"التي يقدمها الأمين العام إلى" - Translation from Arabic to English

    • submitted by the Secretary-General to the
        
    • of the Secretary-General to
        
    • presented by the Secretary-General to
        
    • the SecretaryGeneral submitted to the
        
    • the Secretary-General submitted to the
        
    • that the Secretary-General submits to
        
    • of the Secretary-General submitted to
        
    • the Secretary-General's reports to
        
    • of the SecretaryGeneral submitted to
        
    The quarterly reports submitted by the Secretary-General to the Security Council remain the Mission's main tool for providing regular updates on the progress towards and accomplishment of its performance targets. UN وما زالت التقارير الفصلية التي يقدمها الأمين العام إلى مجلس الأمن الأداة الرئيسية التي تستعملها البعثة في تقديم المستجدات بانتظام عما تحققه من تقدم وإنجازات في أهداف أدائها.
    In establishing the scope of the general control review of IMIS, the Board considered previous reviews conducted by the Board and the existing IMIS policies and procedures, including the annual progress reports submitted by the Secretary-General to the General Assembly. UN وقد نظر المجلس عند تحديد نطاق استعراض الرقابة العامة لنظام المعلومات الإدارية المتكامل، في الاستعراضات السابقة التي أجراها المجلس، والسياسات والإجراءات الحالية للنظام بما في ذلك التقارير المرحلية السنوية التي يقدمها الأمين العام إلى الجمعية العامة.
    Furthermore, the secretariat contributes to reports submitted by the Secretary-General to the General Assembly and reports prepared by other entities such as the Joint Inspection Unit (JIU). UN وعلاوة على ذلك، تساهم الأمانة في التقارير التي يقدمها الأمين العام إلى الجمعية العامة والتقارير التي تعدها كيانات أخرى مثل وحدة التفتيش المشتركة.
    2 reports of the Secretary-General to the Security Council UN :: إعداد تقريرين من التقارير التي يقدمها الأمين العام إلى مجلس الأمن
    1.49 The provision requested ($174,900), relates to the cost of office automation and other supplies and of official gifts presented by the Secretary-General to heads of State and other dignitaries, particularly on the occasion of State visits by the Secretary-General. UN ١-٩٤ يتعلق الاعتماد المطلوب )٩٠٠ ١٧٤ دولار( بتكلفة التشغيل اﻵلي للمكاتب واللوازم اﻷخرى، والهدايا الرسمية التي يقدمها اﻷمين العام إلى رؤساء الدول وغيرهم من كبار الشخصيات، ولا سيما بمناسبة الزيارات الرسمية التي يقوم بها اﻷمين العام.
    28. Requests that reports of the SecretaryGeneral submitted to the General Assembly facilitate gendersensitive policy development by more systematically including qualitative gender analysis, data and recommendations for further action; UN 28 - تطلب أن تيسر التقارير التي يقدمها الأمين العام إلى الجمعية العامة وضع سياسات تراعي نوع الجنس عن طريق تضمينها، على نحو أكثر انتظاما، تحليلات وبيانات جنسانية نوعية وتوصيات لاتخاذ مزيد من الإجراءات؛
    The Assembly encouraged its subsidiary bodies to incorporate gender-equality perspectives in their discussions and outcomes and requested that reports of the Secretary-General submitted to the Assembly facilitate gender-sensitive policy development by more systematically including qualitative gender analysis, data and recommendations. UN وشجعت الجمعية هيئاتها الفرعية على أن تدمج منظــورات المساواة بين الجنسين في مناقشاتها ونتائجها، وطلبت أن تيسر التقارير التي يقدمها الأمين العام إلى الجمعية وضع سياسات تراعي نوع الجنس عن طريق تضمينها، على نحو أكثر انتظاما، تحليلات وبيانات جنسانية نوعية وتوصيات.
    (a) To examine and report on the budget submitted by the Secretary-General to the General Assembly; UN (أ) دراسة الميزانية التي يقدمها الأمين العام إلى الجمعية العامة وتقديم تقرير عنها؛
    (a) To examine and report on the budget submitted by the Secretary-General to the General Assembly; UN (أ) دراسة الميزانية التي يقدمها الأمين العام إلى الجمعية العامة وتقديم تقرير عنها؛
    (a) To examine and report on the budget submitted by the Secretary-General to the General Assembly; UN (أ) دراسة الميزانية التي يقدمها الأمين العام إلى الجمعية العامة وتقديم تقرير عنها؛
    (a) To examine and report on the budget submitted by the Secretary-General to the General Assembly; UN (أ) دراسة الميزانيــة التي يقدمها الأمين العام إلى الجمعية العامة وتقديم تقرير عنها؛
