:: Providing advice to countries with economies in transition on the elaboration of sustainable energy policies and programmes | UN | :: إسداء المشورة للبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن صياغة سياسات وبرامج متعلقة بالطاقة المستدامة |
:: Providing advice to countries with economies in transition on the practical implementation of trade facilitation measures, procedures and standards | UN | :: إسداء المشورة للبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن التنفيذ العملي للتدابير والإجراءات والمعايير المتعلقة بتيسير التجارة |
Advisory services for developing countries and countries with economies in transition on ensuring development gains from international trade and trade negotiations | UN | تقديم خدمات استشارية للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن ضمان تحقيق مكاسب إنمائية من التجـارة الدولية والمفاوضات التجارية |
(a) Providing advice to countries with economies in transition on the elaboration of sustainable energy policies and programmes; | UN | (أ) تقديم المشورة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن وضع سياسات وبرامج طاقة مستدامة؛ |
7. Reiterates its request to the Secretary-General for the expeditious dissemination of information relating to procurement in developing countries and countries with economies in transition, and requests the Secretary-General to pursue his efforts to sensitize the business community and United Nations offices in the developing countries and countries with economies in transition to procurement opportunities with the United Nations; | UN | 7 - تعيد تأكيد طلبها إلى الأمين العام التعجيل بنشر المعلومات المتعلقة بالشراء في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل بذل جهوده لتوعية دوائر الأعمال ومكاتب الأمم المتحدة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن فرص الشراء مع الأمم المتحدة؛ |
(a) Providing advice to countries with economies in transition on the elaboration of sustainable energy policies and programmes; | UN | (أ) إسداء المشورة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن صياغة سياسات وبرامج في مجال الطاقة المستدامة؛ |
(a) Providing advice to countries with economies in transition on the elaboration of sustainable energy policies and programmes; | UN | (أ) إسداء المشورة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن صياغة سياسات وبرامج في مجال الطاقة المستدامة؛ |
(d) Technical cooperation (XB). Advisory services upon request from countries with economies in transition on national accounts and other economic statistics. | UN | )د( التعاون التقني )الموارد الخارجة عن الميزانية( - خدمات استشارية بناء على طلب البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن الحسابات القومية والاحصاءات الاقتصادية اﻷخرى. |
(d) Technical cooperation (XB). Advisory services upon request from countries with economies in transition on national accounts and other economic statistics. | UN | )د( التعاون التقني )الموارد الخارجة عن الميزانية( - خدمات استشارية بناء على طلب البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن الحسابات القومية والاحصاءات الاقتصادية اﻷخرى. |
(l) Provide assistance for developing countries and countries with economies in transition on regional trade arrangements, in collaboration with United Nations regional commissions and other relevant institutions; | UN | (ل) أن يقدم المساعدة إلى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن الترتيبات التجارية الإقليمية، بتعاون مع لجان الأمم المتحدة الإقليمية وغيرها من المؤسسات المعنية؛ |
7A.49 The subprogramme will provide assistance to Governments of developing countries and countries with economies in transition on key issues and emerging trends in public administration for development, in order to facilitate, through the exchange of knowledge and experience, their efforts to improve the efficiency of public institutions and administrative procedures. | UN | ٧ ألف - ٩٤ وسيقدم البرنامج الفرعي المساعدة إلى حكومات البلدان النامية وحكومات البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن القضايا الرئيسية والاتجاهات الناشئة في مجال اﻹدارة العامة من أجل التنمية بهدف تسهيل جهودها المبذولة لتحسين كفاءة المؤسسات العامة واﻹجراءات اﻹدارية، عن طريق تبادل المعارف والخبرة. |
(d) Providing assistance to the Governments of developing countries and countries with economies in transition on key issues and emerging trends in public administration for development, in order to facilitate, through the exchange of knowledge and experience, their efforts to improve the efficiency of public institutions and administrative procedures; | UN | )د( توفير المساعدة لحكومات البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن القضايا اﻷساسية والاتجاهات الناشئة في مجال اﻹدارة العامة على صعيد التنمية، بغية القيام، من خلال تبادل المعارف والخبرات، بتيسير جهودها الرامية إلى تحسين كفاءة المؤسسات العامة واﻹجراءات اﻹدارية؛ |
In view of the above far-reaching objectives and the level of competence involved, the establishment of a new P-4 level post is proposed to provide technical support to technical cooperation programmes for the business sector in developing countries and countries with economies in transition on the Multilateral Trading System, in close coordination with WTO and UNCTAD. | UN | وفي ضوء اﻷهداف البعيدة المدى المشار إليها آنفا ومستوى الكفاءة المطلوب، يقترح إنشاء وظيفة برتبة ف - ٤ لتقديم الدعم التقني لبرامج التعاون التقني الموجهة الى قطاع اﻷعمال التجارية في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن نظام التجارة المتعدد اﻷطراف، بتنسيق وثيق مع منظمة التجارة العالمية واﻷونكتاد. |
