Documents prepared for the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action | UN | الوثائق التي أُعِدت للدورة السادسة للفريق العامل المخصص |
Documents prepared for the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol at its seventh session | UN | الوثائق التي أُعِدت للفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته السابعة |
Documents prepared for the Ad Hoc Working Group on Further Commitments | UN | الوثائق التي أُعِدت للفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف |
The process of promulgating regulations is continuing in order to ensure the effective implementation of these proposals, which have been meticulously prepared with the participation of all stakeholders involved. | UN | وتتواصل عملية وضع القواعد لضمان تنفيذ جميع هذه المقترحات التي أُعِدت بإحكام بمشاركة جميع أصحاب المصلحة تنفيذا فعليا. |
He thanked the Secretariat for the prepared documentation and stressed the importance of its timely distribution in all six official languages. | UN | وشكَر الأمانة على الوثائق التي أُعِدت وأبرزَ أهمية تعميمها بجميع اللغات الرسمية الست في الوقت المناسب. |
In addition, the report contains a number of recommendations for decisions to be taken by the CMP at its third session, including recommendations prepared in response to requests by the CMP at its second session. | UN | وإضافة إلى ذلك، يتضمن التقرير عدداً من التوصيات بشأن المقررات التي سوف يتخذها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الثالثة، بما في ذلك التوصيات التي أُعِدت استجابةً لطلبات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته الثانية. |
Documents prepared for the session | UN | الوثائق التي أُعِدت للدورة |
Documents prepared for the session | UN | الوثائق التي أُعِدت للدورة |
Documents prepared for the session | UN | الوثائق التي أُعِدت للدورة |
The issues note prepared for the Expert Meeting was based on UNCTAD's research work, case studies and feedback from technical assistance projects in this area contained in the document TD/B/COM.3/EM.28/2. | UN | وكانت مذكرة القضايا التي أُعِدت لاجتماع الخبراء تستند إلى أعمال بحثية ودراسات حالات أجراها الأونكتاد وإلى الملاحظات الواردة من مشاريع المساعدة التقنية في هذا المجال والمدرجة في الوثيقة TD/B/COM.3/EM.28/2. |
The studies prepared as well as the results of these workshops can be found on the website http://www.unctad.org/infocomm/Diversification/index.htm. | UN | ويمكن الاطلاع على الدراسات التي أُعِدت من أجل حلقات العمل هذه، وعلى ما خلصت إليه هذه الحلقات من نتائج، في الموقع التالي على الإنترنت: http://www.unctad.org/infocomm/Diversification/index.htm. |
At the 1st meeting, the Chair drew delegates' attention to the scenario note prepared for the first part of the session, contained in document FCCC/AWGLCA/2009/12. | UN | 13- وفي الجلسة الأولى، وجَّه الرئيس نظر المندوبين إلى مذكرة السيناريوهات التي أُعِدت للجزء الأول من الدورة والواردة في الوثيقة FCCC/AWGLCA/2009/12. |
At the 4th meeting, the Chair drew delegates' attention to the scenario note prepared for the resumed seventh session, contained in document FCCC/AWGLCA/2009/13. | UN | 15- وفي الجلسة الرابعة، وجَّه الرئيس اهتمام المندوبين إلى مذكرة السيناريوهات التي أُعِدت للدورة السابعة المستأنفة والواردة في الوثيقة FCCC/AWGLCA/2009/13. |
Documents prepared for the session | UN | الوثائق التي أُعِدت للدورة |
Documents prepared for the session | UN | الوثائق التي أُعِدت للدورة |
Documents prepared for the session | UN | الوثائق التي أُعِدت للدورة |
Documents prepared for the session | UN | الوثائق التي أُعِدت للدورة |
We thank all the Presidents for their active work during this first phase of the work of the Conference and for the draft resolutions that were prepared on the programme of work, and I am thinking here of document CD/1840. | UN | ونشكر جميع الرؤساء على عملهم النشيط خلال المرحلة الأولى من عمل المؤتمر وعلى مشاريع القرارات التي أُعِدت بشأن برنامج العمل، وأقصد هنا الوثيقة CD/1840. |
The background paper prepared for the meeting was seen as a good basis for the summary report that will consolidate the results of the implementation of the Nairobi work programme during its first phase, and will be made available to Parties and relevant organizations by SBSTA 29. | UN | واعتُبر أن ورقة المعلومات الأساسية التي أُعِدت للاجتماع تشكل أساساً جيداً للتقرير الموجز الذي ستدرج فيه نتائج تنفيذ المرحلة الأولى من برنامج عمل نيروبي، وستُتاح الورقة للأطراف والمنظمات المعنية بحلول موعد انعقاد الدورة التاسعة والعشرين للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية. |
30. ILO Convention No. 169 is applicable, and relevant to the present report, because it has been signed and ratified by all the countries in the region for which these guidelines have been prepared. | UN | 30- فاتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 واجبة التطبيق ووثيقة الصلة بهذا التقرير إذ إنه قد تم توقيعها والتصديق عليها من قبل جميع بلدان المنطقة التي أُعِدت هذه المبادئ التوجيهية من أجلها. |