"التي اعتمدها الفريق" - Translation from Arabic to English

    • adopted by the Panel
        
    • adopted by the Group
        
    • adopted by the Working Group
        
    • adopted by the analysing group
        
    • the Panel's
        
    • adopted by IPF
        
    B. The procedures adopted by the Panel to verify and value the “F3” claims 32-38 32-38 23232323 UN باء- الإجراءات التي اعتمدها الفريق للتحقق من مطالبات الفئة " واو-3 " وتقييمها 32-38 19
    That information was requested under the right of reply methodology adopted by the Panel. UN وكانت هذه المعلومات مطلوبة في إطار منهجية حق الرد التي اعتمدها الفريق.
    The procedures adopted by the Panel to verify and value the first instalment claims UN باء- الإجراءات التي اعتمدها الفريق للتحقق من المطالبات المدرجة في الدفعة الأولى وتقييمها
    The annex to the present note contains the outcome of its work, which was adopted by the Group at the Espoo meeting. UN ويتضمن مرفق هذه المذكرة النتائج التي اعتمدها الفريق عن أعمال اجتماعه المعقود في إسبو.
    This develops the guidelines adopted by the Group in its last annual report on the situation of asylum-seekers and immigrants subjected to prolonged administrative detention. UN وفيها جرى عرض المبادئ التوجيهية التي اعتمدها الفريق في تقريره السنوي الأخير بشأن حالة طالبي اللجوء والمهاجرين الذين يخضعون لاحتجاز إداري طويل.
    Opinions adopted by the Working Group on Arbitrary Detention UN الآراء التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي
    The verification and valuation methodology adopted by the Panel for loss of profits claims is as set forth in paragraphs 194-202 of the First " E4 " Report. UN 58- وقد عرضت منهجية التحقق والتقييم التي اعتمدها الفريق لمطالبات فقدان الأرباح في الفقرات من 194 إلى 202 من تقرير الفئة " هاء-4 " الأول.
    all MVV values were thus determined.(vi) Methodology adopted by the Panel for the electronic resolution of claims for C4-MV repair costs UN ،6، المنهجية التي اعتمدها الفريق للحسم الإلكتروني للمطالبات بالتعويض عن تكاليف إصلاح السيارات من الفئة جيم/4
    Sixth Report, paras. 68-72 and accompanying notes. (vii) Methodology adopted by the Panel to resolve claims for C4-MV boats and motorcycles UN `7` المنهجية التي اعتمدها الفريق لحسم المطالبات من الفئة جيم/4 - الخسائر المتعلقة بالقوارب والدراجات النارية
    The procedures adopted by the Panel to verify and value the first instalment claims UN باء- الإجراءات التي اعتمدها الفريق للتحقق من المطالبات المدرجة في الدفعة الأولى وتقييمها
    B. The procedures adopted by the Panel to verify and value the “F3” claims 145-151 35 UN باء - الإجراءات التي اعتمدها الفريق للتحقق من مطالبات الفئة " واو-3 " وتقييمها 145-151 39
    The procedures adopted by the Panel to verify and value the “F3” claims UN باء- الإجراءات التي اعتمدها الفريق للتحقق من مطالبات الفئة " واو-3 " وتقييمها
    The procedures adopted by the Panel to verify and value the first instalment claims UN باء - الإجراءات التي اعتمدها الفريق للتحقق من المطالبات المدرجة في الدفعة الأولى وتقييمها
    2 The procedures adopted by the Panel to verify and value the “F3” claims UN باء- الإجراءات التي اعتمدها الفريق للتحقق من مطالبات الفئة " واو-3 " وتقييمها
    Information on this topic contained in paragraphs 31 to 34 of this report concerning field missions and the decisions adopted by the Group in 1995 relating to Cuba. UN ترد المعلومات المتعلقة بهذا الموضوع في الفقرات من ١٣ إلى ٤٣ من هذا التقرير وهي الفقرات الخاصة بالبعثات الميدانية والمقررات التي اعتمدها الفريق بشأن كوبا في عام ٥٩٩١.
    9. The methodology adopted by the Group in the present report is a continuation of that used in its first report. UN 9 - والمنهجية التي اعتمدها الفريق في هذا التقرير هي امتداد لمنهجية التقرير الأول.
    The Commission on Sustainable Development endorses the agenda for the second session of the Ad Hoc Open-Ended Intergovernmental Group of Experts on Energy and Sustainable Development as adopted by the Group at its first session as follows: UN تقر لجنة التنمية المستدامة جدول أعمال الدورة الثانية لفريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة بصيغته التي اعتمدها الفريق في دورته الأولى على النحو التالي:
    27. In order to facilitate the work of its secretariat, the Group recommended that the application form be sent to possible applicants and returned duly filled on the basis of all criteria and guidelines adopted by the Group. UN 27- وأوصى الفريق في سبيل تسهيل عمل أمانته بأن ترسل استمارة طلب المنح إلى المترشحين المحتملين وأن تعاد إليه مملوءة حسب الأصول استناداً إلى جميع المعايير والمبادئ التوجيهية التي اعتمدها الفريق.
    Opinions adopted by the Working Group on Arbitrary Detention UN الآراء التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي
    Opinions adopted by the Working Group on Arbitrary Detention UN الآراء التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي
    Also at its 4 March 2009 meeting, the analysing group agreed to carry out its work in accordance with the working methods adopted by the analysing group in 2008, as recorded by the President of the Eighth Meeting of the States Parties in document APLC/MSP.9/2008/WP.35. UN 3 - ووافق فريق التحليل أيضا، في اجتماعه المعقود في 4 آذار/مارس 2009، على أن يضطلع بأعماله وفقا لطرق العمل التي اعتمدها الفريق في عام 2008، على نحو ما أورده رئيس الاجتماع الثامن للدول الأطراف في الوثيقة APLC/MSP.9/2008/WP.35.
    The Panel’s valuation methodology for C6-Salary claims is detailed in the First Report. UN ٣٧- يورد التقرير اﻷول بالتفصيل منهجية التقييم التي اعتمدها الفريق فيما يتعلق بالمطالبات من الفئة جيم/٦)٩٨(.
    In order to enhance the implementation of the proposals for action adopted by IPF, the Forum identified the need for effective follow-up and long-term commitment at all levels. UN وبغية تحسين تنفيذ مقترحات العمل التي اعتمدها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات، استبان المنتدى ضرورة المتابعة الفعالة والالتزام طويل الأجل على جميع المستويات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more