"التي ستلقى" - Translation from Arabic to English

    • to be delivered
        
    • be made that
        
    This document contains summaries of speeches to be delivered during the Colloquium. UN وتتضمن هذه الوثيقة ملخصات للكلمات التي ستلقى أثناء الندوة الاعلامية .
    Delegations are kindly requested to submit an electronic version of the text of their official statements to be delivered in the plenary of the twenty-fifth special session of the General Assembly in as many language versions as possible. UN يرجى من الوفود تقديم نسخ الكترونية لنصوص بياناتهم الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة بأكبر قدر ممكن من اللغات.
    Delegations are kindly requested to submit an electronic version of the text of their official statements to be delivered in the plenary of the twenty-fifth special session of the General Assembly in as many language versions as possible. UN يرجى من الوفود تقديم نسخ الكترونية لنصوص بياناتهم الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة بأكبر قدر ممكن من اللغات.
    Delegations are kindly requested to submit an electronic version of the text of their official statements to be delivered in the plenary of the twenty-fifth special session of the General Assembly in as many language versions as possible. UN يرجى من الوفود تقديم نسخ الكترونية لنصوص بياناتهم الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة بأكبر قدر ممكن من اللغات.
    Only texts of statements to be made that same day will be accepted. UN ولن تقبل إلا نصوص البيانات التي ستلقى في اليوم نفسه.
    Delegations are kindly requested to submit an electronic version of the text of their official statements to be delivered in the plenary of the twenty-fifth special session of the General Assembly in as many language versions as possible. UN يرجى من الوفود تقديم نسخ الكترونية لنصوص بياناتهم الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة بأكبر قدر ممكن من اللغات.
    Delegations are kindly requested to submit an electronic version of the text of their official statements to be delivered in the plenary of the twenty-sixth special session of the General Assembly in as many language versions as possible. UN يرجى من الوفود تقديم نسخة إلكترونية من نصوص بياناتها الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة، وذلك في أكبر عدد ممكن من اللغات.
    Delegations are kindly requested to submit an electronic version of the text of their official statements to be delivered in the plenary of the twenty-sixth special session of the General Assembly in as many language versions as possible. UN يرجى من الوفود تقديم نسخة إلكترونية من نصوص بياناتها الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة، وذلك في أكبر عدد ممكن من اللغات.
    Delegations are kindly requested to submit an electronic version of the text of their official statements to be delivered in the plenary of the twenty-sixth special session of the General Assembly in as many language versions as possible. UN يرجى من الوفود تقديم نسخة إلكترونية من نصوص بياناتها الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة، وذلك في أكبر عدد ممكن من اللغات.
    Only official documents of the twenty-seventh special session bearing General Assembly document symbols and texts of statements to be delivered in plenary meetings will be distributed in the General Assembly Hall. UN لا توزع في قاعة الجمعية العامة سوى الوثائق الرسمية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين التي تحمل رمز الجمعية العامة ونصوص البيانات التي ستلقى في الجلسات العامة.
    The delegation of Brazil will not be able to speak during the NPT Conference, for reasons that everyone knows, and I guess that we will certainly have a good number of speeches in the pipeline to be delivered after that Conference is finished. UN ووفد البرازيل لن يتمكن من التكلم خلال مؤتمر معاهدة عدم الانتشار ﻷسباب يدركها الجميع، وأظن أنه سيكون لدينا بالتأكيد عدد لا بأس به من الكلمات الجاهزة التي ستلقى بعد انتهاء ذلك المؤتمر.
    13. Only official documents of the high-level meeting on biodiversity bearing the General Assembly document symbol and texts of statements to be delivered at plenary meetings will be distributed in the General Assembly Hall. UN 13 - ولا تُوزع في قاعة الجمعية العامة إلا الوثائق الرسمية للاجتماع الرفيع المستوى بشأن التنوع البيولوجي، التي تحمل رمز وثائق الجمعية العامة، ونصوص البيانات التي ستلقى في الجلسات العامة.
    21. A minimum of 30 copies of the text of statements to be delivered at the high-level meetings should be submitted in advance to the Secretariat; failing this, delegations are urged to provide six copies for the interpreters before the speaker takes the floor. UN 21 - وينبغي أن تقدم مسبقا إلى الأمانة العامة 30 نسخة على الأقل من نص البيانات التي ستلقى في الاجتماعين الرفيعي المستوى؛ وإذا تعذر ذلك تُحث الوفود على تزويد المترجمين الشفويين بست نسخ قبل أن يبدأ المتكلم بإلقاء كلمته.
    11. A minimum of 30 copies of the text of statements to be delivered at the high-level meetings should be submitted in advance to the Secretariat; failing this, delegations are urged to provide six copies for the interpreters before the speaker takes the floor. UN 11 - وينبغي أن يقدم مسبقا إلى الأمانة العامة ما لا يقل عن 30 نسخة من نصوص البيانات التي ستلقى في الاجتماعين الرفيعي المستوى؛ وإذا تعذر ذلك، تُحث الوفود على تزويد المترجمين الشفويين بست نسخ قبل إلقاء المتكلم كلمتَه.
    Only official documents of the high-level plenary meetings devoted to the follow-up to the outcome of the twenty-sixth special session bearing General Assembly document symbols and texts of statements to be delivered in plenary meetings will be distributed in the General Assembly Hall. UN لن توزع في قاعة الجمعية العامة سوى الوثائق الرسمية للجلسات العامة الرفيعة المستوى المكرسة لمتابعة محصلة الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين التي تحمل رمز الجمعية العامة ونصوص البيانات التي ستلقى في الجلسات العامة.
    Only official documents of the high-level plenary meetings devoted to the follow-up to the outcome of the twenty-sixth special session bearing General Assembly document symbols and texts of statements to be delivered in plenary meetings will be distributed in the General Assembly Hall. UN لن توزع في قاعة الجمعية العامة سوى الوثائق الرسمية للجلسات العامة الرفيعة المستوى المكرسة لمتابعة محصلة الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين التي تحمل رمز الجمعية العامة ونصوص البيانات التي ستلقى في الجلسات العامة.
    Moreover, the delegation concerned should make available to the interpreter someone who knows the language in which the statement is to be delivered and the official language into which it has been translated, to guide the interpreter through the translated text and to ensure synchronization between the speaker and the interpreter. UN وعلاوة على ذلك، يتعين على الوفد المعني أن يتيح للمترجم الشفوي شخصا يعرف اللغة التي ستلقى بها الكلمة واللغة الرسمية التي ترجمت إليها، ليقوم بتوجيه المترجم الشفوي لدى تلاوة النص المترجم وضمان التزامن بين المتكلم والمترجم الشفوي.
    8. A minimum of 30 copies of the text of statements to be delivered at the Conference should be submitted in advance to the Secretariat; failing this, delegations are urged to provide six copies for the interpreters before the speaker takes the floor. UN 8 - ينبغي أن يقدَّم مسبقاً إلى الأمانة العامة ما لا يقل عن 30 نسخة من نصوص البيانات التي ستلقى في المؤتمر؛ وإذا تعذر ذلك، يُطلب إلى الوفود تزويد المترجمين الشفويين بست نسخ قبل إلقاء المتكلم كلمتَه.
    Only texts of statements to be made that same day will be accepted. UN ولن تقبل إلا نصوص البيانات التي ستلقى في اليوم نفسه.
    Only texts of statements to be made that same day will be accepted. UN ولن تقبل إلا نصوص البيانات التي ستلقى في اليوم نفسه.
    Only texts of statements to be made that same day will be accepted. UN ولن تقبل إلا نصوص البيانات التي ستلقى في اليوم نفسه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more