"الثالث والثلاثين" - Translation from Arabic to English

    • thirty-third
        
    • XXXIII
        
    • thirtythird
        
    The Meeting had instead agreed to defer the matter to the Working Group at it thirty-third meeting. UN واتفق الاجتماع بدلاً من ذلك على إحالة هذه المسألة إلى الاجتماع الثالث والثلاثين للفريق العامل.
    The parties accordingly agreed to defer further discussion of it to the thirty-third meeting of the Open-ended Working Group. UN ووفقاً لذلك، اتفقت الأطراف على تأجيل مواصلة النظر فيه إلى الاجتماع الثالث والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية.
    Indeed, the report I am presenting today is the Committee's thirty-third report to the Assembly. UN وفي الواقع إن التقرير الذي أعرضه اليوم هو التقرير الثالث والثلاثين للجنة الذي تقدمه للجمعية.
    Ministerial Declaration adopted at the thirty-third annual meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 UN الإعلان الوزاري الذي اعتُمِد في الاجتماع السنوي الثالث والثلاثين لوزراء خارجية مجموعة الـ 77
    The First Committee adopted draft resolution XXXIII without a vote. UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الثالث والثلاثين بدون تصويت.
    No offer to host the thirty-third Meeting of HONLEA, Asia and the Pacific, was made at the Thirty-second Meeting. UN 12- لم يقدّم في الاجتماع الثاني والثلاثين أي عرض لاستضافة الاجتماع الثالث والثلاثين لهونليا آسيا والمحيط الهادئ.
    As a result, the organization of the thirty-third and thirty-fourth congresses has been made possible. UN ونتيجة لذلك، أمكن تنظيم المؤتمرين الثالث والثلاثين والرابع والثلاثين.
    Young people from all regions participated in the event and their report was submitted and adopted at the thirty-third General Conference. UN وشارك في هذا الحدث الشباب من جميع المناطق وقدم تقريرهم واعتمد خلال المؤتمر العام الثالث والثلاثين.
    The Committee reconsidered the recommendation made at its thirty-third meeting after considering the updated critical review report. UN أعادت لجنة الخبراء النظر في توصيتها الصادرة في اجتماعها الثالث والثلاثين بعد النظر في تقرير الاستعراض الدقيق المستكمل.
    REPORT OF THE thirty-third MEETING OF THE STANDING COMMITTEE UN تقرير الاجتماع الثالث والثلاثين للجنة الدائمة
    II. ADOPTION OF THE AGENDA OF THE thirty-third MEETING UN ثانياً - إقرار جدول أعمال الاجتماع الثالث والثلاثين
    The International Civil Aviation Organization (ICAO) Assembly, at its thirty-third session, adopted a resolution setting ambitious targets for improving global aviation safety. UN ويحدد قرار الاجتماع الثالث والثلاثين لمنظمة الطيران المدني الدولي أهدافا طموحة لتحسين الأمن على المستوى العالمي.
    Recently, we hosted the third summit of ACP leaders, as well as the thirty-third meeting of the Pacific Islands Forum. UN واستضفنا في الآونة الأخيرة مؤتمر القمة الثالث لقادة هذه المجموعة وكذلك الاجتماع الثالث والثلاثين لمنتدى جزر المحيط الهادئ.
    The data report will be considered by the Implementation Committee at its thirty-third meeting, which will take place immediately prior to the Sixteenth Meeting of the Parties. UN كما ستبحث لجنة التنفيذ تقرير البيانات أثناء اجتماعها الثالث والثلاثين الذي سينعقد قبل الاجتماع السادس عشر مباشرة.
    Report of the Implementation Committee under the NonCompliance Procedure for the Montreal Protocol on the work of its thirty-third meeting UN تقرير لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال عن عمل اجتماعها الثالث والثلاثين
    XVII. Adoption of the report of the thirty-third ministerial meeting UN سابع عشر - اعتماد تقرير الاجتماع الوزاري الثالث والثلاثين
    Table 2 sets out the initial recommendations made by the Panel to the Open-ended Working Group at its thirty-third meeting. UN ويبين الجدول 2 التوصيات الأولية الصادرة عن الفريق والموجهة إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثالث والثلاثين.
    The report of the task force was presented to the Open-ended Working Group at its thirty-third meeting. UN وقُدم تقرير فرقة العمل إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثالث والثلاثين.
    A summary of the key issues contained in the report had been presented to the Open-ended Working Group at its thirty-third meeting. UN وقُدِّم للفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثالث والثلاثين موجزاً بالمسائل الرئيسية التي تضمنها التقرير.
    During the thirty-third meeting of the Open-ended Working Group, that group had been tasked with discussing, without prejudging any decisions under the United Nations Framework Convention on Climate Change, the following matters: UN وأثناء الاجتماع الثالث والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية، تم تكليف هذا الفريق بمناقشة المسائل التالية، دون الإضرار بأي مقررات في إطار الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ التابعة للأمم المتحدة:
    Art. 4 para 1 of Act XXXIII of 1992 on the legal status of civil servants UN الفقرة 1 من المادة 4 من القانون الثالث والثلاثين لعام 1992 بشأن الوضع القانوني لموظفي الخدمة المدنية
    The amendment proposals were discussed in plenary session during the thirtythird meeting of the Open-ended Working Group. UN 45 - وقد نوقشت اقتراحات التعديل في جلسة عامة أثناء الاجتماع الثالث والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more