"التوزيع والتسويق" - Translation from Arabic to English

    • distribution and marketing
        
    This includes distribution and marketing infrastructures connecting farmers to markets. UN ويشمل ذلك هياكل التوزيع والتسويق الأساسية التي تربط المزارعين بالأسواق.
    SMEs have to rely on distribution and marketing services to seamlessly link production planning with distribution and marketing, whereas large firms are vertically integrated across the entire industry. UN وتضطر المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم إلى الاعتماد على خدمات التوزيع والتسويق كي تربط بشكل محكم بين تخطيط الإنتاج والتوزيع والتسويق، بينما تندمج الشركات الكبيرة بصفة عمودية داخل القطاع برمته.
    Increases in distribution and marketing efficiency are needed at each link in the supply chain, including further development of agricultural processing activities and commercial institutions. UN وتلزم زيادة في فعالية التوزيع والتسويق عند كل حلقة من حلقات سلسلة العرض، بما في ذلك مزيدا من تنمية أنشطة تصنيع المنتجات الزراعية وزيادة بناء المؤسسات التجارية.
    Global distribution systems (GDSs) have become the main distribution and marketing tool in the international tourism trade. UN ٦- وأصبحت نُظم التوزيع العالمية أداة التوزيع والتسويق الرئيسية في تجارة السياحة الدولية.
    Network opportunities generally arise wherever firms draw on similar sources of labour and materials, capital equipment, or information technology, or are confronted with similar problems of distribution and marketing. UN وفرص إقامة الشبكات تظهر بوجه عام عندما تعتمد المؤسسات على مصادر متشابهة من مصادر العمالة والمواد والمعدات الانتاجية أو تكنولوجيا المعلومات أو عندما تواجه مشاكل متشابهة في التوزيع والتسويق.
    The convention must also establish mechanisms for ensuring compliance with its provisions, such as those necessary for oversight and control of all links in the chain of the trade in such arms, from production to the distribution and marketing stages. UN ويجب على الاتفاقية أن تؤسس آليات لضمان الالتزام باﻷحكام مثل اﻷحكام اللازمة لﻹشراف والمراقبة على جميع الحلقات في سلسلة الاتجار في مثل هذه اﻷسلحة، من مرحلة اﻹنتاج إلى مرحلتي التوزيع والتسويق.
    A quick look at the table below reveals that programmes to address the distribution and marketing and the integrated waste management stages of the life cycle are missing and that few regulations or fiscal policies are proposed. UN وتبين نظرة سريعة إلى الجدول الوارد أدناه، عدم وجود البرامج التي تتناول مراحل التوزيع والتسويق والإدارة المتكاملة للنفايات من دورة الحياة وقلة الأنظمة أو السياسات المالية المقترحة.
    Aid and donor- based financing in the area of film-making need to recognize the importance of the distribution and marketing stages in addition to the production stage. UN وينبغي أن تنطوي المعونة والتمويل الذي توفره الجهات المانحة في مجال صناعة الأفلام على الاعتراف بأهمية طورَي التوزيع والتسويق إضافة إلى طور الإنتاج.
    East Asian countries in particular have benefitted by regional flows of capital and technology, often involving small and medium-sized enterprises connected to larger transnational corporations for global distribution and marketing. UN واستفادت بلدان شرق آسيا بصفة خاصة من التدفقات اﻹقليمية لرأس المال والتكنولوجيا، وشمل ذلك في كثير من اﻷحيان المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم المتصلة بالشركات عبر الوطنية اﻷكبر ﻷغراض التوزيع والتسويق العالميين.
    An appropriate enabling framework allows firms to utilize their dynamism, global resources and vast capabilities towards indigenous technological capacity-building in developing countries and for the expansion of export opportunities and access to competitive structures and tools, such as information and transport networks and distribution and marketing channels. UN وإن توفير إطار تمكيني مناسب يتيح للشركات أن تستخدم ديناميتها ومواردها العالمية وقدراتها الواسعة من أجل بناء القدرات التكنولوجية المحلية في البلدان النامية وتوسيع فرص التصدير والوصول إلى الهياكل واﻷدوات التنافسية، مثل شبكات المعلومات والنقل وقنوات التوزيع والتسويق.
