"التوظيف والترقية" - Translation from Arabic to English

    • recruitment and promotion
        
    • hiring and promotion
        
    • employment and promotion
        
    • recruitments and promotions
        
    Detailed information on action plans to enhance the employment of women would be submitted in writing, including an action plan to prevent discrimination in recruitment and promotion. UN وستقدم معلومات خطية مفصلة عن خطط العمل لتعزيز تشغيل النساء، بما في ذلك خطة عمل لمنع التمييز في التوظيف والترقية.
    This not only hinders the recruitment and promotion process, but is likely to affect negatively the implementation of the programme of work. UN فهذا الأمر لا يعوق عملية التوظيف والترقية فقط بل من شأنه أيضا أن ينعكس سلبا على تنفيذ برنامج العمل.
    recruitment and promotion policies should be underpinned by the principle of " meritocracy with equity and representation " and developed to improve staff capabilities and ensure a culture of management for results. UN ويجب أن تقوم سياسات التوظيف والترقية على أساس مبدأ ' ' الاستحقاق مع الإنصاف والتمثيل`` وأن يتم تطويرها قصد تحسين قدرات الموظفين وإشاعة ثقافة الإدارة من أجل تحقيق النتائج.
    Preferential hiring and promotion in the State's Attorney's Office? Open Subtitles أنك متحيز في التوظيف والترقية في مكتب نيابة الولاية؟
    Vacancy rates were attributable to delayed completion of recruitment and promotion exercises UN وكانت معدلات الشغور راجعة إلى تأخير إنجاز عمليات التوظيف والترقية
    The Regulations make no gender distinction in the recruitment and promotion of civil servants. UN لا يفرق هذا النص بين الجنسين في التوظيف والترقية.
    Clearer and more specific job descriptions in recruitment and promotion would also enhance performance. UN وكذلك فإن وضع توصيفات وظيفية أكثر وضوحا وتحديدا في مجال التوظيف والترقية سيعزز اﻷداء أيضا.
    Existing recruitment and promotion policies should be utilized to enhance mobility within the Secretariat and the performance assessment system and accountability should be strengthened. UN واسترسل قائلا إنه ينبغي استخدام سياسات التوظيف والترقية الحالية لتعزيز التنقل داخل الأمانة العامة، كما ينبغي تعزيز نظام تقييم الأداء والمساءلة.
    Prejudice against LGBT persons manifested itself in discrimination by many private sector organisations, both in recruitment and promotion. UN فقد برز الإجحاف بحق السحاقيات واللواطيين ومشتهي الجنسين ومغايري الهوية الجنسية في التمييز الذي تمارسه بعض مؤسسات القطاع الخاص، في التوظيف والترقية على حد سواء.
    To meet those goals, it was stressed that, among other things, conflicts of interest, codes of conduct, recruitment and promotion based on merit, reduction of administrative barriers, principles of credibility and confidence-building measures should be addressed. UN وتحقيقاً لهذين الهدفين، شُدِّد على ضرورة معالجة مسائل متعدّدة، منها حالات تضارب المصالح، ووضع مدونات لقواعد السلوك، وجعل التوظيف والترقية قائمَين على الجدارة، والحدّ من العوائق الإدارية، وترويج مبادئ المصداقية وتدابير بناء الثقة.
    In practice, labour legislation was not always strictly applied, and the tradition of giving preference to men in recruitment and promotion often prevailed. UN وعلى مستوى الممارسة، فإن تشريعات العمل لا تطبق دائما تطبيقا صارما، وغالبا ما يسود التقليد الذي يمنح الأولوية للرجل في التوظيف والترقية.
    • Positive action and equal-opportunity policies to level the playing field, and ensure equal opportunity and treatment for women in recruitment and promotion UN ● العمل اﻹيجابي وسياسات تكافؤ الفرص من أجل تمهيد ساحات العمل، وضمان تكافؤ الفرص، والمعاملة المتساوية للمرأة في التوظيف والترقية.
    XII. Linguistic goals in the context of the Performance Appraisal System and the recruitment and promotion policy UN ثاني عشر - اﻷهــداف اللغويــة فــي سيــاق نظـام تقييم اﻷداء وسياسة التوظيف والترقية
    FICSA fully supported the implied move towards a merit-based approach to recruitment and promotion while recognizing the competing claims of geographical representation and gender balance. UN وأعربت عن تأييد الاتحاد الكامل لما ينطوي عليه البرنامج من التحرك صوب نهج في التوظيف والترقية يستند إلى الجدارة مع التسليم بالمتطلبات المتنافسة لكل من التمثيل الجغرافي والتوازن بين الجنسين.
    Government Policy on recruitment and promotion UN سياسة الحكومة بشأن التوظيف والترقية
    X. Linguistic qualifications in the context of the performance appraisal system and the recruitment and promotion policy UN عاشرا - المؤهلات اللغوية في سياق نظام تقييم اﻷداء وسياسة التوظيف والترقية
    93. The Division operated with a vacancy rate of about 13 per cent, notwithstanding its vigorous recruitment and promotion activities during the period. UN ٣٩ - وعملت الشعبة بمعدل شواغر بلغ نحو ١٣ في المائة، رغم ما قامت به من أنشطة مكثفة في مجال التوظيف والترقية خلال الفترة.
    I understand there are some questions about my opponent's hiring and promotion practices over at the State's Attorney's office. Open Subtitles أنا أدرك أن ثمة تساؤلات حول سياسة خصمي في التوظيف والترقية في مكتب النائب العام للولاية
    Firstly, they claim to have suffered religious discrimination because of the hiring and promotion practices applicable in Ontario's separate school system. UN أولاً، يدعي صاحبا البلاغ أنهما تعرضا للتمييز بسبب ممارسات التوظيف والترقية المعمول بها في نظام المدارس المنفصلة في أونتاريو.
    One member of the Committee had inquired about protection against discrimination in employment and promotion based on ethnic origin. He requested the delegation to describe the action taken by the authorities in that area. UN وأشار إلى استفسار أحد أعضاء اللجنة بشأن الحماية من التمييز في التوظيف والترقية على أساس الأصل العرقي، وطلب إلى الوفد بيان الإجراءات التي تتخذها السلطات في هذا المجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more