"التي جرت بشأن مشروع القرار" - Translation from Arabic to English

    • held on draft resolution
        
    • held on the draft resolution
        
    A/C.2/57/L.53 Item 88 - Operational activities for development - Draft resolution submitted by the Vice-Chairman of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/57/L.26 - Economic and technical cooperation among developing countries [A C E F R S] UN A/C.2/57/L.53 البند 88 -- الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية -- مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة بناء على المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.26 -- التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية [بجميع اللغات الرسمية]
    4. The Chairperson invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/64/L.48, which was being submitted by Mr. Mićić (Serbia), Vice-Chairperson of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/64/L.7. UN 4 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.48، الذي يقدم من السيد ميتشيتش (صربيا)، نائب رئيس اللجنة، على أساس المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.7.
    43. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/69/L.60, submitted by Mr. Tham (Singapore), Rapporteur of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/69/L.26. UN 43 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.60، الذي قدمه السيد ثام (سنغافورة)، مقرر اللجنة، على أساس المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.26.
    56. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/69/L.66, submitted by Mr. Tham (Singapore), Rapporteur of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/69/L.43. UN 56 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.66، الذي قدمه السيد ثام (سنغافورة)، مقرر اللجنة، على أساس المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.43.
    31. At the same meeting, the Chairman informed the Commission of the revisions agreed upon during the informal consultations held on the draft resolution. UN ٣١ - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ الرئيس اللجنة بالتنقيحات التي تم الاتفاق عليها أثناء المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار.
    3. At the 42nd meeting, on 1 December, the Vice-Chairman of the Committee, David Prendergast (Jamaica), introduced a draft resolution entitled “Convention on Biological Diversity” (A/C.2/53/L.54), which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/53/L.29, and orally corrected the draft resolution as follows: UN ٣ - وفــي الجلســة ٤٢ المعقــودة فــي ١ كانون اﻷول/ ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، ديفيد برندرغاست )جامايكا(، مشروع قرار معنون " اتفاقية التنوع البيولوجي " (A/C.2/53/L.54)، قدمه على ضوء المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/53/L.29، وصوبه شفويا على النحو التالي:
    11. Mr. Glanzer (Austria), Vice-Chairman, said that the informal consultations held on draft resolution A/C.2/52/L.10 had made it possible to reach a consensus on draft resolution A/C.2/52/L.33. UN ١١ - السيد غلانزر )النمسا(، نائب الرئيس: قال إن المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.10 قد أتاحت التوصل إلى توافق لﻵراء بشأن نص مشروع القرار A/C.2/52/L.33.
    184. At the 57th meeting, on 28 July, the Council had before it the text of a draft resolution (subsequently issued in document E/1995/L.64) entitled " Social development " , which was submitted by the Vice-President of the Council, Mr. Enrique Tejera-París (Venezuela), on the basis of informal consultations held on draft resolution E/1995/L.44. UN ١٨٤ - وفي الجلسة ٧٥، المعقودة في ٨٢ تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس نص مشروع قرار )صدر بعد ذلك في الوثيقة E/1995/L.64(، معنون " التنمية الاجتماعية " ، قدمه نائب رئيس المجلس، السيد إنريك تيجيرا - باريس )فنزويلا(، على أساس المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار E/1995/L.44.
    7. Mr. Glanzer (Austria), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/52/L.55, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/52/L.21, and recommended its adoption by consensus. UN ٧ - السيد غلانزر )النمسا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/52/L.55، الذي قدمه على أساس المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.21، وأوصى باعتماده بتوافق اﻵراء.
    10. Mr. Glanzer (Austria), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/52/L.56, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/52/L.25, and recommended its adoption by consensus. UN ١٠ - السيد غلانزر )النمسا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/52/L.56، الذي قدمه على أساس المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.25، وأوصى باعتماده بتوافق اﻵراء.
    23. Mr. Abdellatif (Egypt), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/52/L.59, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/52/L.13, and recommended its adoption by consensus. UN ٢٣ - السيد عبد اللطيف )مصر(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/52/L.59، الذي قدم على أساس المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.13، وأوصى باعتماده بتوافق اﻵراء.
    175. At the 57th meeting, on 28 July, the Council had before it the text of a draft resolution (subsequently issued in document E/1995/L.64) entitled " Social development " , which was submitted by the Vice-President of the Council, Mr. Enrique Tejera-París (Venezuela), on the basis of informal consultations held on draft resolution E/1995/L.44. UN ٥٧١ - وفي الجلسة ٧٥، المعقودة في ٨٢ تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس نص مشروع قرار )صدر بعد ذلك في الوثيقة E/1995/L.64(، معنون " التنمية الاجتماعية " ، قدمه نائب رئيس المجلس، السيد إنريك تيجيرا - باريس )فنزويلا(، على أساس المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار E/1995/L.44.
    The Committee resumed consideration of the item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Hans-Peter Glanzer (Austria) informed the Committee of the results of the informal consultations held on draft resolution A/C.2/52/L.17. UN استأنفت اللجنة النظر في البند وأبلغ نائب رئيس اللجنة السيد هانز - بيتر غلانزر )النمسا( اللجنة نتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.17.
    5. At the 35th meeting, on 13 December, the Chairman of the Committee, Mr. Sher Afgan Khan (Pakistan), informed the Committee of the results of the informal consultations held on draft resolution A/C.2/49/L.41. UN ٥ - وفي الجلسة ٣٥، المعقودة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر، أبلغ السيد شير افغان خان )باكستان(، رئيس اللجنة، اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.41.
    77. Mr. RYSINSKI (Poland), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/48/L.64, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/48/L.31, and recommended its adoption. UN ٧٧ - السيد ريزينسكي )بولندا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/48/L.64 الذي قدمه هو بناء على المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/48/L.31، وأوصى باعتماده.
    82. Mr. RYSINSKI (Poland), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/48/L.63, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/48/L.32, and recommended it for adoption. UN ٨٢ - السيد ريزينسكي )بولندا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/48/L.63 الذي قدمه هو بناء على المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/48/L.32، وأوصى باعتماده.
    90. Mr. RYSINSKI (Poland), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/48/L.65, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/48/L.42. UN ٩٠ - السيد ريزينسكي )بولندا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/48/L.65 الذي قدمه هو بناء على المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/48/L.42.
    108. Mr. ARELLANO (Mexico), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/48/L.56, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/48/L.9. UN ١٠٨ - السيد أريانو )المكسيك(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/48/L.9 الذي قدمه هو بناء على المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/48/L.9.
    Mr. RAICHEV (Bulgaria), Vice-Chairman, reporting on the informal consultations held on draft resolution A/C.2/49/L.45, said that a number of revisions had been agreed upon. UN ٩ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس: قال، لدى تقديمه تقريرا عن المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.45، إنه قد جرى الاتفاق على إدخال عدد من التنقيحات.
    Mr. RAICHEV (Bulgaria), Vice-Chairman, reporting on the informal consultations held on draft resolution A/C.2/49/L.33, drew attention to a number of revisions. UN ١٣ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس: قدم تقريرا عن المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.33، ووجه الانتباه الى عدد من التنقيحات.
    11. At the same meeting, the representative of Colombia informed the Commission of the revisions agreed upon during the informal consultations held on the draft resolution. UN ١١ - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ ممثل كولومبيا اللجنة بالتنقيحات التي تم الاتفاق عليها أثناء المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more