Israel's construction of the expansionist wall in order to impose a new fait accompli will not undermine the inalienable rights of the Palestinian people. | UN | وبالتالي، فإن قيام إسرائيل ببناء الجدار التوسعي بغية فرض أمر واقع جديد لن ينتقص شيئا من الحقوق الفلسطينية الثابتة. |
Al-Hubal was killed by Israeli occupying forces that were patrolling the area near its illegal expansionist wall. | UN | وقد قتل الهبل برصاص قوات الاحتلال الإسرائيلي التي كانت تقوم بدورية في المنطقة القريبة من جدارها التوسعي غير المشروع. |
In addition, Israel, the occupying Power, continues to construct the expansionist wall in the Occupied Palestinian Territory. | UN | بالإضافة إلى ذلك فإن إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، تواصل بناء الجدار التوسعي في الأرض الفلسطينية المحتلة. |
In the Russian Federation, the expansionary effect of high oil prices in 2005 was significantly reduced by changes in the taxation system. | UN | وفي الاتحاد الروسي، انخفض التأثير التوسعي لأسعار النفط المرتفعة بشكل كبير في عام 2005 بسبب التغيرات في النظام الضريبي. |
Indeed, if the building of this expansionist wall does not cease and it is not dismantled, the two-States solution will be physically impossible to achieve. | UN | وفي الواقع، ما لم يجر وقفُ بناء هذا الجدر التوسعي وتفكيكُه سيستحيل التوصل ماديا إلى الحل القائم على دولتين. |
It should resolutely take action on the illegal construction of the Israeli expansionist wall. | UN | وينبغي أن يتخذ إجراء حازما بشأن التشييد غير القانوني للجدار الإسرائيلي التوسعي. |
We also strongly call for a halt to further construction of Israel's expansionist wall in the occupied territory. | UN | كما ندعو بقوة إلى وقف أي تشييد إضافي لجدار إسرائيل التوسعي في الأراضي المحتلة. |
The building of the expansionist wall complements Israeli settlement activities. | UN | إن بناء هذا الجدار التوسعي يأتي أيضا مكملا للنشاطات الاستيطانية الإسرائيلية. |
Israel claims that it is building the expansionist wall as a security measure to prevent suicide bombings. | UN | تدعي إسرائيل أنها تبني الجدار التوسعي كإجراء أمني لمنع التفجيرات الانتحارية. |
The building of the expansionist wall is nothing but a continuation of Israeli colonialist activities. | UN | إن بناء الجدار التوسعي ما هو إلا استمرار للنشاطات الاستيطانية الإسرائيلية. |
On both occasions, the Non-Aligned Movement stated its position on the Israeli expansionist wall. | UN | وفي كلا المناسبتين أعربت حركة بلدان عدم الانحياز عن موقفها من الجدار التوسعي الإسرائيلي. |
19. At the same time, construction of Israel's expansionist wall continued. | UN | 19 - وفي الوقت ذاته، استمر بناء جدار إسرائيل التوسعي. |
It should also heed the advisory opinion of the International Court of Justice and immediately end its construction of the expansionist wall, which it is continuing to build on occupied Palestinian territory, including East Jerusalem. | UN | وعليها أن تمتثل لفتوى محكمة العدل الدولية وأن تنهي فورا بناء الجدار التوسعي الذي تنشئه في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية. |
Saudi Arabia produced a pro-development expansionary government expenditure package for 2005. | UN | واتخذت المملكة العربية السعودية، لعام 2005، مجموعة من تدابير الإنفاق الحكومي التوسعي تخدم أغراض التنمية. |
Other Gulf Cooperation Council countries are on a more moderate expansionary path in their budgeted expenditure projections. | UN | كذلك تنحو بلدان مجلس التعاون الأخرى، في توقعات نفقات ميزانياتها، المنحى التوسعي نفسه، إنما باعتدال أكبر. |
Moreover, given the expansionary stance of fiscal policy, it proved difficult for monetary policy alone to control selectively the level of domestic demand. | UN | وعلاوة على ذلك، فقد ثبت، بالنظر إلى الاتجاه التوسعي لسياسات المالية العامة، أنه من الصعب على السياسة النقدية وحدها أن تتحكم بشكل انتقائي في مستوى الطلب المحلي. |
We are equally outraged at the continuation of settlement activities on Palestinian land and, at this particular moment, the building of the expansionist separation wall. | UN | ونشعر بالسخط أيضا لاستمرار الأنشطة الاستيطانية على الأرض الفلسطينية، وبخاصة ما يجري الآن من بناء الجدار العازل التوسعي. |
Its history is studded with war crimes and crimes against humanity, knowingly perpetrated in pursuit of an expansionist goal. | UN | فتاريخها مرصع بجرائم الحرب والجرائم ضد الإنسانية المرتكبة مع سبق الإصرار سعيا إلى تحقيق هدفها التوسعي. |
It was clear to everyone that Algeria was exploiting the issue of the Sahara region in an attempt to incite global opinion against Morocco, further its expansionist agenda and gain control of seaports on the Atlantic Ocean. | UN | وأردف قائلا إنه من الجلي لكل إنسان أن الجزائر تستغل قضية منطقة الصحراء سعيا منها لتحريض الرأي العالمي ضد المغرب، ولتحقيق برنامجها التوسعي وفرض سيطرتها على الموانئ البحرية على المحيط الأطلسي. |
Therefore the construction of this wall of expansion by the occupying Power is a war crime, which can be compared to a crime against humanity. | UN | ولذلك، فإن بناء هذا الجدار التوسعي من قبل قوة الاحتلال يمثل جريمة حرب وبحجم جريمة مكتملة العناصر ضد الإنسانية. |
Eritrea was not the aggressor, but the victim of Ethiopia’s policy of expansionist aggression and human rights violations. | UN | ذلك أن إريتريا ليست هي المعتدي بل إنها ضحية سياسة الاعتداء التوسعي وانتهاكات حقوق اﻹنسان التي تنتهجها إثيوبيا. |
This latest Israeli decision to continue its illegal settlement activities must be viewed in the same context as the continued building of the expansionist conquest wall on Palestinian land. | UN | والقرار الذي اتخذته إسرائيل مؤخرا بمواصلة أنشطتها الاستيطانية غير المشروعة يجب النظر إليه في نفس سياق الاستمرار في بناء جدار الاستيلاء التوسعي على الأرض الفلسطينية. |