"التي عقدت في نيروبي" - Translation from Arabic to English

    • held in Nairobi
        
    • held at Nairobi
        
    • session in Nairobi
        
    This Office has participated in all regional conferences and workshops, including those held in Nairobi, Cairo, Oman, Addis Ababa and Algiers. UN ويشارك هذا المكتب في جميع المؤتمرات وحلقات العمل الدولية، بما فيها التي عقدت في نيروبي والقاهرة وعمان وأديس أبابا والجزائر.
    It is in the framework of those consultations, and in particular of the meetings held in Nairobi, Ouagadougou and Marrakesh, that it has been possible to assess what has been done to implement the objectives established at the Copenhagen Summit. UN وفي إطار تلك المشاورات، لا سيما الاجتماعات التي عقدت في نيروبي وواغادغو ومراكش، تسنى تقييم ما تم عمله لتنفيذ الأهداف المحددة في مؤتمر قمة كوبنهاغن.
    Against this background, at its twentieth session, held in Nairobi from 5 to 8 April 2005, the Governing Council adopted resolution 20/18 on the decentralization and strengthening of local authorities. UN وفي ظل هذه الخلفية، اعتمد مجلس الإدارة، في دورته العشرين التي عقدت في نيروبي في الفترة من 5 إلى 8 نيسان/أبريل 2005، القرار 20/18 بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية.
    United Nations meetings held at Nairobi from August to December 1999 UN اجتماعات الأمم المتحدة التي عقدت في نيروبي في الفترة من شهر آب/أغسطس إلى شهر كانون الأول/ ديسمبر 1999
    It was endorsed at the second global intergovernmental and multi-stakeholder consultation on the fourth Global Environment Outlook report, held in Nairobi in September 2007. UN وقد أقرت في المشاورة الحكومية الدولية الثانية متعددة أصحاب المصلحة بشأن تقرير توقعات البيئة العالمية الرابع، التي عقدت في نيروبي في أيلول/سبتمبر 2007.
    The Council will review the report of the Governing Council of the United Nations Environment Programme on its twenty-second session, which was held in Nairobi from 3 to 7 February 2003. UN سيستعرض المجلس تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن أعمال دورته الثانية والعشرين، التي عقدت في نيروبي في الفترة من 3 إلى 7 شباط/فبراير 2003.
    As a follow-up of the workshop held in Nairobi in November 2001, proposals will be developed for submission to funding agencies through the African Process during 2002. UN ومتابعة لحلقة العمل التي عقدت في نيروبي في تشرين الثاني/نوفمبر 2001، سيتم وضع مقترحات لتقديمها إلى وكالات التمويل من خلال العملية الأفريقية في عام 2002.
    13. The Minister of Foreign Affairs of the Republic of Zambia, who chaired the African regional preparatory committee meeting held in Nairobi from 15 to 18 October 2001, reported on its outcome. UN 13 - تكلم وزير خارجية جمهورية زامبيا، الذي تولى رئاسة اجتماع اللجنة التحضيرية الإقليمية الأفريقية التي عقدت في نيروبي في الفترة من 15 إلى 18 تشرين الأول/ أكتوبر 2001، عن نتائج ذلك الاجتماع.
    6. Welcomes the decision of the Governing Board of the Institute, at its fourth extraordinary session, held in Nairobi on 2 March 2009, to convene a conference of African ministers in November 2009 to discuss measures for improving the flow of resources to the Institute; UN 6 - ترحب بالقرار الذي اتخذه مجلس إدارة المعهد، في دورته الاستثنائية الرابعة التي عقدت في نيروبي في 2 آذار/مارس 2009، والقاضي بالدعوة إلى عقد مؤتمر للوزراء الأفارقة في تشرين الثاني/نوفمبر 2009 لمناقشة التدابير اللازمة لتحسين تدفق الموارد إلى المعهد؛
    Reiterating the objectives of the World Urban Forum as contained in annex IV to the report of the first session of the World Urban Forum, held in Nairobi from 29 April to 3 May 2002, UN وإذ يكرر تأكيد أهداف المنتدى الحضري العالمي الواردة في المرفق الرابع لتقرير الدورة الأولى للمنتدى الحضري العالمي التي عقدت في نيروبي من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 2002،
    Reiterating the objectives of the World Urban Forum as contained in annex IV to the report of the first session of the World Urban Forum, held in Nairobi from 29 April to 3 May 2002, UN وإذ يكرر تأكيد أهداف المنتدى الحضري العالمي الواردة في المرفق الرابع لتقرير الدورة الأولى للمنتدى الحضري العالمي التي عقدت في نيروبي من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 2002،
