"التي لم تقدم تقريراً" - Translation from Arabic to English

    • that have not submitted a report
        
    • in the absence of a report
        
    States parties that have reports more than five years overdue (as at 31 July 2005) or that have not submitted a report UN الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقاريرها لأكثر من خمس سنوات (حتى 31 تموز/يوليه 2005) أو التي لم تقدم تقريراً
    (as at 31 July 2007) or that have not submitted a report UN تموز/يوليه 2٠٠7) أو التي لم تقدم تقريراً مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    (as at 31 July 2008) or that have not submitted a report requested by a special decision of the Committee UN تموز/يوليه 2008) أو التي لم تقدم تقريراً مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    The examination of a State party in the absence of a report is conducted in public session and the concluding observations are released publicly after adoption, in line with the procedure set forth with regard to the regular reporting procedure under article 29. UN ويُنظر في حالة الدولة الطرف التي لم تقدم تقريراً في جلسة علنية. وتُعمَّم الملاحظات الختامية بعد اعتمادها وفقاً للإجراء المنصوص عليه فيما يتعلق بالإجراء العادي لتقديم التقارير بموجب المادة 29.
    NGOs should note that the examination of a State party in the absence of a report is heard in public session (see arts. 68 to 71 of the Committee's rules of procedure, CCPR/C/3/Rev.10). UN وينبغي للمنظمات غير الحكومية أن تحيط علماً بأن النظر في حالة الدولة الطرف التي لم تقدم تقريراً يكون في جلسة علنية (انظر المواد من 68 إلى 71 من النظام الداخلي للجنة، CCPR/C/3/Rev.10).
    that have not submitted a report requested by a special decision of the Committee UN (حتى 31 تموز/يوليه 2009) أو التي لم تقدم تقريراً مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    (as at 31 July 2006) or that have not submitted a report UN تموز/يوليه 2006) أو التي لم تقدم تقريراً مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    States parties that have reports more than five years overdue (as at 31 July 2007) or that have not submitted a report requested by a special decision of the Committee UN الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقاريرها لأكثر من خمس سنوات (حتى 31 تموز/يوليه 2٠٠7) أو التي لم تقدم تقريراً مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    150. Tonga's UPR was used as an example in the Pacific Capacity- Building Seminar on the Universal Periodic Review to other Pacific Islands that have not submitted a report. UN 150- واستُخدم الاستعراض الدوري الشامل لتونغا في الحلقة الدراسية لبناء القدرات في المحيط الهادئ بشأن الاستعراض الدوري الشامل كمثال لجزر المحيط الهادئ الأخرى التي لم تقدم تقريراً(159).
    States parties that have reports more than five years overdue (as at 30 March 2014) or that have not submitted a report requested by a special decision of the Committee UN الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقاريرها لأكثر من خمس سنوات (حتى 30 آذار/ مارس 2014) أو التي لم تقدم تقريراً مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    States parties that have reports more than five years overdue (as at 28 March 2013) or that have not submitted a report requested by a special decision of the Committee UN الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقاريرها لأكثر من خمس سنوات (حتى 28 آذار/مارس 2013) أو التي لم تقدم تقريراً مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    States parties that have reports more than five years overdue (as at 29 July 2011) or that have not submitted a report requested by a special decision of the Committee UN الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقاريرها لأكثر من خمس سنوات (حتى 29 تموز/ يوليه 2011) أو التي لم تقدم تقريراً مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    States parties that have reports more than five years overdue (as at 30 March 2012) or that have not submitted a report requested by a special decision of the Committee UN الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقاريرها لأكثر من خمس سنوات (حتى 30 آذار/مارس 2012) أو التي لم تقدم تقريراً مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    States parties that have reports more than five years overdue (as at 31 July 2010) or that have not submitted a report requested by a special decision of the Committee UN الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقاريرها لأكثر من خمس سنوات (حتى 31 تموز/يوليه 2010) أو التي لم تقدم تقريراً مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    States parties that have reports more than five years overdue (as at 31 July 2009) or that have not submitted a report requested by a special decision of the Committee UN الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقاريرها لأكثر من خمس سنوات (حتى 31 تموز/ يوليه 2009) أو التي لم تقدم تقريراً مطلوباً بقرار خاص من اللجنة
    NGOs should note that the examination of a State party in the absence of a report is heard in public session (see arts. 68 to 71 of the Committee's rules of procedure, CCPR/C/3/Rev.10). UN وينبغي للمنظمات غير الحكومية أن تحيط علماً بأن النظر في حالة الدولة الطرف التي لم تقدم تقريراً يكون في جلسة علنية (انظر المواد من 68 إلى 71 من النظام الداخلي للجنة، CCPR/C/3/Rev.10).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more