It was essential to avoid failure in that important task mandated by the General Assembly. | UN | ومن الضروري تجنب الإخفاق في هذه المهمة الجسيمة التي صدر بها تكليف من الجمعية العامة. |
Any new source of financing must support programmes and activities mandated by the competent intergovernmental bodies. | UN | ويتعين أن يدعم أي مصدر جديد للتمويل البرامج واﻷنشطة التي صدر بها تكليف من الهيئات الحكومية الدولية المختصة. |
The Commissions conduct the preparation of regional assessment reports and regional implementation meetings to inform and contribute regional perspectives to processes mandated by the Commission on Sustainable Development. | UN | وتقوم اللجان الإقليمية بإعداد تقارير التقييم الإقليمية واجتماعات التنفيذ الإقليمية لإتاحة المعلومات والإسهام بمنظور إقليمي في العمليات التي صدر بها تكليف من لجنة التنمية المستدامة. |
It was essential to avoid failure in that important legislative task mandated by the General Assembly. | UN | وأضاف أن من الضروري تجنب الإخفاق في هذه المهمة التشريعية الهامة التي صدر بها تكليف من الجمعية العامة. |
Under the core programme, those activities that were mandated by legislative bodies, and that are of an ongoing nature are shown. | UN | وتظهر تحت بند البرنامج الأساسي، الأنشطة التي صدر بها تكليف من الهيئات التشريعية والتي هي أنشطة مستمرة بطبيعتها. |
The Fund was working to address those challenges by strengthening its governance and operations in accordance with the strategies, plans and actions mandated by the Board and the General Assembly. | UN | وأضاف قائلا إن الصندوق يعمل على مواجهة تلك التحديات من خلال تعزيز حوكمته وعملياته وفقا للاستراتيجيات والخطط والإجراءات التي صدر بها تكليف من المجلس ومن الجمعية العامة. |
Activities related to in-country coordination function mandated by the General Assembly | UN | الأنشطة المتصلة بمهمة التنسيق داخل البلدان التي صدر بها تكليف من الجمعية العامة |
1. Activities mandated by the United Nations Climate Change Conference held in Durban, South Africa | UN | الأنشطة التي صدر بها تكليف من مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ، الذي عقد في ديربان، جنوب أفريقيا |
Emphasizing that programmes and activities mandated by the General Assembly must be respected and implemented fully, | UN | وإذ تؤكد أن البرامج واﻷنشطة التي صدر بها تكليف من الجمعية العامة يجب أن تحترم وأن تنفذ تنفيذا كاملا، |
Emphasizing that programmes and activities mandated by the General Assembly must be respected and implemented fully, | UN | وإذ تؤكد أن البرامج واﻷنشطة التي صدر بها تكليف من الجمعية العامة يجب أن تحترم وأن تنفذ تنفيذا كاملا، |
These requirements relate to the activities mandated by the Economic and Social Council, human rights activities in Rwanda and the Cambodia field office. | UN | وتتصل هذه الاحتياجات باﻷنشطة التي صدر بها تكليف من المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وبأنشطة حقوق اﻹنسان في رواندا والمكتب الميداني في كمبوديا. |
These requirements relate to the activities mandated by the Economic and Social Council, human rights activities in Rwanda and the Cambodia field office. | UN | وتتصل هذه الاحتياجات باﻷنشطة التي صدر بها تكليف من المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وبأنشطة حقوق اﻹنسان في رواندا والمكتب الميداني في كمبوديا. |
It had likewise refused to engage in any dialogue and constructive cooperation with regard to the special procedures mandated by the Human Rights Council. | UN | ورفضت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية كذلك المشاركة في أي حوار أو تعاون بناء فيما يتعلق بالإجراءات الخاصة التي صدر بها تكليف من مجلس حقوق الإنسان. |
In order to determine the number of staff required to perform the remaining tasks mandated by the Council, UNIOSIL conducted a section-by-section assessment of the remaining tasks and the personnel required to implement them. | UN | ومن أجل تحديد عدد الموظفين اللازمين لأداء المهام المتبقية التي صدر بها تكليف من المجلس، أجرى المكتب تقييماً لكل بابٍ على حدة من المهام المتبقية وللموظفين اللازمين لتنفيذها. |
The question was whether all of the Organization's programmes, particularly those mandated by the legislative organs, could be implemented with the funds requested. | UN | والسؤال المطروح هو ما إذا كان في الإمكان تنفيذ جميع برامج المنظمة، لا سيما تلك التي صدر بها تكليف من الأجهزة التشريعية ، عن طريق الاعتمادات المطلوبة. |
Under the core programme, those activities that were mandated by legislative bodies and that are of an ongoing nature are shown. ... | UN | وتظهر تحت بند البرنامج الأساسي، الأنشطة التي صدر بها تكليف من الهيئات التشريعية والتي هي أنشطة مستمرة بطبيعتها. .... |
The travel of staff is required to provide assistance to the special rapporteurs and for participation in seminars and consultations under the activities mandated by the Economic and Social Council. | UN | وسفر الموظفين مطلوب لتقديم المساعدة للمقررين الخاصين وللمشاركة في الحلقات الدراسية والمشاورات في إطار اﻷنشطة التي صدر بها تكليف من المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The travel of staff is required to provide assistance to the special rapporteurs and for participation in seminars and consultations under the activities mandated by the Economic and Social Council. | UN | وسفر الموظفين مطلوب لتقديم المساعدة للمقررين الخاصين وللمشاركة في الحلقات الدراسية والمشاورات في إطار اﻷنشطة التي صدر بها تكليف من المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
New goals mandated by the General Assembly and the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space as a result of recent international developments would also form part of the work programme of the Office. | UN | كما أن اﻷهداف الجديدة التي صدر بها تكليف من الجمعية العامة ولجنة استخدام الفضاء في اﻷغراض السلمية نتيجة للتطورات الدولية اﻷخيرة ستشكل أيضا جزءا من برنامج عمل المكتب. |
New goals mandated by the General Assembly and the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space as a result of recent international developments would also form part of the work programme of the Office. | UN | كما أن اﻷهداف الجديدة التي صدر بها تكليف من الجمعية العامة ولجنة استخدام الفضاء في اﻷغراض السلمية نتيجة للتطورات الدولية اﻷخيرة ستشكل أيضا جزءا من برنامج عمل المكتب. |
A. Activities mandated at the United Nations Climate Change Conference held in Durban, South Africa, in 2011 | UN | ألف- الأنشطة التي صدر بها تكليف من مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ، الذي عُقد في ديربان، بجنوب أفريقيا في عام 2011 |
Security Council-mandated missions | UN | البعثات التي صدر بها تكليف من مجلس الأمن |