The Secretary read out the oral corrections that had been made to the draft resolution at the time of its introduction. | UN | تلا أمين اللجنة التصويبات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار لدى عرضه. |
The Secretary read out the corrections that had been made to the draft resolution at the time of its introduction. | UN | وتلا أمين اللجنة التصويبات التي أدخلت على مشروع القرار لدى عرضه. |
The Secretary read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of its introduction. | UN | وتلا اﻷمين التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار وقت تقديمه. |
The Secretary of the Committee read out the revisions which had been made to the draft resolution. | UN | وتلا أمين اللجنة التنقيحات التي أدخلت على مشروع القرار. |
As members will recall, in October 2002, several delegations raised concerns in this Committee about some of the changes made in draft resolution A/C.1/57/L.54, which was subsequently adopted as resolution 57/86. | UN | كما يتذكر الأعضاء، في تشرين الأول/أكتوبر 2002، أعربت عدة وفود في هذه اللجنة عن شواغلها إزاء بعض التغييرات التي أدخلت على مشروع القرار A/C.1/60/L.54، الذي اعتمد بعد ذلك بوصفه القرار 57/86. |
The adjustments made to draft article 16 had improved the text, which now better reflected the views of his delegation. | UN | وذكر أن التعديلات التي أدخلت على مشروع المادة 16 تحسِّن النص، الذي يعكس الآن رأي وفده على نحو أفضل. |
The Secretary read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of its introduction. | UN | وقرأ أمين اللجنة التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار أثناء عرضه. |
The Secretary read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of its introduction. | UN | وتلا اﻷمين التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار وقت عرضه. |
The Secretary read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of its introduction. | UN | وتلا أمين اللجنة التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار عند عرضه. |
The Secretary read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of its introduction. | UN | وتلا أمين اللجنة التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار عند عرضه. |
The Secretary read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of its introduction. | UN | تلى اﻷمين التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار لدى عرضه. |
The Secretary read out the oral corrections that had been made to the draft resolution at the time of the introduction. | UN | وقرأ أمين اللجنة التصويبات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار وقت عرضه. |
The Secretary of the Committee read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of its introduction. | UN | وتلا أمين اللجنة التنقيحات الإضافية التي أدخلت على مشروع القرار وقت عرضه. |
The Secretary read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of its introduction. | UN | وتلى أمين اللجنة التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار عند عرضه. |
The Secretary read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of the introduction. | UN | وقرأ أمين اللجنة التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار أثناء عرضه. |
The Secretary read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of the introduction. | UN | وتـــلا أمين اللجنـــة التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار وقت عرضه. |
The Secretary read out the oral revisions that had been made to the draft resolution at the time of the introduction. | UN | وتلا أمين اللجنة التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار أثناء عرضه. |
The Secretary of the Committee read out the revisions which had been made to the draft resolution. | UN | وقرأ أمين اللجنة التنقيحات التي أدخلت على مشروع القرار. |
The Secretary read out the revisions, which had been made to the draft resolution. | UN | وقرأ الأمين التنقيحات التي أدخلت على مشروع القرار. |
The representative of Sweden read out the oral revisions which had been made to the draft resolution at the time of its introduction. | UN | تلا ممثل السويد التنقيحات الشفوية التي أدخلت على مشروع القرار وقت عرضه. |
The European Union welcomes the substantial and positive changes made in draft resolution A/49/L.56, entitled “Peaceful settlement of the question of Palestine”. | UN | ويرحب الاتحاد اﻷوروبي بالتغييرات الهامة والايجابية التي أدخلت على مشروع القرار A/49/L.56، المعنون " تسوية قضية فلسطين بالوسائل السلمية " . |
Mr. Badji (Senegal) (spoke in French): I would like to inform the General Assembly of some revisions that have been made to draft resolution A/61/L.34, which is now before the Assembly. | UN | السيد باجي (السنغال) (تكلم بالفرنسية): أود إبلاغ الجمعية العامة ببعض التنقيحات التي أدخلت على مشروع القرار A/61/L.34، المعروض على الجمعية الآن. |