The Advisory Committee also recalled its previous request for the Secretary-General to devise a means to convey information on the impact of additional extrabudgetary resources received during the course of a biennium. | UN | كما أشارت اللجنة الاستشارية الى طلبها الذي سبق أن وجهته الى اﻷمين العام باستحداث وسيلة لنقل المعلومات بشأن أثر الموارد الاضافية الخارجة عن الميزانية التي ترد خلال فترة من فترات السنتين. |
3. Claims received during this four-year period shall be treated as provided under paragraph 1 of the present annex, if appropriate. | UN | ٣ - تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هــذه علـى النحـو المنصـوص عليـه في الفقرة ١ من هذا المرفق، متى كان ذلك منطبقا. |
(b) Claims received during this four-year period shall be treated as provided for under paragraph 1 of the present annex, if appropriate; | UN | )ب( تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، إذا كانت صحيحة؛ |
(b) Claims received during this four-year period shall be treated as provided for under paragraph 1 of the present annex, if appropriate; | UN | )ب( تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، إذا كانت صحيحة؛ |
59. The report of the Secretary-General on programme element I.b for the third session of the Forum will take into account the guidance received during the background discussion at its second session, in particular comments on the critical parameters to assess sustainable forest management and on already existing efforts towards the integration of fragmented information. | UN | ٥٩ - وسوف يراعى تقرير اﻷمين العام عن العنصر البرنامجي اﻷول - ب، المقدم إلى الدورة الثالثة للمنتدى، اﻹرشادات التي ترد خلال المناقشة اﻷساسية في دورته الثانية، ولا سيما التعليقات على المعايير الحاسمة اﻷهمية لتقييم اﻹدارة المستدامة للغابات وعلى الجهود القائمة الرامية إلى تحقيق تكامل المعلومات المجزأة. |
(ii) Claims received during this four-year period shall be treated as provided under subparagraph (a) above, if appropriate; | UN | ' ٢ ' تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة اﻷربع سنوات المذكورة، على النحو المنصوص عليــه في الفقرة )أ(، إذا كان ذلك ملائما؛ |
(b) Claims received during this four-year period shall be treated as provided under paragraph 1 of the present annex, if appropriate; | UN | )ب( تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، متى كان ذلك منطبقا؛ |
(ii) Claims received during this four-year period shall be treated as provided under (a) above, if appropriate; | UN | ' ٢ ' تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة )أ( أعلاه، متى كان ذلك منطبقا؛ |
(b) Claims received during this four-year period shall be treated as provided under paragraph 1 of the present annex, if appropriate; | UN | )ب( تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، متى كان ذلك منطبقا؛ |
(ii) Claims received during this four-year period shall be treated as provided under subparagraph (a) above, if appropriate; | UN | ' ٢ ' تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة الفرعية )أ( أعلاه، إذا اقتضى اﻷمر ذلك؛ |
(ii) Claims received during this four-year period shall be treated as provided under subparagraph (a) above, if appropriate; | UN | ' ٢ ' تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هذه، على النحو المنصوص عليه في الفقرة )أ( أعلاه من هذا المرفق، متى كان ذلك منطبقا؛ |
(b) Claims received during this four-year period shall be treated as provided for under paragraph 1 of the present annex, if appropriate; | UN | )ب( تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، متى كان ذلك منطبقا؛ |
(b) Claims received during this four-year period shall be treated as provided for under paragraph 1 of the present annex, if appropriate; | UN | )ب( تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، متى كان ذلك منطبقا؛ |
(b) Claims received during this four-year period shall be treated as provided for under paragraph 1 of the present annex, if appropriate; | UN | )ب( تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، متى كان ذلك منطبقا؛ |
(ii) Claims received during this four-year period shall be treated as provided for under subparagraph (a) above, if appropriate; | UN | ' ٢ ' تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة الفرعية )أ( أعلاه، متى كان ذلك منطبقا؛ |
(b) Claims received during this four-year period shall be treated as provided for under paragraph 1 of the present annex, if appropriate; | UN | )ب( تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، إذا كانت صحيحة؛ |
(b) Claims received during this four-year period shall be treated as provided for under paragraph 1 of the present annex, if appropriate; | UN | )ب( تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، متى كان ذلك منطبقا؛ |
(b) Claims received during this four-year period shall be treated as provided for under paragraph 1 of the present annex, if appropriate; | UN | )ب( تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، متى كان ذلك منطبقا؛ |
(b) Claims received during this four-year period shall be treated as provided for under paragraph 1 of the present annex, if appropriate; | UN | )ب( تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، متى كان ذلك منطبقا؛ |
(ii) Claims received during this four-year period shall be treated as provided under paragraph (a) above, if appropriate; | UN | ' ٢ ' تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة )أ( أعلاه متى كان ذلك منطبقا؛ |