"التي أدلت أيضا ببيان" - Translation from Arabic to English

    • who also made a statement
        
    The discussion was moderated by the Spokesperson for the President of the General Assembly, who also made a statement. UN وأدارت المناقشة الناطقة الرسمية باسم رئيس الجمعية العامة، التي أدلت أيضا ببيان.
    The dialogue was moderated by Elizabeth Thompson, Senior Advisor, Sustainable Energy for All, who also made a statement. UN وأدارت الجلسة الحوارية إليزابيث تومسون، كبيرة مستشارين لشؤون الطاقة المستدامة للجميع، التي أدلت أيضا ببيان.
    The round table was co-chaired by the President of Costa Rica, Laura Chinchilla Miranda, who also made a statement. UN وشاركتها في رئاسة الاجتماع لورا شينشيلا ميرندا رئيسة جمهورية كوستاريكا التي أدلت أيضا ببيان.
    66. The dialogue was moderated by the Special Representative of the Secretary-General for Disaster Risk Reduction, Margareta Wahlström, who also made a statement. UN 66 - وأدارت الحوار السيدة مارغريتا والستروم، الممثلة الخاصة للأمين العام للحد من مخاطر الكوارث، التي أدلت أيضا ببيان.
    2. The session was opened by the Chairperson of the fiftieth session of the Commission, Carmen María Gallardo (El Salvador), who also made a statement. UN 2 - وافتتحت الدورة رئيسةُ الدورة الخمسين للجنة، كارمن ماريا غياردو (السلفادور)، التي أدلت أيضا ببيان.
    2. The session was opened by the Chairperson of the Commission on the Status of Women, Patricia Flor (Germany), who also made a statement. UN ٢ - وقد افتتحت الدورة رئيسة لجنة مركز المرأة، باتريسيا فلور )ألمانيا(، التي أدلت أيضا ببيان.
    2. The session was opened by the Chairperson of the forty-fourth session of the Commission, Dubravka Šimonović (Croatia), who also made a statement. UN 2 - وافتتحت الدورة رئيسة الدورة الرابعة والأربعين للجنة، السيدة دوبرافكا شيمونوفيتش (كرواتيا)، التي أدلت أيضا ببيان.
    2. The session was opened by the Chairperson of the Commission, Kyung-wha Kang (Republic of Korea), who also made a statement. UN 2 - وافتتحت الدورة رئيسة اللجنة، كيونغ - وا كانغ (جمهورية كوريا)، التي أدلت أيضا ببيان.
    2. The session was opened by the Chairperson of the forty-eighth session of the Commission, Ms. Kyung-wha Kang (Republic of Korea), who also made a statement. UN 2 - وافتتحت الدورة السيدة كيونغ - هوا كانغ (جمهورية كوريا)، رئيسة الدورة الثامنة والأربعين التي أدلت أيضا ببيان.
    74. The session was opened by the Chair, Sherry Ayittey (Ghana), who also made a statement. UN 74 - وافتتحت الدورة الرئيسة، شيري آيتي (غانا)، التي أدلت أيضا ببيان.
    42. The dialogue was moderated by the Special Representative of the Secretary-General for Disaster Risk Reduction, Margareta Wahlström, who also made a statement. UN ٤٢ - ويسّرت الجلسة الحوارية الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالحد من مخاطر الكوارث، مارغريتا والستروم، التي أدلت أيضا ببيان.
    112. The session was opened by the Chair of the Commission, Marjon V. Kamara (Liberia), who also made a statement. UN 112 - وافتتحت الدورة رئيسة اللجنة، مارجون ف. كامارا (ليبريا)، التي أدلت أيضا ببيان.
    2. The session was opened by the Chair, Marjon V. Kamara (Liberia), who also made a statement. UN 2 - وافتتحت الدورة رئيسة اللجنة، ماريون كمارا (ليبريا)، التي أدلت أيضا ببيان.
    2. At the 2nd meeting, on 30 March 2009, the session was opened by the Chairperson of the Commission, Elena Zúñiga (Mexico), who also made a statement. UN 2 - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 30 آذار/مارس 2009، افتتحت الدورة رئيسة اللجنة، إيلينا سونييغا (المكسيك)، التي أدلت أيضا ببيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more