"التي تعقد برعايتها" - Translation from Arabic to English

    • convened under its auspices
        
    • held under its auspices
        
    sessions and work of all international conferences convened under its auspices Rule 60 UN مراقب في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد برعايتها
    sessions and work of all international conferences convened under its auspices Rule 60 UN مراقب في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد برعايتها
    In particular, the Committee considered that seminars and NGO meetings convened under its auspices continued to be a useful mechanism for in-depth consideration of priority issues and decided to continue the programme, while streamlining it and sharpening its focus for maximum usefulness. UN ورأت اللجنة، بوجه خاص، أن الحلقات الدراسية واجتماعات المنظمات غير الحكومية التي تعقد برعايتها لا تزال تشكل آلية مفيدة للنظر المتعمق في القضايا ذات اﻷولوية، وقررت مواصلة هذا البرنامج، مع تبسيطه وزيادة تركيزه لتحقيق أقصى استفادة ممكنة.
    Palestine, an entity having received a standing invitation from the General Assembly to participate as an observer in the sessions and work of all international conferences convened under its auspices, was represented by an observer. UN 17- ومُثّلت بمراقب فلسطين، وهي كيان تلقى دعوة دائمة من الجمعية العامة للمشاركة بصفة مراقب في دوراتها وفي أعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد برعايتها.
    " It is also understood that United Nations cooperation in the Conference and in any preparatory meetings would be in accordance with the policies of the United Nations relating to meetings and conferences held under its auspices, as established by relevant United Nations resolutions and decisions. UN " ومن المفهوم أيضا أن تعاون اﻷمم المتحدة في المؤتمر وفي أي اجتماعات تحضيرية مرتبطة به سيجري وفقا للسياسات التي تطبقها اﻷمم المتحدة بشأن الاجتماعات والمؤتمرات التي تعقد برعايتها على النحو المستقر في قرارات اﻷمم المتحدة ومقرراتها ذات الصلة.
    Palestine, an entity having received a standing invitation from the General Assembly to participate as an observer in the sessions and work of all international conferences convened under its auspices, was represented by an observer. UN 17- وحضر مراقب عن فلسطين، وهي كيان تلقى دعوة دائمة من الجمعية العامة للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد برعايتها.
    Palestine, an entity having received a standing invitation from the General Assembly to participate as an observer in the sessions and work of all international conferences convened under its auspices, was also represented. UN 28- وكانت فلسطين ممثَّلةً أيضاً، وهي كيان تلقَّى دعوة دائمة من الجمعية العامة للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد برعايتها.
    Palestine, an entity having received a standing invitation from the General Assembly to participate as an observer in the sessions and work of all international conferences convened under its auspices, was represented by an observer. UN 23- وحضر مراقب عن فلسطين، وهي كيان تلقَّى دعوةً دائمةً من الجمعية العامة للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد برعايتها.
    Palestine, an entity having received a standing invitation from the General Assembly to participate as an observer in the sessions and work of all international conferences convened under its auspices, was represented. UN 71- ومُثِّلت فلسطين، وهي كيان تلقَّى دعوة مفتوحة من الجمعية العامة للمشاركة بصفة مراقب في دوراتها وفي أعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد برعايتها.
    The Assembly also invited the PLO to participate, in the capacity of observer, in its sessions and its work and in all international conferences convened under its auspices; and considered that the PLO was similarly entitled with regard to all international conferences convened by other organs of the United Nations (resolution 3237 (XXIX)). UN كما دعت الجمعية العامة منظمة التحرير الفلسطينية إلى الاشتراك بصفة مراقب في دوراتها وفي أعمالها وفي جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد برعايتها واعتبرت أن لمنظمة التحرير الفلسطينية حقا مماثلا فيما يتعلق بكافة المؤتمرات الدولية التي تعقدها هيئات الأمم المتحدة الأخرى (القرار 3237 (د-29)).
    The Assembly also invited the PLO to participate, in the capacity of observer, in its sessions and its work and in all international conferences convened under its auspices; and considered that the PLO was similarly entitled with regard to all international conferences convened by other organs of the United Nations (resolution 3237 (XXIX)). UN كما دعت الجمعية العامة منظمة التحرير الفلسطينية إلى الاشتراك بصفة مراقب في دوراتها وفي أعمالها وفي جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد برعايتها واعتبرت أن لمنظمة التحرير الفلسطينية حقا مماثلا فيما يتعلق بكافة المؤتمرات الدولية التي تعقدها هيئات الأمم المتحدة الأخرى (القرار 3237 (د-29)).
    The Assembly also invited the PLO to participate, in the capacity of observer, in its sessions and its work and in all international conferences convened under its auspices; and considered that the PLO was similarly entitled with regard to all international conferences convened by other organs of the United Nations (resolution 3237 (XXIX)). UN كما دعت الجمعية العامة منظمة التحرير الفلسطينية إلى الاشتراك بصفة مراقب في دوراتها وفي أعمالها وفي جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد برعايتها واعتبرت أن لمنظمة التحرير الفلسطينية حقا مماثلا فيما يتعلق بكافة المؤتمرات الدولية التي تعقدها هيئات الأمم المتحدة الأخرى (القرار 3237 (د-29)).
    " It is also understood that United Nations cooperation in the Conference and in any preparatory meetings would be in accordance with the policies of the United Nations relating to meetings and conferences held under its auspices, as established by relevant United Nations resolutions and decisions. UN " ومن المفهوم أيضا أن تعاون اﻷمم المتحدة في المؤتمر وفي أي اجتماعات تحضيرية مرتبطة به سيجري وفقا للسياسات التي تطبقها اﻷمم المتحدة بشأن الاجتماعات والمؤتمرات التي تعقد برعايتها على النحو المستقر في قرارات اﻷمم المتحدة ومقرراتها ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more