"الثانية من المرفق" - Translation from Arabic to English

    • II of Annex
        
    Despite the rather reserved way in which the mandate of the High Representative is defined in article II of Annex 10, there is no doubt that the High Representative is exercising governmental authority in Bosnia and Herzegovina. UN فرغم الطريقة التي حـددت بها ولاية الممثل السامي في المادة الثانية من المرفق ١٠ والتي يغلب عليها التخفــظ
    10. Each Party shall ensure that emissions of substances in Group II of Annex F from facilities producing substances in Group I of Annex C are destroyed through the use of destruction technologies that have been approved by the Parties. UN 10 - على كل طرف أن يضمن أن انبعاثات المواد المدرجة في المجموعة الثانية من المرفق واو الصادرة من المرافق التي تنتج المواد المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق جيم تدمَّر باستخدام تكنولوجيات التدمير التي وافقت عليها الأطراف.
    With my letter of 13 June 1996 (S/1996/433), I conveyed to you a communication dated 11 June 1996 which I had received from the Representative of the Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and which described progress achieved in implementing article II of Annex 1-B of the Dayton Agreement. UN وقد أحلت إليكم رفـــق رسالتي المؤرخـــة ١٣ حزيران/يونيــه ١٩٩٦ (S/1996/433) رسالة مؤرخة ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٦ تلقيتها من ممثل الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، وهي تتناول التقدم المحرز في تنفيذ المادة الثانية من المرفق ١ - باء لاتفاق دايتون.
    That, for annual data on recovered substances, " each Party shall provide to the Secretariat separate statistical data of its annual imports and exports of each of the controlled substances listed in Group II of Annex A and Group I of Annex C that have been recycled " . UN (ج) وأنه، بالنسبة للبيانات السنوية بشأن المواد المسترجعة ' ' يقدم كل طرف إلى الأمانة بيانات إحصائية منفصلة عن وارداته وصادراته السنوية من كل من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثانية من المرفق ألف والمجموعة الأولى من المرفق جيم والتي أعيد تدويرها``.
    That, for annual data on recovered substances, " each Party shall provide to the Secretariat separate statistical data of its annual imports and exports of each of the controlled substances listed in Group II of Annex A and Group I of Annex C that have been recycled " . UN (ج) وأنه، بالنسبة للبيانات السنوية بشأن المواد المسترجعة ' ' يقدم كل طرف إلى الأمانة بيانات إحصائية منفصلة عن وارداته وصادراته السنوية من كل من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثانية من المرفق ألف والمجموعة الأولى من المرفق جيم والتي أعيد تدويرها``.
    That, for annual data on recovered substances, " each Party shall provide to the Secretariat separate statistical data of its annual imports and exports of each of the controlled substances listed in Group II of Annex A and Group I of Annex C that have been recycled " . UN (ج) وبالنسبة للبيانات السنوية بشأن المواد المسترجعة ' ' يقدم كل طرف إلى الأمانة بيانات إحصائية منفصلة عن وارداته وصادراته السنوية من كل من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثانية من المرفق ألف والمجموعة الأولى من المرفق جيم والتي أعيد تدويرها``.
    That, for annual data on recovered substances, " Each Party shall provide to the Secretariat separate statistical data on its annual imports and exports of each of the controlled substances listed in Group II of Annex A and Group I of Annex C that have been recycled " . UN (ج) وأنه بالنسبة للبيانات السنوية عن المواد المسترجعة، " على كل طرف أن يزود الأمانة ببيانات إحصائية منفصلة عن وارداته وصادراته السنوية من كل مادة خاضعة للرقابة مدرجة في المجموعة الثانية من المرفق ألف والمجموعة الأولى من المرفق جيم التي تمت إعادة تدويرها " .
    That, for annual data on recovered substances, " each Party shall provide to the Secretariat separate statistical data of its annual imports and exports of each of the controlled substances listed in Group II of Annex A and Group I of Annex C that have been recycled " . UN (ج) وبالنسبة للبيانات السنوية المتعلقة بالمواد المستعادة ' ' على كل طرف أن يقدم إلى الأمانة بيانات إحصائية منفصلة عن وارداته وصادراته من كل من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثانية من المرفق ألف والمجموعة الأولى من المرفق جيم والتي أعيد تدويرها``.
