"التي لها مركز استشاري" - Translation from Arabic to English

    • having consultative status
        
    • consultative status with
        
    Rule 17 of the rules of procedure provides that relevant non-governmental organizations having consultative status with the Economic and Social Council may apply to the bureau for observer status, which should be accorded unless otherwise decided by the Conference. UN وتنص المادة 17 من النظام الداخلي على أنه يجوز للمنظمات غير الحكومية ذات الصلة التي لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تقدّم إلى المكتب طلبا للحصول على صفة مراقب، وعلى منحها إياها ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Rule 17 of the rules of procedure provides that relevant non-governmental organizations having consultative status with the Economic and Social Council may apply to the bureau for observer status, which should be accorded unless otherwise decided by the Conference. UN وتنص المادة 17 من النظام الداخلي على أنه يجوز للمنظمات غير الحكومية ذات الصلة التي لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تقدّم إلى المكتب طلبا للحصول على صفة مراقب، وعلى منحها إياها ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Rule 17 of the rules of procedure provides that relevant non-governmental organizations having consultative status with the Economic and Social Council may apply to the Bureau for observer status, which should be accorded unless otherwise decided by the Conference. UN وتنص المادة 17 من النظام الداخلي على أنَّه يجوز للمنظمات غير الحكومية المعنية التي لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تقدِّم إلى المكتب طلباً للحصول على صفة مراقب، وينبغي منحها تلك الصفة ما لم يقرِّر المؤتمر خلاف ذلك.
    Rule 17 of the rules of procedure provides that relevant non-governmental organizations having consultative status with the Economic and Social Council may apply to the bureau for observer status, which should be accorded unless otherwise decided by the Conference. UN وتنص المادة 17 من النظام الداخلي على أنه يجوز للمنظمات غير الحكومية ذات الصلة التي لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تقدّم إلى مكتب المؤتمر طلبا للحصول على صفة مراقب، وعلى منحها إياها ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Rule 17 of the rules of procedure provides that relevant non-governmental organizations having consultative status with the Economic and Social Council may apply to the bureau for observer status, which should be accorded unless otherwise decided by the Conference. UN وتنصّ المادة 17 من النظام الداخلي على أنه يجوز للمنظمات غير الحكومية ذات الصلة التي لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تقدّم إلى المكتب طلبا للحصول على صفة مراقب، وتمنح لها هذه الصفة ما لم يقرّر المؤتمر خلاف ذلك.
    Rule 17 of the rules of procedure provides that relevant non-governmental organizations having consultative status with the Economic and Social Council may apply to the bureau for observer status, which should be accorded unless otherwise decided by the Conference. UN وتنصّ المادة 17 من النظام الداخلي على أنَّه يجوز للمنظمات غير الحكومية ذات الصلة التي لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تقدّم إلى مكتب المؤتمر طلبا للحصول على صفة مراقب، وعلى منحها إيّاها ما لم يقرّر المؤتمر خلاف ذلك.
    Rule 17 of the rules of procedure provides that relevant non-governmental organizations having consultative status with the Economic and Social Council may apply to the bureau for observer status, which should be accorded unless otherwise decided by the Conference. UN وتنصّ المادة 17 من النظام الداخلي على أنه يجوز للمنظمات غير الحكومية ذات الصلة التي لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تقدّم إلى المكتب طلباً للحصول على صفة مراقب، وتمنح لها هذه الصفة ما لم يقرِّر المؤتمر خلاف ذلك.
    In accordance with rule 17 of the rules of procedure, the Secretariat circulated to the Bureau in due time a list of non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council and other relevant organizations not having consultative status with the Economic and Social Council but which had applied to the Bureau for observer status. UN 12- ووفقاً للمادة 17 من النظام الداخلي عمَّمَت الأمانة على المكتب في التوقيت الواجب قائمةً بالمنظمات غير الحكومية التي لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وبمنظمات أخرى ليس لديها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي لكنها قدمت إلى المكتب طلباً للحصول على صفة مراقب.
    Non-governmental organizations invited to the Rome Conference, registered to the Preparatory Commission for the International Criminal Court, or having consultative status with the Economic and Social Council of the United Nations whose activities are relevant to the activities of the Court and other non-governmental organizations invited by the Assembly may, through their designated representatives: UN يجوز للمنظمات غير الحكومية التي دعيت إلى مؤتمر روما، والمنظمات المعتمدة لدى اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية، والمنظمات التي لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة والتي تهم أنشطتها أنشطة المحكمة، والمنظمات غير الحكومية الأخرى التي دعتها الجمعية أن تقوم عن طريق ممثليها المعينين:
    3. The Committee endorsed the recommendations contained in paragraphs 55, 56, 57 and 58 of the report, [on the understanding that, for the recommendation contained in paragraph 56, the NGOs to be consulted in the preparatory stages of the programme planning process should be those NGOs having consultative status with the Economic and Social Council]. UN ٣ - اعتمدت اللجنة التوصيات الواردة في الفقرات ٥٥ و ٥٦ و ٥٧ و ٥٨ من التقرير ]، على أساس أنه من المفهوم، بالنسبة للتوصية في الفقرة ٥٦، أن المنظمات غير الحكومية التي سيجري التشاور معها في المراحل التحضيرية لعملية تخطيط البرنامج هي المنظمات غير الحكومية التي لها مركز استشاري مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي[.
    1. Non-governmental organizations invited to the Rome Conference, accredited to the Preparatory Commission for the International Criminal Court, or having consultative status with the Economic and Social Council of the United Nations whose activities are relevant to the activities of the Court and other non-governmental organizations invited by the Assembly may, through their designated representatives: UN 1 - يجوز للمنظمات غير الحكومية التي دعيت إلى مؤتمر روما، والمنظمات المعتمدة لدى اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية، والمنظمات التي لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة والتي تهم أنشطتها أنشطة المحكمة، والمنظمات غير الحكومية الأخرى التي دعتها الجمعية أن تقوم عن طريق ممثليها المعينين:
    1. Non-governmental organizations invited to the Rome Conference, registered to the Preparatory Commission for the International Criminal Court, or having consultative status with the Economic and Social Council of the United Nations whose activities are relevant to the activities of the Court and other non-governmental organizations invited by the Assembly may, through their designated representatives: UN 1 - يجوز للمنظمات غير الحكومية التي دعيت إلى مؤتمر روما، والمنظمات المعتمدة لدى اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية، والمنظمات التي لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة والتي تهم أنشطتها أنشطة المحكمة، والمنظمات غير الحكومية الأخرى التي دعتها الجمعية أن تقوم عن طريق ممثليها المعينين:
    (iv) Reports submitted by intergovernmental organizations and non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council and contributions by individual experts on the roster of the Secretariat, dealing with specific questions in their areas of concern. UN `4` تقارير مقدَّمة من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومساهمات مقدَّمة من خبراء فرادى مدرجين على قائمة الأمانة العامة، تتناول مسائل محدَّدة في مجالات اهتمامهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more