    (a) To examine and report on the budget submitted by the Secretary-General to the General Assembly; UN " (أ) دراسة الميزانية التي يقدمها الأمين العام إلى الجمعية العامة وتقديم تقرير عنها؛
    (a) To examine and report on the budget submitted by the Secretary-General to the General Assembly; UN (أ) دراسة الميزانية التي يقدمها الأمين العام إلى الجمعية العامة وتقديم تقرير عنها؛
    2 reports of the Secretary-General to the Security Council UN إعداد اثنين من التقارير التي يقدمها الأمين العام إلى مجلس الأمن
    2 reports of the Secretary-General to the Security Council UN إعداد تقريرين من التقارير التي يقدمها الأمين العام إلى مجلس الأمن
    2 reports of the Secretary-General to the Security Council UN :: إعداد تقريرين من التقارير التي يقدمها الأمين العام إلى مجلس الأمن
    1.49 The provision requested ($174,900), relates to the cost of office automation and other supplies and of official gifts presented by the Secretary-General to heads of State and other dignitaries, particularly on the occasion of State visits by the Secretary-General. UN ١-٩٤ المبلغ المطلوب )٩٠٠ ١٧٤ دولار( يتصل بتكلفة التشغيل اﻵلي للمكاتب واللوازم اﻷخرى، والهدايا الرسمية التي يقدمها اﻷمين العام إلى رؤساء الدول وغيرهم من كبار الشخصيات، ولا سيما بمناسبة الزيارات الرسمية التي يقوم بها اﻷمين العام.
    1.62 The provision requested ($89,200) relates to the cost of office automation and other supplies and official gifts presented by the Secretary-General to Heads of State and other dignitaries, in particular on the occasion of state visits by the Secretary-General. UN ١-٢٦ يتعلق المبلغ المطلوب )٠٠٢ ٩٨ دولار( بتكاليف التشغيل اﻵلي للمكاتب واللوازم اﻷخرى والهدايا الرسمية التي يقدمها اﻷمين العام إلى رؤساء الدول وغيرهم من كبار الشخصيات، ولا سيما بمناسبة الزيارات الرسمية التي يقوم بها اﻷمين العام.
    1.62 The provision requested ($89,200) relates to the cost of office automation and other supplies and official gifts presented by the Secretary-General to Heads of State and other dignitaries, in particular on the occasion of state visits by the Secretary-General. UN ١-٢٦ يتعلق المبلغ المطلوب )٢٠٠ ٨٩ دولار( بتكاليف التشغيل اﻵلي للمكاتب واللوازم اﻷخرى والهدايا الرسمية التي يقدمها اﻷمين العام إلى رؤساء الدول وغيرهم من كبار الشخصيات، ولا سيما بمناسبة الزيارات الرسمية التي يقوم بها اﻷمين العام.
    13. Requests that reports of the SecretaryGeneral submitted to the General Assembly and its subsidiary bodies systematically address gender perspectives through qualitative gender analysis and, where available, quantitative data, in particular through concrete conclusions and recommendations for further action on gender equality and the advancement of women, in order to facilitate gendersensitive policy development; UN 13 - تطلب أن تتناول التقارير التي يقدمها الأمين العام إلى الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية بشكل منهجي المنظورات الجنسانية استنادا إلى تحليل نوعي للمسائل الجنسانية وبيانات كمية، حيثما توافرت، وبخاصة عن طريق استنتاجات وتوصيات محددة من أجل اتخاذ مزيد من الإجراءات فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، بهدف تيسير وضع سياسات تراعي نوع الجنس؛
    In addition, it has requested that reports of the Secretary-General submitted to the General Assembly, the Economic and Social Council and their subsidiary bodies systematically address gender perspectives in order to facilitate gender-sensitive policy development (see General Assembly resolution 64/141, para. 14). UN وبالإضافة إلى ذلك، طلبت الجمعية أن تتناول التقارير التي يقدمها الأمين العام إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاتهما الفرعية بشكل منهجي المنظورات الجنسانية بهدف تيسير وضع سياسات تراعي نوع الجنس (انظر قرار الجمعية العامة 64/141، الفقرة 14).
    28. These findings demonstrate that more efforts are needed within the United Nations to include a gender perspective in the policy recommendations that the Secretary-General submits to intergovernmental bodies. UN ٢٨ - وتبين هذه النتائج ضرورة بذل المزيد من الجهود داخل الأمم المتحدة لإدراج منظور جنساني في التوصيات المتعلقة بالسياسات التي يقدمها الأمين العام إلى الهيئات الحكومية الدولية.
    It prepares the Secretary-General's reports to the Economic and Social Council (ECOSOC) and the General Assembly (GA). UN ويعد التقارير التي يقدمها الأمين العام إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more