Replies received after that date will be reproduced as addenda to the present report. | UN | وستصدر الردود التي ترد بعد ذلك التاريخ كإضافات لهذا التقرير. |
Replies received after that date will be reproduced in addenda to the present report. | UN | أما الردود التي ترد بعد ذلك التاريخ فستصدر في إضافات لهذا التقرير. |
Any unsolicited communication received after this deadline would normally be considered at a subsequent meeting. | UN | أما الرسائل غير المُلتَمَسة التي ترد بعد انقضاء هذه المهلة، فيُنظَر فيها عادةً في اجتماع لاحق. |
2. Information received following consideration by the Committee of a State party report and adoption of concluding observations | UN | 2- المعلومات التي ترد بعد قيـام اللجنـة بالنظر في تقرير دولة طرف ما واعتماد الملاحظات الختامية |
Information received subsequent to that date will be included in an addendum to the present document. | UN | أما المعلومات التي ترد بعد ذلك التاريخ فستدرج في اضافة الى هذه الوثيقة. |
Applications received after this deadline will be declared inadmissible. | UN | ولا تقبل الطلبات التي ترد بعد هذا الموعد المحدد. |
Views received after this date will be available during the session as addenda to this document. | UN | أما اﻵراء التي ترد بعد هذا التاريخ فستتاح خلال الدورة في شكل إضافات لهذه الوثيقة. |
Independent review applications received after this date shall not be considered. | UN | ولا يُنظر في طلبات إجراء الاستعراض المستقل التي ترد بعد هذا الموعد. |
Information received after the publication of the present report will be issued in an addendum. | UN | أما المعلومات التي ترد بعد اصدار هذا التقرير في اضافة فسيتم نشرها في إضافة له. |
Replies received after the submission of the report will be presented in an addendum. | UN | وستقدم الردود التي ترد بعد تقديم التقرير في إضافة لهذا التقرير. |
Replies received after the submission of the report will be presented in an addendum to the present report. | UN | وستقدم الردود التي ترد بعد تقديم هذا التقرير في اضافة لهذا التقرير. |
Curricula vitae relating to nominations received after 14 February 2013 will be circulated in an addendum to the present document. | UN | وستعمم السير الذاتية المتعلقة بالترشيحات، التي ترد بعد 14 شباط/فبراير 2013 في شكل إضافة لهذه الوثيقة. |
Curricula vitae relating to nominations received after 14 February 2013 will be circulated in an addendum to the present document. | UN | وستعمم السير الذاتية المتعلقة بالترشيحات، التي ترد بعد 14 شباط/فبراير 2013 في شكل إضافة لهذه الوثيقة. |
Among the issues considered by the Committee was the problem of timing related to requests for exemption under Article 19 that are received after the Committee’s regular session. | UN | ومن المسائل التي نظرت فيها اللجنة مشكلة التوقيت المتعلقة بطلبات الاستثناء بموجب المادة ١٩ من الميثاق التي ترد بعد انعقاد الدورة العادية للجنة. |
Submissions received after 1 August 2000, if any, will be made available at the thirteenth sessions by way of an addendum to that document. | UN | وستتاح المقترحات التي ترد بعد 1 آب/أغسطس 2000، إن وردت، خلال الدورة الثالثة عشرة في شكل إضافة لهذه الوثيقة. |
2. Information received following consideration by the Committee of a State party report and adoption of concluding observations | UN | 2- المعلومات التي ترد بعد قيـام اللجنـة بالنظر في تقرير دولة طرف ما واعتماد الملاحظات الختامية |
2. Information received following consideration by the Committee of a State party report and adoption of concluding observations | UN | 2- المعلومات التي ترد بعد نظر اللجنة في تقرير دولة طرف ما واعتماد الملاحظات الختامية |
2. Information received following consideration by the Committee of a State party report and adoption of concluding observations | UN | 2- المعلومات التي ترد بعد نظر اللجنة في تقرير دولة طرف ما واعتماد الملاحظات الختامية |
5. Communications and nominations received subsequent to the date of the present document will be reproduced in further addenda. | UN | 5- وستُستنسخ في إضافات أخرى الرسائل والترشيحات التي ترد بعد تاريخ هذه الوثيقة. |
5. Communications and nominations received subsequent to the date of the present document will be reproduced in further addenda. | UN | ٥- وستُستنسخ في إضافات أخرى الرسائل والترشيحات التي ترد بعد تاريخ هذه الوثيقة. |
6. Communications and nominations received subsequent to the date of the present document will be reproduced in further addenda. | UN | 6- وستُستنسخ في إضافات أخرى الرسائل والترشيحات التي ترد بعد تاريخ هذه الوثيقة. |