Nationally appropriate mitigation commitments or actions by developed country Parties | UN | التزامات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف |
Pledges by developed country Parties to provide new and additional financial resources for the period 2010 - 2012]] | UN | التذييل الثالث - التعهدات التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف لإتاحة موارد مالية جديدة وإضافية للفترة 2010-2012]] |
Nationally appropriate mitigation commitments or actions by developed country Parties | UN | التزامات أو إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف |
17. Developing country Parties expressed their concerns about the existence of various assumptions and conditions associated with the targets of developed country Parties, noting that in their view such conditionality may be delaying or weakening mitigation action by those Parties. | UN | 17- وأعربت البلدان النامية الأطراف عن قلقها إزاء وجود افتراضات وشروط متنوعة ترتبط بأهداف البلدان المتقدمة الأطراف، ورأت أن هذه المشروطية قد تؤخر أو تُضعف إجراءات التخفيف التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف. |
4. [Decides to [establish [measures] [approaches]] [develop possible approaches] at the international level that promote [cost-effective] mitigation by [reducing the costs of mitigation [of developed country Parties] and] enabling [the scaling up of mitigation actions] [more ambitious emission reduction commitments by developed country Parties] [in a manner that] [specifically including]: | UN | 4- [يقرر [اعتماد [تدابير] [نُهُج] [وضع نُهج ممكنة] على المستوى الدولي لتعزيز [فعالية] إجراءات التخفيف [من حيث التكلفة] [عن طريق خفض تكاليف التخفيف] [التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف] وإتاحة [توسيع إجراءات التخفيف] [التزامات أكثر طموحاً بخفض الانبعاثات من البلدان المتقدمة الأطراف] [على نحو] [يتضمن تحديداً ما يلي] على نحو: |
Nationally appropriate mitigation commitments or actions by developed country Parties | UN | التزامات أو إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف |
1. Nationally appropriate mitigation commitments or actions by developed country Parties | UN | 1- التزامات أو إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف |
Nationally appropriate mitigation commitments or actions by developed country Parties | UN | 3-2-1 التزامات أو إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف |
A. Nationally appropriate mitigation commitments or actions by developed country Parties | UN | ألف- التزامات أو إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف |
Option 4: CDM project activities shall be supplemental to domestic actions by developed country Parties to meet part of their quantified emission limitation and reduction commitments. | UN | الخيار 4: تكون أنشطة مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة مكملة للتدابير المحلية التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف للوفاء بالتزاماتها من حيث كمية الحد من انبعاثاتها وخفضها. |
Nationally appropriate mitigation commitments or actions by developed country Parties | UN | 1- التزامات أو إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف |
Nationally appropriate mitigation commitments or actions by developed country Parties | UN | 1- التزامات أو إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف |
17. In decision 2/CP.17, the COP addressed nationally appropriate mitigation commitments or actions by developed country Parties in chapter II.A and annexes I and II. Among other things, the COP: | UN | 17- وتناول مؤتمر الأطراف، في الفصل الثاني-ألف وفي المرفقين الأول والثاني من مقرره 2/م أ-17، التزامات أو إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف. |
The COP decided on a work programme for the development of modalities and guidelines relating to the measurement, reporting and verification of mitigation action by developed country Parties. | UN | واتخذ مؤتمر الأطراف قراراً بشأن برنامج عمل من أجل وضع الطرائق والمبادئ التوجيهية المتعلقة بقياس إجراءات التخفيف التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف والإبلاغ عنها والتحقق منها(). |
Nationally appropriate mitigation commitments or actions by developed country Parties shall be measured, reported and verified in accordance with existing and any further guidelines adopted by the Conference of the Parties[, taking into account the relevant provisions under the Kyoto Protocol]; | UN | 19- تكون التزامات أو إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف قابلة للقياس والإبلاغ عنها والتحقق منها وفقاً للمبادئ التوجيهية القائمة وأي مبادئ توجيهية إضافية يعتمدها مؤتمر الأطراف [، مع مراعاة الأحكام ذات الصلة بموجب بروتوكول كيوتو]؛ |
(b) That a forum shall be established to consider actions to avoid and/or minimize the negative consequences of response measures taken by developed country Parties on all developing country Parties, in accordance with guidance to be agreed by the Conference of the Parties, | UN | (ب) يُنشأ محفل للنظر في الإجراءات اللازم تفاديها و/أو تقليل عواقب تدابير التصدي التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف على البلدان النامية الأطراف كافة إلى أدنى حد ممكن، وفقاً لتوجيهات يتفق عليها مؤتمر الأطراف، |
Nationally appropriate mitigation commitments or actions by developed country Parties shall be measured, reported and verified in accordance with existing and any further guidelines adopted by the Conference of the Parties [at its XX session (20XX)] [, taking into account the relevant provisions under the Kyoto Protocol] [which may be [enhanced] [further elaborated ensuring transparency and environmental integrity]]. | UN | تكون التزامات أو إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف قابلة للقياس والإبلاغ عنها والتحقق منها وفقاً للمبادئ التوجيهية القائمة وأي مبادئ توجيهية إضافية يعتمدها مؤتمر الأطراف [في دورته XX (XX20)] [، مع مراعاة الأحكام ذات الصلة بموجب بروتوكول كيوتو] [التي يمكن [تعزيزها] [مواصلة تطويرها لضمان الشفافية والسلامة البيئية]]. |