The replies received are contained in sections II and IV below. | UN | ويتضمن الفرعان الثاني والرابع أدناه الردود التي استُلمت. |
The replies received are contained in sections II and IV below. | UN | ويتضمن الفرعان الثاني والرابع أدناه الردود الواردة من الحكومات. |
The breakdown for the maintenance and backlog clearance budgets is provided in annexes II and IV. | UN | ويرد في المرفقين الثاني والرابع لهذا التقرير كشف مفصل بميزانيتي مواصلة قاعدة السوقيات وإنجاز اﻷعمال المتراكمة فيها. |
At the second and fourth meetings of the extended Bureau, the Secretariat circulated the provisional documentation forecast for the Twelfth Congress. | UN | وعمَّمت الأمانة، أثناء انعقاد الاجتماعين الثاني والرابع للمكتب الموسّع، التوقّعات المؤقتة المتعلقة بالوثائق التي ستقدّم إلى المؤتمر الثاني عشر. |
The second and fourth " E4 " Reports discussed additional legal and verification and valuation issues that were encountered in those instalments. | UN | وناقش التقريران الثاني والرابع قضايا قانونية وقضايا تحقق وتقييم إضافية ووجهت في هاتين الدفعتين. |
She supported the need to harmonize chapters II and IV. | UN | وأيدت الحاجة إلى المواءمة بين الفصلين الثاني والرابع. |
Volumes II and IV of Supplement 6 and start of respective studies in Supplement 7 | UN | المجلدان الثاني والرابع من الملحق رقم ٦ والبــدء فـي الدراســات المتصلة بالملحق رقم ٧ |
Volumes II and IV of Supplement 6 and start of respective studies in Supplement 7 | UN | المجلدان الثاني والرابع من الملحق رقم ٦ والبــدء فـي الدراســات المتصلة بالملحق رقم ٧ |
The impact of these measures and the Agency's response have been described in previous paragraphs and are also described in chapters II and IV. | UN | ويرد أيضا وصف لأثر هذه التدابير واستجابة الوكالة إزاءها في الفقرات السابقة وفي الفصلين الثاني والرابع. |
The replies received are contained in sections II and IV below. | UN | ويتضمن الفرعان الثاني والرابع أدناه التي تم استلامها. |
The replies received are contained in sections II and IV and in the annex to the present document. | UN | ويتضمن الفرعان الثاني والرابع الردود التي استُلمت وفي مرفق هذه الوثيقة. |
The replies received are contained in sections II and IV. Any additional replies received from Governments will be issued as addenda to the present report. | UN | ويتضمن الفرعان الثاني والرابع الردود التي استُلمت وستصدر في شكل إضافات لهذا التقرير أي ردود إضافية ترد من الحكومات. |
The replies received are contained in sections II and IV and in the annex to the present document. | UN | ويتضمن الفرعان الثاني والرابع الردود التي استُلمت وفي مرفق هذه الوثيقة. |
The replies received are contained in sections II and IV. Any additional replies received from Governments will be issued as addenda to the present report. | UN | ويتضمن الفرعان الثاني والرابع الردود التي وردت وستصدر في شكل إضافات لهذا التقرير أي ردود إضافية ترد من الحكومات. |
The replies received are contained in sections II and IV of the present report. | UN | ويضم الفرعان الثاني والرابع من هذا التقرير الردود الواردة. |
The replies received are contained in sections II and IV of the present report. | UN | ويضم الفرعان الثاني والرابع من هذا التقرير الردود الواردة. |
The replies received as of June 2014 are contained in sections II and IV of the present report. | UN | والردود الواردة حتى حزيران/يونيه 2014 واردة في الفرعين الثاني والرابع من هذا التقرير. |
Recalling section II of its resolution 64/260, section I of its resolution 66/247 and sections II and IV of its resolution 67/254 A, | UN | إذ تشير إلى الجزء الثاني من قرارها 64/260، والجزء الأول من قرارها 66/247، والجزأين الثاني والرابع من قرارها 67/254 ألف، |
As the system currently operates, the second and fourth Presidents in any year have only 28 days in which to carry out consultations and to draft proposals. | UN | فالطريقة التي يعمل بها النظام حالياً لا تتيح للرئيسين الثاني والرابع إلا 28 يوماً في السنة للتشاور ووضع مقترحات. |
He felt that the legal analysis contained in the note might be correct, but that it raised logical and analytical inconsistencies, especially with regard to the treatment of the second and fourth situations of stockpiling described in paragraph 234 above. | UN | وأرتأي أن التحليل القانوني الوارد في المذكرة قد يكون صائباً إلى أنه أثار أوجه عدم اتساق منطقية وتحليلية ولا سيما فيما يتعلق بالتعامل مع الوضعين الثاني والرابع للتخزين المشروحين في الفقرة 234 أعلاه. |
122. Target date for activities: provide sessions in the second and fourth quarter of the year. | UN | 122 - الموعد المحدد للأنشطة: عقد دورات في الربعين الثاني والرابع من السنة. |
This year Romania will ratify the amendment to article 1 of the CCW, together with Amended Protocol II and Protocol IV to that Convention. | UN | وستقوم رومانيا هذا العام بالتصديق على تعديل المادة 1 من اتفاقية الأسلحة التقليدية اللاإنسانية، إضافة إلى البروتوكولين الثاني والرابع المعدلين من تلك الاتفاقية. |