LIST OF DOCUMENTS prepared FOR THE SECOND SESSION OF THE | UN | قائمة بالوثائق التي أُعدت من أجل الدورة الثانية |
List of documents prepared for the second session of | UN | قائمة بالوثائق التي أُعدت من أجل الدورة الثانية للجنة |
LIST OF DOCUMENTS prepared FOR THE THIRD SESSION OF THE | UN | قائمة بالوثائق التي أُعدت من أجل الدورة الثالثة |
The Spanish version prepared for the Panama workshop will also be edited before being made available publicly. | UN | أما الصيغة الإسبانية التي أُعدت من أجل الحلقة التدريبية المقرر عقدها في بنما فسيتم تنقيحها أيضاً قبل إتاحتها للعموم. |
The short papers prepared for the workshop are available from the Institute's website. | UN | علما بأن الورقات الموجزة، التي أُعدت من أجل حلقة العمل، متاحة على الموقع الشبكي للمعهد. |
I. List of documents prepared for the second session of the Conference of the Parties and other documents | UN | اﻷول- قائمة بالوثائق التي أُعدت من أجل الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف والوثائق |
I. List of documents prepared for the third session of the Conference of the Parties and other documents | UN | الأول - قائمة بالوثائق التي أُعدت من أجل الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف والوثائـــق |
Documents prepared for the session | UN | الوثائق التي أُعدت من أجل الدورة |
We also thank him for the reports which have been prepared for the final review and appraisal of the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. | UN | كذلك نشكره على التقارير التي أُعدت من أجل الاستعراض والتقييم النهائيين لتنفيذ جدول أعمال الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات. |
List of documents prepared for the first session of | UN | قائمة بالوثائق التي أُعدت من أجل الدورة |
39. The representative of Sri Lanka said that the documents prepared for the Standing Committee's session would be extremely useful to his country in drafting new insurance legislation. | UN | ٩٣- وقال ممثل سري لانكا إن الوثائق التي أُعدت من أجل دورة اللجنة الدائمة ستكون في غاية الفائدة لبلده في مجال وضع مشروع تشريع جديد بشأن التأمين. |
The documents prepared for the sixth session of the SBSTA, as well as other documents which were made available, are listed in the annex of the present document. | UN | ٨١- تُسرد في مرفق هذه الوثيقة الوثائق التي أُعدت من أجل الدورة السادسة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، هي والوثائق اﻷخرى التي أُتيحت لهذا الغرض. |
List of documents prepared for the first session of | UN | قائمة بالوثائق التي أُعدت من أجل الدورة |
The Working Group expressed appreciation for the work undertaken by UNODC and the background documentation prepared for the meeting. | UN | 25- وأعرب الفريق العامل عن تقديره للعمل الذي اضطلع به المكتب المعني بالمخدرات والجريمة ولوثائق المعلومات الخلفية التي أُعدت من أجل الاجتماع. |
It is based on the reports of clusters and sub-clusters prepared for the Eighth RCM held on 5 and 6 November 2007. | UN | وهو يقوم على أساس تقارير المجموعات والمجموعات الفرعية التي أُعدت من أجل اجتماع التشاور الإقليمي الثامن المعقود يومي 5 و 6 تشرين الثاني/ نوفمبر 2007. |
11. Documentation prepared for the meeting included the provisional agenda, with annotations, two notes by the Secretariat and three background documents. | UN | 11 - شملت الوثائق التي أُعدت من أجل الاجتماع جدول الأعمال المؤقت وشروحه ومذكرتان من الأمانة العامة وثلاث وثائق للمعلومات الأساسية. |
The Secretariat established an Advisory Group for IEG reform, comprised of 15 members of Major Groups and Stakeholders, which provided input to the documents prepared for the IEG Consultative Group throughout the process. | UN | أنشأت الأمانة فريقاً استشارياً من أجل إصلاح الإدارة البيئية الدولية، مؤلّفاً من 15 عضواً من المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة، الذين قدَّموا مدخلات في الوثائق التي أُعدت من أجل الفريق الاستشاري للإدارة البيئية الدولية طوال مراحل العملية. |
Document A/AC.237/68, prepared for the tenth session, also contains a status report on current studies and activities being carried out by the IPCC and the United Nations Environment Programme (UNEP) on the impacts of climate change and on methodologies for adaptation. | UN | كما تتضمن الوثيقة A/AC.237/68، التي أُعدت من أجل الدورة العاشرة، تقرير حالة عن الدراسات واﻷنشطة الحالية التي يقوم بها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بشأن تأثير تغير المناخ وبشأن مناهج التكيف. |
Parliamentary documentation prepared for UNCTAD XI was titled " Trade and Transport Facilitation: Building a Secure and Efficient Environment for Trade " (TD/393). | UN | وكانت الوثيقة التداولية التي أُعدت من أجل مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر بعنوان " تيسير التجارة والنقل: إيجار بيئة تجارة آمنة وتتسم بالكفاءة " (TD/393). |
The reports prepared for several meetings of experts and of the Commission on International Trade in Goods and Services, and Commodities have focused on the constraints and opportunities for more effective participation by developing country producers in international commodity value chains. | UN | فقد ركزت التقارير التي أُعدت من أجل العديد من اجتماعات الخبراء واجتماعات لجنـــة التجـــارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع الأساسية على القيود والفرص المشاركة الأكثر فعالية من جانب منتجي البلدان النامية في سلاسل قيم السلع الأساسية الدولية(). |