    That, for annual data on recovered substances, " each Party shall provide to the Secretariat separate statistical data of its annual imports and exports of each of the controlled substances listed in Group II of Annex A and Group I of Annex C that have been recycled " . UN (ج) وبالنسبة للبيانات السنوية المتعلقة بالمواد المستعادة " على كل طرف أن يقدم إلى الأمانة بيانات إحصائية منفصلة عن وارداته وصادراته من كل من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثانية من المرفق ألف والمجموعة الأولى من المرفق جيم والتي أعيد تدويرها " .
    Paragraph 3 bis of Article 7 of the Protocol further provides that, for annual data on recovered substances, each party shall provide to the Secretariat separate statistical data on its annual imports and exports of each of the controlled substances listed in group II of Annex A and group I of Annex C that have been recycled. UN 16 - وتنص الفقرة 3 مكرراً من المادة 7 من البروتوكول أيضاً على أنه، فيما يخص البيانات السنوية عن المواد المسترجعة، يتعين على كل طرف أن يزود الأمانة ببيانات إحصائية منفصلة عن وارداته وصادراته السنوية من كل مادة من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الثانية من المرفق ألف والمجموعة الأولى من المرفق جيم التي جرى إعادة تدويرها.
    That, for annual data on recovered substances, " Each Party shall provide to the Secretariat separate statistical data on its annual imports and exports of each of the controlled substances listed in Group II of Annex A and Group I of Annex C that have been recycled " . UN (ج) بالنسبة للبيانات السنوية بشأن المواد غير المغطاة، " يقدم كل طرف إلى الأمانة بيانات إحصائية منفصلة عن وارداته وصادراته السنوية من كل من الموادالخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثانية من المرفق ألف والمجموعة الأولى من المرفق جيم والتي أعيد تدويرها " .
    That for annual data on recovered substances, " [e]ach Party shall provide to the Secretariat separate statistical data of its annual imports and exports of each of the controlled substances listed in Group II of Annex A and Group I of Annex C that have been recycled " . UN (ج) أنه بالنسبة للبيانات السنوية بشأن المواد المسترجعة، " يتوجب على كل طرف أن يقدم إلى الأمانة بيانات إحصائية منفصلة عن وارداته وصادراته السنوية من كل من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثانية من المرفق ألف والمجموعة الأولى من المرفق جيم التي أعيد تدويرها " .
    9. Each Party shall apply measures to control emissions of substances in Group II of Annex F from facilities that produce substances in Group I of Annex C to ensure that emissions of substances in Group II of Annex F do not exceed [select percentage] of the mass of substances in Group I of Annex C being produced by such facilities in the related processes. UN 9 - على كل طرف تطبيق تدابير لمراقبة انبعاثات المواد المدرجة في المجموعة الثانية من المرفق واو الصادرة من المرافق التي تنتج المواد المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق جيم، لضمان أن انبعاثات المواد المدرجة في المجموعة الثانية من المرفق واو لا تزيد على [تختار نسبة] من كتلة المواد المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق جيم التي تنتجها هذه المرافق في العمليات ذات الصلة.
    That for annual data on recovered substances, " [e]ach Party shall provide to the Secretariat separate statistical data of its annual imports and exports of each of the controlled substances listed in Group II of Annex A and Group I of Annex C that have been recycled " . UN (ج) أنه بالنسبة للبيانات السنوية بشأن المواد المسترجعة، " يتوجب على كل طرف أن يقدم إلى الأمانة بيانات إحصائية منفصلة عن وارداته وصادراته السنوية من كل من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثانية من المرفق ألف والمجموعة الأولى من المرفق جيم التي أعيد تدويرها " .
    That for annual data on recovered substances, " each Party shall provide to the Secretariat separate statistical data of its annual imports and exports of each of the controlled substances listed in Group II of Annex A and Group I of Annex C that have been recycled " . UN (ج) أنه بالنسبة للبيانات السنوية بشأن المواد المسترجعة، " يتوجب على كل طرف أن يقدم إلى الأمانة بيانات إحصائية منفصلة عن وارداته وصادراته السنوية من كل من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثانية من المرفق ألف والمجموعة الأولى من المرفق جيم التي أعيد تدويرها " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more