks posed by persistent organic pollutants and developing mitigation measures; UN النظر في المعلومات الواردة في مشروع التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل اللجنة، والنهج الخاص بالنظر في تفاعلات تغير المناخ مع المواد الكيميائية المقترح إدراجها في مرفقات الاتفاقية، والاستفادة منها عند تقييم مخاطر الملوثات العضوية الثابتة ووضع تدابير التخفيف؛
    To make available information on climate change interactions with persistent organic pollutants for further revisions of the guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Committee and the approach to the consideration of climate change interactions with the chemicals proposed for listing in the annexes to the Convention; UN إتاحة المعلومات عن تفاعلات تغير المناخ مع الملوثات العضوية الثابتة لإجراء المزيد من التنقيح لوثيقة التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل اللجنة، والنهج الخاص بالنظر في تفاعلات تغير المناخ مع المواد الكيميائية المقترح إدراجها في مرفقات الاتفاقية.
    Decides to forward the recommendations developed on the basis of the guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Persistent Organic Pollutants Review Committee to the Conference of the Parties for consideration at its seventh meeting. UN (ج) تقرر تقديم التوصيات التي وُضعت على أساس التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة لمؤتمر الأطراف للنظر فيها في اجتماعه السابع.
    Also decides to forward the recommendations developed on the basis of the guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Persistent Organic Pollutants Review Committee to the Conference of the Parties for consideration at its seventh meeting. UN 3 - تقرر أيضاً تقديم التوصيات التي وُضعت على أساس التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتمل لتغير المناخ على عمل لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة إلى مؤتمر الأطراف لينظر فيها إبان اجتماعه السابع.
    The Committee may wish: To review the draft guidance on how to assess the possible impact of climate change on its work, as set out in document UNEP/POPS/POPRC.8/INF/20, and endorse it with any amendments it deems necessary; UN (أ) أن تستعرض مشروع التوجيهات بشأن كيفية تقييم آثار تغير المناخ المحتملة على عمل اللجنة على النحو الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.8/INF/20، وأن تقر المشروع مع أي تعديلات تراها ضرورية؛
    Draft recommendations prepared on the basis of the draft guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Persistent Organic Pollutants Review Committee, Climate change and POPs: Predicting the Impacts, and the Fourth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change UN مشروع التوصيات التي وُضعت على أساس مشروع التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة()، وتغير المناخ والملوثات العضوية الثابتة: توقع الآثار()، وتقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
    At its eighth meeting, the Committee reviewed the draft guidance on how to assess the possible impact of climate change on its work and noted that further work is needed to address fully the comments provided by parties and observers. UN استعرضت اللجنة أثناء اجتماعها الثامن مشروع التوجيهات بشأن كيفية تقييم تغير المناخ والأثر المحتمل له على عملها()، وأشارت إلى أن ثمة حاجة للقيام بالمزيد من العمل للتناول الكامل للتعليقات التي قدمتها الأطراف والمراقبون().
    Having reviewed the draft guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Persistent Organic Pollutants Review Committee, and noting that further work was needed to address fully the comments provided by parties and observers, the Committee, by its decision POPRC-8/10, decided to establish an ad hoc working group to revise the draft guidance in accordance with the workplan set out in the annex to the decision. UN 1 - بعد استعراض مشروع التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، ومع الإشارة إلى الحاجة إلى المزيد من العمل لتناول الملاحظات التي قدمتها الأطراف والمراقبون على وجه تام، قررت اللجنة بموجب مقررها ل. ا. م - 8/10 إنشاء فريق عامل مخصص لاستعراض مشروع التوجيهات وفقاً لخطة العمل الواردة في مرفق ذلك المقرر.
    The interactions between POPs and climate change relevant to consider in the review of the chemicals proposed for listing are described in chapter 4 of the " Draft guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Persistent Organic Pollutants Review Committee " (hereinafter referred to as " Draft Guidance " ). UN 2 - ويرد في الفصل 4 من ' ' مشروع التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة`` (ويشار إليها فيما بعد ' ' بمشروع التوجيهات``)() وصف التفاعلات بين الملوثات العضوية الثابتة وتغير المناخ ذات الأهمية التي ينبغي النظر فيها عند استعراض المواد الكيميائية المقترح إدراجها.
    Regular updating of the draft guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Persistent Organic Pollutants Review Committee, in accordance with new scientific findings, new IPCC, Arctic Monitoring and Assessment Programme (AMAP) and/or UNEP reports and assessments, as well as other regional and national reports and assessments, will be needed; UN وستكون هناك حاجة إلى الاستكمال المنتظم لمشروع التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة وفقاً للنتائج العلمية الجديدة، والتقارير والتقييمات الجديدة للفريق الحكومي المعني بتغير المناخ، وبرنامج الرصد والتقييم القطبي و/أو برنامج الأمم المتحدة للبيئة، فضلاً عن التقارير والتقييمات الإقليمية والوطنية الأخرى؛
    Request the Secretariat to broadly disseminate the information contained in the draft guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Committee and the draft approach for consideration of climate change interactions with the chemicals proposed for listing among Parties and other stakeholders, including the IPCC. UN 4 - تطلب إلى الأمانة العامة أن تنشر على نطاق واسع في أوساط الأطراف وأصحاب المصلحة الآخرين، بمن فيهم الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، المعلومات الواردة في مشروع التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل اللجنة، ومشروع النهج الخاص بالنظر في تفاعلات تغير المناخ مع المواد الكيميائية المقترح إدراجها.
    Request the Secretariat to broadly disseminate the information contained in the draft guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Committee and the draft approach for consideration of climate change interactions with the chemicals proposed for listing among Parties and other stakeholders, including the IPCC. UN 4 - تطلب إلى الأمانة أن تنشر على نطاق واسع في أوساط الأطراف وأصحاب المصلحة الآخرين، بمن فيهم الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، المعلومات الواردة في مشروع التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل اللجنة، ومشروع النهج الخاص بالنظر في تفاعلات تغير المناخ مع المواد الكيميائية المقترح إدراجها.
    Adopts the guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Persistent Organic Pollutants Review Committee, the approach to the consideration of climate change interactions with the chemicals proposed for listing in Annexes A, B and/or C to the Stockholm Convention, and the recommendations developed on the basis of the guidance as amended at the current meeting; UN (أ) تعتمد التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة()، والنهج الخاص بالنظر في تفاعلات تغير المناخ مع المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفقات ألف وباء و/أو جيم لاتفاقية استكهولم()، والتوصيات التي وُضعت على أساس التوجيهات() بالصيغة المعدلة في الاجتماع الحالي؛
    The interactions between persistent organic pollutants and climate change relevant to consider in the review of chemicals proposed for listing are described in chapter 4 of the " guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the Persistent Organic Pollutants Review Committee " (hereinafter referred to as " Guidance " ). UN 2 - ويرد في الفصل 4 من ' ' التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل لجنة استعراض الملوثات العضوية`` (ويشار إليها فيما بعد ' ' بالتوجيهات``)() وصف للتفاعلات ذات الأهمية بين الملوثات العضوية الثابتة وتغير المناخ التي ينبغي النظر فيها عند استعراض المواد الكيميائية المقترح إدراجها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more