The experience during 1998 demonstrates a need for increased resources for the Coordinating Unit to consult with national authorities in the countries with economies in transition on the preparation of operational projects and participation in seminars given in those countries, as well as consultations with member countries of the European Union and other international bodies. | UN | وقد دلت تجربة عام ٨٩٩١ على الحاجة إلى زيادة الموارد بالنسبة لوحدة التنسيق من أجل التشاور مع السلطات الوطنية للبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن إعداد مشاريع تنفيذية والمشاركة في حلقات دراسية تعقد في تلك البلدان، فضلا عن المشاورات التي تجري مع البلدان اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي والهيئات الدولية اﻷخرى. |
The experience during 1998 demonstrates a need for increased resources for the Coordinating Unit to consult with national authorities in the countries with economies in transition on the preparation of operational projects and participation in seminars given in those countries, as well as consultations with member countries of the European Union and other international bodies. | UN | وقد دلت تجربة عام ١٩٩٨ على الحاجة إلى زيادة الموارد بالنسبة لوحدة التنسيق من أجل التشاور مع السلطات الوطنية للبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن إعداد مشاريع تنفيذية والمشاركة في حلقات دراسية تعقد في تلك البلدان، فضلا عن المشاورات التي تجري مع البلدان اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي والهيئات الدولية اﻷخرى. |
7A.79 The subprogramme will provide assistance, on request, to Governments of developing countries and countries with economies in transition on key issues and emerging trends in public administration for development, in order to facilitate, through the exchange of knowledge and experience, their efforts to improve the efficiency of public institutions and administrative procedures. | UN | ٧ أ-٧٩ وسيقدم البرنامج الفرعي المساعدة، عند الطلب، إلى حكومات البلدان النامية وحكومات البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن القضايا الرئيسية والاتجاهات الناشئة في مجال اﻹدارة العامة من أجل التنمية بهدف تسهيل جهودها المبذولة لتحسين كفاءة المؤسسات العامة واﻹجراءات اﻹدارية، عن طريق تبادل المعارف والخبرة. |
(i) Advisory services and training for staff at Headquarters, offices away from Headquarters and field missions on procurement matters; advisory services and business seminars to suppliers from developing countries and countries with economies in transition on how to do business with the United Nations (approximately 20 missions); | UN | ' 1` الخدمات الاستشارية والتدريب للموظفين في المقر، والمكاتب الموجودة خارج المقر، والبعثات الميدانية، بشأن المسائل المتعلقة بالمشتريات؛ والخدمات الاستشارية والحلقات الدراسية عن الأعمال التجارية للموردين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن سبل التعامل التجاري مع الأمم المتحدة (قرابة 20 بعثة)؛ |
(i) Advisory services and training for staff at Headquarters, offices away from Headquarters and field missions on procurement matters; advisory services and business seminars to suppliers from developing countries and countries with economies in transition on how to do business with the United Nations (approximately 20 seminars per year); | UN | ' 1` الخدمات الاستشارية والتدريب للموظفين في المقر، والمكاتب الموجودة خارج المقر، والبعثات الميدانية، بشأن المسائل المتعلقة بالمشتريات؛ والخدمات الاستشارية والحلقات الدراسية عن الأعمال التجارية للموردين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن سبل التعامل التجاري مع الأمم المتحدة (قرابة 20 حلقة دراسية في السنة)؛ |
7. Reiterates its request to the Secretary-General for the expeditious dissemination of information relating to procurement in developing countries and countries with economies in transition, and requests the Secretary-General to pursue his efforts to sensitize the business community and United Nations offices in the developing countries and countries with economies in transition to procurement opportunities with the United Nations; | UN | 7 - تعيد تأكيد طلبها إلى الأمين العام التعجيل بنشر المعلومات المتعلقة بالشراء في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل بذل جهوده لتوعية دوائر الأعمال ومكاتب الأمم المتحدة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن فرص الشراء مع الأمم المتحدة؛ |
7. Reiterates its request to the Secretary-General for the expeditious dissemination of information relating to procurement in developing countries and countries with economies in transitions, and requests the Secretary-General to pursue his efforts to sensitize the business community and United Nations offices in the developing countries and countries with economies in transition to procurement opportunities with the United Nations; | UN | 7 - تعيـد تأكيد طلبها إلى الأمين العام التعجيل بنشر المعلومات المتعلقة بالشراء في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل بذل جهوده لتوعية دوائر الأعمال ومكاتب الأمم المتحدة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن فرص الشراء مع الأمم المتحدة؛ |