15. Each GHG inventory submitted under the Convention by an Annex I Party will be subject to review, in accordance with part II and part III of these guidelines. | UN | 15- تخضع للاستعراض كل قائمة جرد لغازات الدفيئة مقدمة بموجب الاتفاقية من طرف مدرج في المرفق الأول، وفقاً للجزء الثاني والجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية. |
Information on assigned amounts pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, emission reduction units, certified emission reductions, assigned amount units and removal units, in accordance with the procedures contained in part III of these guidelines | UN | `2` المعلومات المتعلقة بالكميات المسندة وفقاً للفقرتين 7 و8 من المادة 3، ووحدات تخفيض الانبعاثات، ووحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة، ووحدات الكميات المسندة، ووحدات الإزالة، وفقاً للإجراءات الواردة في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية |
The main differences and effects will be presented in section III of this study. | UN | وستعرض في الفرع الثالث من هذه الدراسة الفوارق والآثار الرئيسة. |
Part III of this note will review relevant developments in the international policy framework. | UN | ولذلك سيتناول الجزء الثالث من هذه المذكرة التطورات التي طرأت على مستوى الإطار المنظم للسياسات الدولية في هذا الشأن. |
Section III of the present document contains a list of attachments to the comments received from international organizations. | UN | ويتضمن الفرع الثالث من هذه الوثيقة قائمة بملحقات التعليقات الواردة من المنظمات الدولية. |
A list of organizations and their IPSAS implementation dates, as at 30 June 2009, is provided in annex III to the present report. | UN | ويرد في المرفق الثالث من هذه الوثيقة قائمة بالمنظمات وبمواعيدها المقررة لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
As a result, Part Three of the present articles encompasses obligations that an international organization may have towards one or more other organizations, one or more States, or the international community as a whole. | UN | ونتيجة لذلك، سيشمل الباب الثالث من هذه المواد الالتزامات التي قد تقع على منظمة دولية تجاه منظمة أخرى أو أكثر أو تجاه دولة أو أكثر، أو تجاه المجتمع الدولي ككل. |
2. The Management Committee will be an informal arrangement open to important contributors to the Special Court willing to assume the functions referred to in section III of these terms of reference. | UN | 2 - ستكون لجنة الإدارة ترتيبا غير رسمي مفتوحا للمساهمين المهمين في المحكمة الخاصة والراغبين في أداء الوظائف المشار إليها في الباب الثالث من هذه الاختصاصات. |
Information on assigned amounts pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, emission reduction units, certified emission reductions, assigned amount units and removal units, in accordance with the procedures contained in part III of these guidelines; | UN | ' 2` المعلومات المتعلقة بالكميات المخصصة وفقا للفقرتين 7 و8 من المادة 3، ووحدات خفض الانبعاثات، ووحدات خفض الانبعاثات المعتمدة، ووحدات الكميات المخصصة، ووحدات الإزالة، وفقا للإجراءات الواردة في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية؛ |
Information on assigned amounts pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, emission reduction units, certified emission reductions, assigned amount units and removal units, in accordance with the procedures contained in part III of these guidelines | UN | `2` المعلومات المتعلقة بالكميات المسندة وفقاً للفقرتين 7 و8 من المادة 3، ووحدات تخفيض الانبعاثات، ووحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة، ووحدات الكميات المسندة، ووحدات الإزالة، وفقاً للإجراءات الواردة في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية |
1. The UNFCCC guidelines for review of annual inventories are composed of Part II and Part III of these guidelines. | UN | 1- تتألف المبادئ التوجيهية للاتفاقية الإطارية بشأن استعراض قوائم الجرد السنوية من الجزء الثاني والجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية. |
33. The competences required to be a member of an ERT for the technical review of GHG inventories are in the areas to be covered in part III of these guidelines. | UN | 33- تتعلق الكفاءات المشترط توفرها في خبير ليكون عضواً في فريق استعراض تقني لقوائم جرد غازات الدفيئة بالمجالات التي يتناولها الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية. |
The organization of work of the session is contained in section III of this document. | UN | يرد تنظيم اﻷعمال في الفرع الثالث من هذه الوثيقة. وثيقـــة |
These rules are discussed in more detail in chapter III of this document. | UN | وتناقش هذه القواعد بمزيد من التفصيل في الفصل الثالث من هذه الوثيقة. |
Sections II and III of this document contain an analysis of the technical assistance identified within these categories and details on other assistance. | UN | 6- ويتضمن الجزء الثاني والجزء الثالث من هذه الوثيقة تحليلاً للمساعدة التقنية المستبانة في إطار هذه الفئات، وتفاصيل حول المساعدات الأخرى. |
Part III of this article provides for a penalty for knowingly manufacturing counterfeit documents, including passports consisting of a fine of 25 to 50 times the minimum monthly salary corrective labour for a period of up to two years or imprisonment for up to two years. | UN | وينص الجزء الثالث من هذه المادة على معاقبة مَن يقوم، عن علم، بصنع وثائق مزيفة، بما فيها الجوازات، لغرامة تعادل 25 إلى 50 مرة أدنى مرتب شهري، أو أشغال إصلاحية لمدة قد تصل إلى عامين أو السجن لمدة قد تصل إلى عامين. |
Further information on retreading technologies is presented in section F of chapter III of the present guidelines. | UN | وترد معلومات إضافية عن إعادة النقش في الفرع واو من الفصل الثالث من هذه المبادئ التوجيهية. |
A detailed description of expenditure incurred so far is provided in section III of the present note. | UN | ويرد وصف تفصيلي للنفقات المتكبدة حتى الآن في الجزء الثالث من هذه المذكّرة. |
Specific issues regarding MCE in these areas are discussed in more detail in chapter III of the present note. | UN | وترد في الفصل الثالث من هذه المذكرة مناقشة أكثر تفصيلاً لمسائل محددة تتعلق برصد الامتثال والإنفاذ في هذه المجالات. |
The amendments introduced in staff rule 103.12 are contained in annex III to the present document. | UN | وترد التعديلات المدخلَة على القاعدة 103-12 من النظام الإداري للموظفين في المرفق الثالث من هذه الوثيقة. |
The budget will support programme budget activities that, for the biennium 2004-2005, are estimated at $146.9 million, as outlined in part Three of the present document. | UN | وستدعم الميزانية أنشطة الميزانية البرنامجية التي يُقدر أن تبلغ في فترة السنتين 2004-2005 حوالي 146.9 مليون دولار، وفقا لما هو مبين في الجزء الثالث من هذه الوثيقة. |