"التي تصاغ بصورة مشتركة" - Translation from Arabic to English

    • formulated jointly
        
    1.2.1 Interpretative declarations formulated jointly UN 1-2-1 الإعلانات التفسيرية التي تصاغ بصورة مشتركة
    1.2.1 Interpretative declarations formulated jointly UN 1-2-1 الإعلانات التفسيرية التي تصاغ بصورة مشتركة
    1.2.1 Interpretative declarations formulated jointly UN 1-2-1 الإعلانات التفسيرية التي تصاغ بصورة مشتركة
    1.1.5 Reservations formulated jointly 53 UN 1-1-5 التحفظات التي تصاغ بصورة مشتركة 67
    1.2.1 Interpretative declarations formulated jointly 72 UN 1-2-1 الإعلانات التفسيرية التي تصاغ بصورة مشتركة 95
    1.2.1 Interpretative declarations formulated jointly UN 1-2-1 الإعلانات التفسيرية التي تصاغ بصورة مشتركة
    2.6.4 Objections formulated jointly UN 2-6-4 صوغ الاعتراضات التي تصاغ بصورة مشتركة
    1.1.7 [1.1.1] Reservations formulated jointly UN 1-1-7 [1-1-1] التحفظات التي تصاغ بصورة مشتركة()
    1.2.2 [1.2.1] Interpretative declarations formulated jointly UN 1-2-2 [1-2-1] الإعلانات التفسيرية التي تصاغ بصورة مشتركة()
    1.1.7 [1.1.1] Reservations formulated jointly UN 1-1-7 [1-1-1] التحفظات التي تصاغ بصورة مشتركة()
    1.2.2 [1.2.1] Interpretative declarations formulated jointly UN 1-2-2 [1-2-1] الإعلانات التفسيرية التي تصاغ بصورة مشتركة()
    1.1.7 [1.1.1] Reservations formulated jointly UN 1-1-7 [1-1-1] التحفظات التي تصاغ بصورة مشتركة()
    1.2.2 [1.2.1] Interpretative declarations formulated jointly UN 1-2-2 [1-2-1] الإعلانات التفسيرية التي تصاغ بصورة مشتركة()
    1.1.5 Reservations formulated jointly UN 1-1-5 التحفظات التي تصاغ بصورة مشتركة
    1.1.5 Reservations formulated jointly UN 1-1-5 التحفظات التي تصاغ بصورة مشتركة
    1.1.5 Reservations formulated jointly UN 1-1-5 التحفظات التي تصاغ بصورة مشتركة
    1.1.5 Reservations formulated jointly UN 1-1-5 التحفظات التي تصاغ بصورة مشتركة
    (5) The wording of guideline 2.6.6 is modelled on that of guidelines 1.1.7 (Reservations formulated jointly) and 1.2.2 (Interpretative declarations formulated jointly). UN 5) وقد صيغ المبدأ التوجيهي 2-6-6 على غرار المبدأ التوجيهي 1-1-7 ( " التحفظات التي تصاغ بصورة مشتركة " ) والمبدأ التوجيهي 1-2-2 ( " الإعلانات التفسيرية التي تصاغ بصورة مشتركة " ).
    (6) The similarity between the wording of guidelines 1.1.5 and 1.2.1 does not mean that the same legal regime is applicable to interpretative declarations formulated jointly, on the one hand, and to reservations formulated jointly, on the other. UN 6) إن تماثل صيغتي المبدأين التوجيهيين 1-1-5 و 1-2-1 لا يعني مع ذلك أن نفس النظام القانوني ينطبق على الإعلانات التفسيرية المشتركة من جهة وعلى التحفظات التي تصاغ بصورة مشتركة من الجهة الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more