"الثامن عشر والتاسع عشر" - Translation from Arabic to English

    • eighteenth and nineteenth
        
    • XVIII and XIX
        
    • eighteenth to nineteenth
        
    • the eighteenth
        
    Background checks on officers undergoing training in the Police Academy were completed for the eighteenth and nineteenth classes. UN وقد انتهت التحريات عن الضباط الذين يجري تدريبهم في أكاديمية الشرطة للصفين الثامن عشر والتاسع عشر.
    eighteenth and nineteenth periodic reports of the Russian Federation UN التقريران الدوريان الثامن عشر والتاسع عشر للاتحاد الروسي
    The Department also published a discussion paper on the history of the Jews in Europe in the eighteenth and nineteenth centuries. UN كما نشرت الإدارة ورقة مناقشة عن تاريخ اليهود في أوروبا في القرنين الثامن عشر والتاسع عشر.
    eighteenth and nineteenth periodic reports UN التقريران الدوريان الثامن عشر والتاسع عشر
    The accounts for this programme are contained in statements XVIII and XIX. UN وترد حسابات هذا البرنامج في البيانين الثامن عشر والتاسع عشر.
    eighteenth and nineteenth periodic reports of the Islamic Republic of Iran UN التقريران الدوريان الثامن عشر والتاسع عشر لجمهورية إيران الإسلامية
    eighteenth and nineteenth periodic reports of Denmark UN التقريران الدوريان الثامن عشر والتاسع عشر للدانمرك
    eighteenth and nineteenth periodic reports of Tunisia UN التقريران الدوريان الثامن عشر والتاسع عشر لتونس
    eighteenth and nineteenth reports due in 2006, submitted in 2007 and scheduled for consideration in 2009 CESCR UN حل موعد تقديم التقريرين الثامن عشر والتاسع عشر في 2006، قُدما في عام 2007 والمنتظر النظر فيهما في عام 2009
    eighteenth and nineteenth periodic reports on the implementation of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (ICERD) UN :: التقريران الدوريان الثامن عشر والتاسع عشر المتعلقان بتنفيذ الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري؛
    The design has been approved, and the space on the eighteenth and nineteenth floors of the Secretariat Building will be reconfigured for this purpose. UN وقد تمت الموافقة على التصميم، وسيعاد تشكيل الحيز في الطابقين الثامن عشر والتاسع عشر من مبنى الأمانة العامة من أجل هذا الغرض.
    57. In Europe, there have been historical regional declines in forest condition dating back to at least the eighteenth and nineteenth centuries. UN ٥٧ - وفي أوروبا، حدث تدهور إقليمي تاريخي في حالة الغابات يعود على اﻷقل إلى القرنين الثامن عشر والتاسع عشر.
    Natural resources contributed positively to the economic development of countries such as the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland during the first Industrial Revolution in the eighteenth and nineteenth centuries. UN ساهمت الموارد الطبيعية مساهمة إيجابية في التنمية الاقتصادية لبلدان مثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في أثناء الثورة الصناعية الأولى التي حدثت في القرنين الثامن عشر والتاسع عشر.
    The gold, silver and slaves of European countries during the eighteenth and nineteenth centuries had permitted the accumulation of capital, which had in turn allowed for industrialization and scientific progress, as well as the colonization of the New World. UN وقد سمح ما ملكته البلدان الأوروبية من الذهب والفضة والعبيد في أثناء القرنين الثامن عشر والتاسع عشر بتحقيق تراكم رأس المال، الذي سمح بدوره بالتصنيع والتقدّم العلمي، فضلا عن استعمار العالم الجديد.
    Furthermore, the eighteenth and nineteenth periodic report of the Islamic Republic of Iran on the implementation of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination has been submitted to the relevant committee. UN وإضافة إلى ذلك، تم تقديم التقرير الدوري الجامع للتقريرين الثامن عشر والتاسع عشر لجمهورية إيران الإسلامية بشأن تنفيذ الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري إلى اللجنة المعنية.
    36. The Chairperson of the Committee participated in the eighteenth and nineteenth meetings of persons chairing the human rights treaty bodies. UN 36- وشاركت رئيسة اللجنة في الاجتماعين الثامن عشر والتاسع عشر لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    36. The Chairperson of the Committee participated in the eighteenth and nineteenth meetings of persons chairing the human rights treaty bodies. UN 36 - وشاركت رئيسة اللجنة في الاجتماعين الثامن عشر والتاسع عشر لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    In the eighteenth and nineteenth centuries, the populations of some countries seemed to have expressed considerable satisfaction with their lives even though, by current standards, their productivity had been abysmal. UN في القرنين الثامن عشر والتاسع عشر بدا أن سكان بعض البلدان أعربوا عن رضائهم الكبير عن حياتهم، على الرغم من أن الإنتاجية، بالمعايير الراهنة، كانت مزرية.
    eighteenth and nineteenth periodic reports on the implementation of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (ICERD) UN ' 3 ' التقريران الدوريان الثامن عشر والتاسع عشر المتعلقان بتنفيذ الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري؛
    The accounts for this programme are contained in statements XVIII and XIX. UN وترد حسابات هذا البرنامج في البيانين الثامن عشر والتاسع عشر.
    eighteenth to nineteenth reports overdue since 2006 UN تأخر تقديم التقريرين الثامن عشر والتاسع عشر منذ عام 2006

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more