    An appropriate enabling framework allows firms to utilize their dynamism, global resources and vast capabilities towards indigenous technological capacity-building in developing countries and for the expansion of export opportunities and access to competitive structures and tools, such as information and transport networks and distribution and marketing channels. UN ومن شأن توفير إطار تمكيني مناسب أن يتيح للشركات أن تستخدم ديناميتها ومواردها العالمية وقدراتها الواسعة من أجل بناء القدرات التكنولوجية المحلية في البلدان النامية وتوسيع فرص التصدير والوصول إلى الهياكل واﻷدوات التنافسية، مثل شبكات المعلومات والنقل وقنوات التوزيع والتسويق.
    distribution and marketing UN التوزيع والتسويق
    60. The international community should adopt positive policies and measures to help developing countries build their technological capacity to expand export opportunities, and should take measures to ensure developing countries' access to distribution and marketing channels and key services. UN ٦٠ - واختتمت بقولها إنه ينبغي للمجتمع الدولي اعتماد سياسات وتدابير إيجابية لمساعدة البلدان النامية على بناء قدرتها التقنية لتوسيع فرصها التصديرية واتخاذ تدابير لكفالة وصول البلدان النامية إلى قنوات التوزيع والتسويق والخدمات اﻷساسية.
    Well, follow the distribution and marketing schedule I gave you, and your scones will be everywhere. Open Subtitles إتبع جدول التوزيع والتسويق الذي أعطيتك إياه... -وسيكون كعكك المُسطح في كلّ مكان .
    This would seem a priority area for research to be done by UNCTAD (and other interested parties), in particular to determine which parts of the distribution and marketing chain are absorbing margin increases and why, and, if anomalies are found, to identify possible policies to deal with this. UN وهذا فيما يبدو مجال ذو أولوية في نطاق البحوث التي يجريها الأونكتاد (وغيره من الأطراف المعنية)، وخصوصاً لتحديد أية أجزاء من سلسلة التوزيع والتسويق تستوعب الزيادات الحدية، وإذا برزت أية عيوب فيها، المبادرة إلى تحديد السياسات الممكنة للتصدي لها.
    For example, to increase productivity and incomes in the agricultural sector, the government could pursue land-title reform aimed at opening more farmland without deforestation; expand the use of fertilizer and mechanized equipment; and support a shift to more profitable crops. Moreover, improvements in distribution and marketing would allow farmers to keep more of the proceeds from the sale of their crops. News-Commentary على سبيل المثال، بوسع الحكومة أن تعمل على زيادة الإنتاجية والدخل من خلال إصلاح ملكية الأراضي بهدف إتاحة المزيد من الأراضي الزراعية من دون إزالة الغابات؛ والتوسع في استخدام الأسمدة والمعدات المميكنة؛ ودعم التحول إلى محاصيل أكثر ربحية. وعلاوة على ذلك، فإن تحسين عمليات التوزيع والتسويق من شأنه أن يسمح للمزارعين بالاحتفاظ بقدر أكبر من العائدات من بيع محاصيلهم.
    Measures to reduce wastage and spoilage and facilitate farm-to-market links include: better extension services; road infrastructure and other investments, for example, in better processing equipment and facilities and strategically placed storage facilities (grain silos); coordinated distribution and marketing programmes, including through cooperatives; and initiatives to create more dynamic regional markets. UN وفيما يلي بعض التدابير الكفيلة بالحد من الضياع والتلف وتيسير إيصال المحاصيل من المزارع إلى الأسواق: تحسين خدمات الإرشاد؛ والاستثمار في البنى التحتية اللازمة للطرق وفي مجالات أخرى، منها توفير معدات ومرافق تجهيز أفضل ومرافق تخزين في مواقع استراتيجية (صوامع الحبوب مثلا)؛ وتنسيق برامج التوزيع والتسويق عبر وسائل مختلفة، منها التعاونيات؛ واتخاذ مبادرات لإيجاد أسواق إقليمية أكثر حيوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more