"التي أجريت بشأن مشروع القرار" - Translation from Arabic to English

    • held on draft resolution
        
    • held on the draft resolution
        
    1. Mr. Özügergin (Turkey), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/53/L.57, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/53/L.20. UN ١ - السيد أوزوغارغن )تركيا(، نائب الرئيس: قدم مشروع القرار A/C.2/53/L.57 على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/53/L.20.
    30. Mr. Özügergin (Turkey), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/53/L.49, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/53/L.36. UN ٠٣ - السيد أوزوغارغن )تركيا(: نائب الرئيس، قدم مشروع القرار A/C.2/53/L.49 على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/53/L.36.
    35. The Chairperson introduced draft resolution A/C.2/63/L.51, which was being submitted by Mr. Metelitsa (Belarus), Vice-Chairperson of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/63/L.28. UN 35 - الرئيس: قام بعرض مشروع القرار A/C.2/63/L.51 المقدَّم من السيد ميتيلتسا (بيلاروس)، نائب رئيس اللجنة، بناء على المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.28.
    6. At the 36th meeting, on 10 November, the Vice-Chairman of the Committee, David Prendergast (Jamaica), informed the Committee of the outcome of the informal consultations held on the draft resolution. UN ٦ - وفي الجلسة ٣٦ المعقودة في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر، أبلغ نائب رئيس اللجنة السيد ديفيد برينديرغاست )جامايكا( اللجنة بنتيجة المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار.
    The Vice-President of the Committee, Mr. David Prendergast (Jamaica), informed the Committee of the informal consultations held on the draft resolution. UN وأبلغ نائب رئيس اللجنة، السيد ديفيد بريندرغاست )جامايكا(، اللجنة بالمشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار.
    38. The Chairperson introduced draft resolution A/C.2/63/L.50, which was being submitted by Mr. Metelitsa (Belarus), Vice-Chairperson of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/63/L.30. UN 38 - الرئيس: قام بعرض مشروع القرار A/C.2/63/L.50 المقدَّم من السيد ميتيلتسا (بيلاروس)، نائب رئيس اللجنة، بناء على المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.30.
    42. The Chairperson introduced draft resolution A/C.2/63/L.53, which was being submitted by Mr. Metelitsa (Belarus), Vice-Chairperson of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/63/L.16. UN 42 - الرئيس: قام بعرض مشروع القرار A/C.2/63/L.53 المقدَّم من السيد ميتيلتسا (بيلاروس)، نائب رئيس اللجنة، بناء على المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.16.
    3. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/67/L.45, which had been submitted by Mr. Dhanapala (Sri Lanka), Vice-Chair, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/68/L.2. UN 3 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.45 المقدم من السيد دانابالا (سري لانكا) نائب الرئيس على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.2.
    14. At the same meeting, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Navid Hanif (Pakistan), introduced a draft resolution (A/C.2/55/L.56), which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/55/L.35. UN 14 - وفي نفس الجلسة، عرض نائب رئيس اللجنة السيد نافيد حنيف (باكستان) مشروع قرار A/C.2/55/L.56))، قدمه على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.35)).
    6. Mr. Özügergin (Turkey), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/53/L.26/Rev.2, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/52/L.26/Rev.1, and recommended its adoption by consensus. UN ٦ - السيد أوزوغارغن )تركيا(، نائب الرئيس: قدم مشروع القرار A/C.2/53/L.26/Rev.2 على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.26/Rev.1، وأوصى باعتماده بتوافق اﻵراء.
    86. At the 56th meeting, on 27 July, the Vice-President of the Council, Mr. Jean-Marie Kacou Gervais (Côte d'Ivoire), introduced a draft resolution (E/1995/L.50) entitled " International Decade for Natural Disaster Reduction " , submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution E/1995/L.33. UN ٨٦ - وفي الجلسة ٥٦، المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، عرض السيد جان - ماري كاكو جرفيه )كوت ديفوار( نائب رئيس المجلس مشروع قرار )E/1995/L.50( معنونا " العقد الدولي للحد من الكوارث " مقدما على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار E/1995/L.33.
