Well, what if they came in third in a modeling contest? | Open Subtitles | ماذا لو حلت في المرتبة الثالثة في مسابقة لعارضات الأزياء؟ |
The Commission considered three issues, addressing the third in a plenary meeting, under the guidance of the Commission's Chairman. | UN | ونظرت الهيئة في ثلاثة مسائل، وتناولت المسألة الثالثة في جلسة عامة، بتوجيه من رئيس الهيئة. |
the third regional seminar is due to be held in Abuja, Nigeria, in the first part of 2009. | UN | ومن المقرر عقد الحلقة الدراسية الإٌقليمية الثالثة في أبوجا، نيجيريا، في النصف الأول من عام 2009. |
The Constitutional Review Committee of Parliament completed the third review in 2000. | UN | انتهت لجنة مراجعة الدستور البرلمانية من المراجعة الثالثة في عام 2000. |
Support to the demobilization and reintegration, phase III in Ituri | UN | تقديم الدعم للتسريح وإعادة الإدماج، المرحلة الثالثة في إيتوري |
He had his initial appearance before Judge Kwon of Trial Chamber III on 7 July 2003. | UN | ومثُل لأول مرة أمام القاضي كوون من الدائرة الابتدائية الثالثة في 7 تموز/يوليه 2003. |
I am grateful to the Government of Germany for having donated one naval vessel, the third in total, to the Lebanese navy. | UN | وإني ممتن لحكومة ألمانيا لمنحها سفينة أخرى، هي الثالثة في مجموع ما منحته، إلى البحرية اللبنانية. |
The recent survey of health facilities showed that road traffic accidents rank third in the top five emergencies. | UN | وكشفت الدراسة الاستقصائية اﻷخيرة للمرافق الصحية أن حوادث المرور تبلغ المرتبة الثالثة في سلم أكبر خمس حالات طارئة. |
The forum held its second workshop in New Delhi in 1997 and its third in Jakarta in 1998. | UN | وعقد المحفل حلقة عمله الثانية في نيودلهي في عام ١٩٩٧، وحلقة عمله الثالثة في جاكرتا في عام ١٩٩٨. |
It displays a high hourly productivity rate and is ranked third in the world by the ILO. | UN | وهي تتباهى بارتفاع معدل الإنتاجية في الساعة وتحتل المرتبة الثالثة في العالم وفق منظمة العمل الدولية. |
The work of the third Committee in supporting the Council is indispensable. | UN | إن عمل اللجنة الثالثة في دعم المجلس أمر لا غنى عنه. |
the third pillar is the provision for peaceful settlement of disputes. | UN | وتتمثل الدعامة الثالثة في الحكم المتعلق بتسوية المنازعات بالوسائل السلمية. |
the third central function is to resolve potential conflicts between Parties in a facilitative and non-confrontational manner. | UN | تتمثل الوظيفة الرئيسية الثالثة في حل المنازعات المحتملة بين اﻷطراف بأسلوب ميسر وخال من المواجهة. |
The Assembly adopted the draft decision recommended by the third Committee in paragraph 26 of the same report. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٦ من التقرير نفسه. |
Phase III in other regions and subregions worldwide. | UN | المرحلة الثالثة في منطقة ومنطقة دون إقليمية أخريين من العالم. |
Armed groups occupy the Technical Institute of Agricultural Studies at Kharabu in eastern Ghutah and College of Arts III in Dar'a. | UN | تشغل الجماعات المسلحة كل من المعهد التقاني الزراعي في خرابو في الغوطة الشرقية وكلية الآداب الثالثة في درعا. |
During the hearing, Pre-Trial Chamber III, in the presence of the prosecution and the defence, ascertained Mr. Gbagbo's identity and ensured that he had been informed of the charges against him and of his rights under the Rome Statute. | UN | وفي خلال هذه الجلسة، بحضور الادعاء والدفاع، دققت الدائرة التمهيدية الثالثة في هُوية السيد غباغبو وتأكدت من أنه أبلِغ بالجرائم المنسوبة إليه وبالحقوق التي يكفلها له نظام روما الأساسي. |
104. The trial of Slobodan Milošević commenced before Trial Chamber III on 12 February 2002. | UN | 104 - وبدأت محاكمة سلوبودان ميلوسيفيتش أمام الدائرة الابتدائية الثالثة في 12 شباط/فبراير 2002. |
The Assembly will now take a decision on the draft decision recommended by the third Committee in paragraph 11 of part III of its report. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ١١ من الجزء الثالث من تقريرها. |
The Committee also recommends that the State party ensure that the enactment of Dublin III at the domestic level and its interpretation by the authorities are in compliance with international standards and the Convention. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بضمان إدراج لائحة دبلن الثالثة في القوانين المحلية وتفسيرها من قبل السلطات وفقاً للمعايير الدولية وللاتفاقية. |
If the passport holder is a woman, she can include her children, who are under age of three, in her passport. | UN | ويمكن لحاملة الجواز إدراج أطفالها دون سن الثالثة في جواز سفرها. |
The first two classes graduated simultaneously on 5 February 1993 and the third on 17 May 1993. | UN | وتخرجت الدفعتان اﻷوليان في وقت واحد يوم ٥ شباط/فبراير ١٩٩٣، وتخرجت الدفعة الثالثة في ١٧ أيار/مايو ١٩٩٣. |
8. The Committee held its third session at the United Nations Office at Geneva from 22 to 26 February 2010. | UN | 8- وعقدت اللجنة دورتها الثالثة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 22 إلى 26 شباط/فبراير 2010. |
The difficulty in identifying proceeds of disposition and the need to protect rights of third parties in proceeds is often cited to justify this approach. | UN | وكثيرا ما تساق صعوبة تحديد عائدات التصرف وضرورة حماية حقوق الأطراف الثالثة في العائدات لتبرير هذا النهج. |
We are also third among donors of development aid. | UN | كما أننا نحتل المرتبة الثالثة في قائمة المانحين للمعونة الإنمائية. |
[Ominous music] But after my third time in rehab, | Open Subtitles | لكن بعد مرّتي الثالثة في مركز إعادة التأهيل |
It's the third one in an hour. | Open Subtitles | هذا هي الثالثة في ساعة واحدة |