    6. Welcomes the decision of the Governing Board of the Institute, at its fourth extraordinary session, held in Nairobi on 2 March 2009, to convene a conference of African ministers in November 2009 to discuss measures for improving the flow of resources to the Institute; UN 6 - ترحب بالقرار الذي اتخذه مجلس إدارة المعهد، في دورته الاستثنائية الرابعة، التي عقدت في نيروبي في 2 آذار/مارس 2009، والقاضي بالدعوة إلى عقد مؤتمر للوزراء الأفارقة في تشرين الثاني/نوفمبر 2009 لمناقشة التدابير اللازمة لتحسين تدفق الموارد إلى المعهد؛
    Reiterating the objectives of the World Urban Forum as contained in annex IV to the report of the first session of the World Urban Forum, held in Nairobi from 29 April to 3 May 2002, UN وإذ يكرر تأكيد أهداف المنتدى الحضري العالمي الواردة في المرفق الرابع لتقرير الدورة الأولى للمنتدى الحضري العالمي التي عقدت في نيروبي من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 2002،
    That is why we were among the first countries to ratify the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects, and have played an effective role in the conferences and workshops held in Nairobi, Addis Ababa, Cairo, Jordan and Algeria to strengthen regional cooperation with a view to its implementation. UN ولذلك كان من أوائل الدول التي صادقت على برنامج الأمم المتحدة لمنع الاتجار غير المشروع في الأسلحة الصغيرة والخفيفة، بل أدى السودان دوراً فاعلاً في جميع المؤتمرات وحلقات العمل الإقليمية التي عقدت في نيروبي وأديس أبابا والقاهرة والأردن والجزائر للنظر في سبل التعاون الإقليمي الأمثل لتطبيق هذا البرنامج.
    6. Welcomes the decision of the Governing Board of the Institute, at its fourth extraordinary session, held in Nairobi on 2 March 2009, to convene a conference of African ministers in November 2009 to discuss measures for improving the flow of resources to the Institute; UN 6 - ترحب بالقرار الذي اتخذه مجلس إدارة المعهد، في دورته الاستثنائية الرابعة التي عقدت في نيروبي في 2 آذار/مارس 2009، والقاضي بالدعوة إلى عقد مؤتمر للوزراء الأفارقة في تشرين الثاني/نوفمبر 2009 لمناقشة التدابير اللازمة لتحسين تدفق الموارد إلى المعهد؛
    The second session of the Preparatory Committee, held in Nairobi from 4 to 8 October 2004, was again attended by approximately 400 participants, including representatives of 115 Governments, from a broad range of sectors. UN 4 - ومرة ثانية، حضر الدورة الثانية للجنة التحضيرية التي عقدت في نيروبي في الفترة من 4 إلى 8 تشرين الأول/أكتوبر 2004، زهاء 400 مشترك، يشملون ممثلين عن 115 حكومة من نطاق عريض من القطاعات.
    The report has been updated to reflect the publication of the new report on emissions presented to the Governing Council at its twenty-fifth session held in Nairobi from 16 to 20 February 2009. UN وقد تم تحديث التقرير لكي يعكس نشر تقرير جديد عن الانبعاثات تم تقديمه إلى مجلس الإدارة في دورته الخامسة والعشرين التي عقدت في نيروبي في الفترة من 16 إلى 20 شباط/فبراير 2009.
    It initiated this phase of its work at its seventh session, held at Nairobi from 7 to 18 August 1995. UN وقد بدأت هذه المرحلة من عملها في دورتها السابعة التي عقدت في نيروبي في الفترة من ٧ إلى ١٨ آب/أغسطس ١٩٩٥.
    Further, a representative of LAS participated in the fourteenth session of the Commission on Human Settlements held at Nairobi in April and May 1993. UN وباﻹضافة إلى ذلك، شارك ممثل عن جامعة الدول العربية في الدورة الرابعة عشرة للجنة للمستوطنات البشرية التي عقدت في نيروبي في نيسان/ابريل وأيار/مايو ١٩٩٣.
    2. The interim accounts for the first year of the biennium 1994-1995 were made available to the Governing Council at its eighteenth session, held at Nairobi in May 1995. UN ٢ - وقدمت الحسابات المؤقتة للسنة اﻷولى من فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ الى مجلس اﻹدارة في دورته الثامنة عشرة التي عقدت في نيروبي في أيار/مايو ١٩٩٥.
    The representative of the SAICM secretariat noted that, at its second session, in Nairobi in October 2004, the Committee had agreed upon a substantial programme of intersessional work to prepare for the current session. UN 22 - أشار ممثل أمانة النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية إلى أن اللجنة اتفقت في دورتها الثانية التي عقدت في نيروبي في تشرين الأول/أكتوبر 2004 على برنامج مستفيض للعمل فيما بين الدورات للتحضير لدورتها الراهنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more