    3. At the 38th meeting, on 2 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Mohammad Reza Hadji Karim Djabbary (Islamic Republic of Iran), introduced a draft resolution (A/C.2/51/L.35), submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/51/L.7. UN ٣ - وفي الجلسة ٣٨ المعقودة في ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر، عرض السيد محمد رضا حجي كريم جبري )جمهورية إيران اﻹسلامية( مشروع قرار )A/C.2/51/L.35(، قدمه استنادا الى المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/51/L.7.
    12. Mr. HANSON (Canada), reporting on the informal consultations held on draft resolution A/C.5/50/L.36, said that commitments had been authorized to the end of June. UN ١٢ - السيد هانسون )كندا(: قدم معلومات بشأن المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.5/50/L.36، فقال في هذا الصدد إنه أذن بالدخول في التزام بمبلغ يغطي نهاية حزيران/يونيه.
    Draft resolution submitted by the Vice-President of the Council, Mr. Gerhard Walter Henze (Germany) on the basis of informal consultations held on draft resolution E/1996/L.39 UN مشـروع قــرار مقـدم من نائـب رئيـس المجلـس، السيــد جيرهارد والتر هينز )ألمانيا(، على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار E/1996/L.39
    19. At the 39th meeting, on 23 July, the Vice-President of the Council, Mr. Anwarul Karim Chowdhury (Bangladesh), introduced a draft resolution (E/1997/L.46), submitted on the basis of the informal consultations held on draft resolution E/1997/L.36. UN ١٩ - وفي الجلسة ٣٩، المعقودة في ٢٣ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، السيد أنور الكريم شودري )بنغلاديش(، مشروع قرار (E/1997/L.46) مقدما على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار E/1997/L.36.
    81. At the 56th meeting, on 27 July, the Vice-President of the Council, Mr. Jean-Marie Kacou Gervais (Côte d'Ivoire), introduced a draft resolution (E/1995/L.50) entitled " International Decade for Natural Disaster Reduction " , submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution E/1995/L.33. UN ٨١ - وفي الجلسة ٥٦، المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، عرض السيد جان - ماري كاكو جرفيه )كوت ديفوار( نائب رئيس المجلس مشروع قرار )E/1995/L.50( معنونا " العقد الدولي للحد من الكوارث " مقدما على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار E/1995/L.33.
    3. At the 42nd meeting, on 8 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Conor Murphy (Ireland), introduced a draft resolution entitled " Developing human resources for development " (A/C.2/50/L.70), which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/50/L.34. UN ٣ - وفي الجلسة ٤٢، المعقودة يوم ٨ كانون اﻷول/ديسمبر، قدم نائب رئيس اللجنة، السيد كونور ميرفي )ايرلندا(، مشروع قرار بعنوان " تنمية الموارد البشرية ﻷغراض التنمية " (A/C.2/50/L.70)، بناء على المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.34.
    Mr. RAICHEV (Bulgaria), Vice-Chairman, reporting on the informal consultations held on draft resolution A/C.2/49/L.29/Rev.1, said that a consensus had been reached. UN ٣٨ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس: أبلغ اللجنة بأنه قد تم التوصل إلى توافق في اﻵراء بعد المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.29/Rev.1.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Navid Hanif (Pakistan), reported on the informal consultations held on the draft resolution and orally revised the text. UN وقدم نائب رئيس اللجنة، السيد نافيد حنيف (باكستان)، تقريرا عن المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار وقام بتنقيح النص شفويا.
    40. At the 37th meeting, on 22 July, the Vice-President of the Council, Mr. Anwarul Karim Chowdhury (Bangladesh), informed the Council of the results of the informal consultations held on the draft resolution. UN ٤٠ - وفي الجلسة ٣٧، المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه، أفاد نائب الرئيس، السيد أنور الكريم شودري المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار.
    169. At the 52nd meeting, on 26 July, the Vice-President of the Council, Mr. Karel Kovanda (Czech Republic), reported on the outcome of informal consultations held on the draft resolution, and orally revised the text. UN ١٦٩ - وفي الجلسة ٥٢، المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، قدم نائب رئيس المجلس، السيد كارل كوفاندا )الجمهورية التشيكية(، تقريرا عن نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار ونقح نصه شفويا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more